Übersetzung für "Führungskräftenachwuchs" in Englisch
Das
Programm
richtet
sich
an
Nachwuchswissenschaftlerinnen
und
weiblichen
Führungskräftenachwuchs
aus
allen
Fachrichtungen.
The
programme
is
aimed
at
female
early
career
researchers
and
executives
originating
from
all
subject
disciplines.
ParaCrawl v7.1
Den
Seminarteilnehmern
-
Fach-
und
Führungskräftenachwuchs
mittelständischer
Unternehmen
-
sollen
folgende
Qualifikationen
vermittelt
werden:
The
seminarists
-
executives
and
junior
executives
of
SMEs
-
should
acquire
the
following
skills:
to
manage
well-aimed
planning
for
the
future;
to
develop
strategies
which
are
appropriate
for
identification
and
establishment
of
promising
business
units
and
which
are
tailored
to
the
company
and
its
resources;
EUbookshop v2
Wichtig
für
diese
Pläne
sind
auch
die
Schulung
von
Führungskräftenachwuchs
und
die
Bereitstellung
lokaler
Entwicklungsgelder.
What
is
essential
to
these
plans
is
also
the
training
of
executive
talent
and
provision
of
local
development
funds.
ParaCrawl v7.1
Betriebliche
Investitionen
in
Humanressourcen
sollten
nicht
bei
der
Karriereplanung
für
den
Führungskräftenachwuchs
enden,
sondern
sollte
allen
Beschäftigten
differenzierte
Weiterbildungsangebote
offerieren.
Firms'
investment
in
human
resources
should
not
be
confined
to
career
planning
for
up-and-coming
managerial
staff,
but
offer
all
employees
appropriate
further
training.
TildeMODEL v2018
So
darf
die
Personalentwicklung
und
Investition
in
Humanressourcen
nicht
bei
der
Karriereplanung
für
den
Führungskräftenachwuchs
enden,
sondern
sollte
allen
Beschäftigten
differenzierte
Weiterbildungsangebote
offerieren.
Personal
development
and
investment
in
human
resources
should
not
be
confined
to
career
planning
for
up-and-coming
managerial
staff,
but
offer
all
employees
appropriate
further
training.
TildeMODEL v2018
Deshalb
bietet
die
TVA
außer
ihrem
Programm
zur
Vermittlung
von
Innovationsassistenten
auch
Qualifikationsprogramme
für
den
Fach-
und
Führungskräftenachwuchs
mittelständischer
Unternehmen.
Therefore,
besides
the
innovation
assistant
programme
the
TVA
is
trying
to
provide
qualification
programmes
to
executives
and
junior
executives
of
small
and
mediumsized
enterprises.
EUbookshop v2
Während
der
deutsche
Führungskräftenachwuchs
der
deutschen
Lehrlingstradition
folgt
und
seine
Lehrmöglichkeiten
mit
sehr
geringen
Anfangsgehältern
bezahlt,
müssen
amerikanische
Wirtschaftsschulabsolventen
ihre
College-
oder
Universitätsabschlüsse
privat
oder
direkt
über
den
Markt
finanzieren.
We
can
conclude
at
this
stage
that
formal
higher
education
in
management
as
documented
in
literature
is
focused
on
the
management
of
large-scale
and
standard
ized
volume
production,
typical
of
the
big
US
firms
in
the
early
postwar
period.
It
largely
neglects
viable
competing
alternatives
in
the
market
in
the
form
of
trainee
programmes,
corporate
classrooms
and
managed
executive
careers.
EUbookshop v2
Wenn
Sie
frische
Ideen
haben
und
eine
gesunde
Portion
Teamgeist
besitzen,
sind
Sie
bei
Südzucker
als
Führungskräftenachwuchs
auf
nationaler
und
internationaler
Ebene
an
der
richtigen
Stelle.
Südzucker
is
the
right
place
for
management
recruits
with
fresh
ideas
and
a
good
helping
of
team
spirit
who
are
seeking
a
position
in
Germany
or
internationally.
ParaCrawl v7.1
In
Zeiten
digitaler
Transformation
setzen
wir
uns
dafür
ein,
private
Unternehmen
und
öffentliche
Organisationen
mit
Fach-
und
Führungskräftenachwuchs
zu
unterstützen.
In
times
of
digital
transformation,
we
are
committed
to
supporting
private
companies
and
public
organisations
by
cultivating
young
specialists
and
managers.
ParaCrawl v7.1
So
haben
wir
bei
der
Otto
Group
mit
unserem
Entwicklungsprogramm
für
den
weiblichen
Führungskräftenachwuchs
"Boost
your
career
"
gute
Erfahrungen
machen
können.
At
the
Otto
Group
we
have
gathered
very
positive
experience
in
this
area
though
'Boost
your
career',
our
development
programme
for
young
female
managers.
ParaCrawl v7.1
Die
Führungskräfte
selbst
leisten
ihren
Beitrag
zum
Management-Training,
indem
sie
ihre
Erfahrungen
an
den
Führungskräftenachwuchs
weitergeben.
The
executives
themselves
contribute
towards
management
training
by
sharing
their
experiences
with
junior
managers.
ParaCrawl v7.1
Erfolgreiche
Unternehmen
wissen
bereits,
dass
sie
dem
Führungskräftenachwuchs
besondere
Beachtung
schenken
müssen
und
stellen
den
»Spitzenmanager/innen
von
morgen«
daher
neben
klaren
Zielvorgaben
und
transparenten
Unternehmensstrategien,
auch
ein
sinnvolles
Führungskräfteentwicklungsprogramm
mit
begleitendem
individuellem
Coaching
zur
Verfügung.
Successful
companies
already
know
that
new
blood
in
management
need
especial
watching
over
and
therefore
supply
the
»top
managers
of
tomorrow«
not
only
with
clear
targets
and
transparent
business
strategies,
but
also
a
sensible
management
development
program
with
the
option
of
accompanying
individual
coaching.
ParaCrawl v7.1
Methodisch
können
Verfahren
und
Instrumente
heute
auf
einen
breiten
Erfahrungs-
und
Wissensfundus
der
pädagogischen
und
psychologischen
Diagnostik
zurückgreifen,
so
wie
es
z.B.
im
Grossunternehmen
bei
Einstellungsverfahren
und
Förderung
des
Führungskräftenachwuchs
auch
üblich
ist.
The
implementation
of
these
procedures
and
instruments
can
rely
on
a
broad
basis
of
experience
and
knowledge
of
pedagogical
and
psychological
diagnostics
as
they
have
been
introduced,
e.g.,
in
big
business
for
recruitment
procedures
and
executive
staff
development.
ParaCrawl v7.1
Das
Young
Investigator
Network
(YIN)
bietet
seit
2008
eine
Plattform
und
eine
demokratische
Interessenvertretung
für
den
wissenschaftlichen
Führungskräftenachwuchs
am
KIT.
Established
in
spring
2008,
the
Young
Investigator
Network
(YIN)
is
the
platform
and
democratic
representation
of
interests
for
junior
research
group
leaders
at
KIT.
ParaCrawl v7.1
Für
den
Führungskräftenachwuchs
sind
Compliance-Schulungen
verpflichtend:
Pro
Jahr
finden
sechs
bis
sieben
Schulungen
für
jeweils
rund
20
Mitarbeiter
statt.
Compliance
training
is
mandatory
for
young
executives:
there
are
six
to
seven
training
sessions
each
year
for
around
20
employees.
ParaCrawl v7.1
Für
den
Führungskräftenachwuchs
sind
umfassende
Compliance
Schulungen
verpflichtend:
Pro
Jahr
finden
sechs
bis
sieben
Schulungen
für
jeweils
bis
zu
rund
40
Mitarbeiter
statt.
Extensive
compliance
training
is
mandatory
for
young
executives:
there
are
six
to
seven
training
sessions
each
year
for
up
to
40
employees.
ParaCrawl v7.1
Für
den
Führungskräftenachwuchs
sind
Compliance-Schulungen
verpflichtend:
Pro
Jahr
finden
sechs
bis
sieben
Schulungen
für
jeweils
bis
zu
40
Mitarbeiter
statt.
Compliance
training
is
mandatory
for
young
executives:
there
are
six
to
seven
training
sessions
each
year
for
up
to
40
employees.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
wurde
in
Singapur
das
DB
Schenker-Ausbildungszentrum
weiter
ausgebaut
sowie
ein
Programm
zum
befristeten
internationalen
Projekt-
und
Hospitationseinsatz
für
Spezialisten
und
den
Führungskräftenachwuchs
entwickelt.
Furthermore,
in
Singapore
the
DB
Schenker
Training
Center
was
further
expanded
and
a
program
for
fixed-term
international
project
and
visitation
experience
for
specialists
and
potential
executives
was
developed.
ParaCrawl v7.1
Hier
wird
viel
investiert,
um
dem
Fach-
und
Führungskräftenachwuchs
nicht
nur
attraktive
Zukunftsperspektiven,
sondern
auch
einen
sicheren
Arbeitsplatz
zu
bieten.
A
great
deal
is
invested
in
ensuring
that
up-and-coming
skilled
employees
and
managers
are
not
only
offered
attractive
future
prospects
but
also
a
secure
job.
ParaCrawl v7.1