Übersetzung für "Führungskräftenachwuchs" in Englisch

Das Programm richtet sich an Nachwuchswissenschaftlerinnen und weiblichen Führungskräftenachwuchs aus allen Fachrichtungen.
The programme is aimed at female early career researchers and executives originating from all subject disciplines.
ParaCrawl v7.1

Den Seminarteilnehmern - Fach- und Führungskräftenachwuchs mittelständischer Unternehmen - sollen folgende Qualifikationen vermittelt werden:
The seminarists - executives and junior executives of SMEs - should acquire the following skills: to manage well-aimed planning for the future; to develop strategies which are appropriate for identification and establishment of promising business units and which are tailored to the company and its resources;
EUbookshop v2

Wichtig für diese Pläne sind auch die Schulung von Führungskräftenachwuchs und die Bereitstellung lokaler Entwicklungsgelder.
What is essential to these plans is also the training of executive talent and provision of local development funds.
ParaCrawl v7.1

Betriebliche Investitionen in Humanressourcen sollten nicht bei der Karriereplanung für den Führungskräftenachwuchs enden, sondern sollte allen Beschäftigten differenzierte Weiter­bildungs­angebote offerieren.
Firms' investment in human resources should not be confined to career planning for up-and-coming managerial staff, but offer all employees appropriate further training.
TildeMODEL v2018

So darf die Personalentwicklung und Investition in Humanressourcen nicht bei der Karriereplanung für den Führungskräftenachwuchs enden, sondern sollte allen Beschäftigten differenzierte Weiterbildungsangebote offerieren.
Personal development and investment in human resources should not be confined to career planning for up-and-coming managerial staff, but offer all employees appropriate further training.
TildeMODEL v2018

Deshalb bietet die TVA außer ihrem Programm zur Vermittlung von Innovationsassistenten auch Qualifikationsprogramme für den Fach- und Führungskräftenachwuchs mittelständischer Unternehmen.
Therefore, besides the innovation assistant programme the TVA is trying to provide qualification programmes to executives and junior executives of small and mediumsized enterprises.
EUbookshop v2

Während der deutsche Führungskräftenachwuchs der deutschen Lehrlingstradition folgt und seine Lehrmöglichkeiten mit sehr geringen Anfangsgehältern bezahlt, müssen ame­rikanische Wirtschaftsschulabsol­venten ihre College- oder Universitäts­abschlüsse privat oder direkt über den Markt finanzieren.
We can conclude at this stage that formal higher education in management as documented in literature is focused on the management of large-scale and standard ized volume production, typical of the big US firms in the early postwar period. It largely neglects viable competing alternatives in the market in the form of trainee programmes, corporate classrooms and managed executive careers.
EUbookshop v2

Wenn Sie frische Ideen haben und eine gesunde Portion Teamgeist besitzen, sind Sie bei Südzucker als Führungskräftenachwuchs auf nationaler und internationaler Ebene an der richtigen Stelle.
Südzucker is the right place for management recruits with fresh ideas and a good helping of team spirit who are seeking a position in Germany or internationally.
ParaCrawl v7.1

In Zeiten digitaler Transformation setzen wir uns dafür ein, private Unternehmen und öffentliche Organisationen mit Fach- und Führungskräftenachwuchs zu unterstützen.
In times of digital transformation, we are committed to supporting private companies and public organisations by cultivating young specialists and managers.
ParaCrawl v7.1

So haben wir bei der Otto Group mit unserem Entwicklungsprogramm für den weiblichen Führungskräftenachwuchs "Boost your career " gute Erfahrungen machen können.
At the Otto Group we have gathered very positive experience in this area though 'Boost your career', our development programme for young female managers.
ParaCrawl v7.1

Die Führungskräfte selbst leisten ihren Beitrag zum Management-Training, indem sie ihre Erfahrungen an den Führungskräftenachwuchs weitergeben.
The executives themselves contribute towards management training by sharing their experiences with junior managers.
ParaCrawl v7.1

Erfolgreiche Unternehmen wissen bereits, dass sie dem Führungskräftenachwuchs besondere Beachtung schenken müssen und stellen den »Spitzenmanager/innen von morgen« daher neben klaren Zielvorgaben und transparenten Unternehmensstrategien, auch ein sinnvolles Führungskräfteentwicklungsprogramm mit begleitendem individuellem Coaching zur Verfügung.
Successful companies already know that new blood in management need especial watching over and therefore supply the »top managers of tomorrow« not only with clear targets and transparent business strategies, but also a sensible management development program with the option of accompanying individual coaching.
ParaCrawl v7.1

Methodisch können Verfahren und Instrumente heute auf einen breiten Erfahrungs- und Wissensfundus der pädagogischen und psychologischen Diagnostik zurückgreifen, so wie es z.B. im Grossunternehmen bei Einstellungsverfahren und Förderung des Führungskräftenachwuchs auch üblich ist.
The implementation of these procedures and instruments can rely on a broad basis of experience and knowledge of pedagogical and psychological diagnostics as they have been introduced, e.g., in big business for recruitment procedures and executive staff development.
ParaCrawl v7.1

Das Young Investigator Network (YIN) bietet seit 2008 eine Plattform und eine demokratische Interessenvertretung für den wissenschaftlichen Führungskräftenachwuchs am KIT.
Established in spring 2008, the Young Investigator Network (YIN) is the platform and democratic representation of interests for junior research group leaders at KIT.
ParaCrawl v7.1

Für den Führungskräftenachwuchs sind Compliance-Schulungen verpflichtend: Pro Jahr finden sechs bis sieben Schulungen für jeweils rund 20 Mitarbeiter statt.
Compliance training is mandatory for young executives: there are six to seven training sessions each year for around 20 employees.
ParaCrawl v7.1

Für den Führungskräftenachwuchs sind umfassende Compliance Schulungen verpflichtend: Pro Jahr finden sechs bis sieben Schulungen für jeweils bis zu rund 40 Mitarbeiter statt.
Extensive compliance training is mandatory for young executives: there are six to seven training sessions each year for up to 40 employees.
ParaCrawl v7.1

Für den Führungskräftenachwuchs sind Compliance-Schulungen verpflichtend: Pro Jahr finden sechs bis sieben Schulungen für jeweils bis zu 40 Mitarbeiter statt.
Compliance training is mandatory for young executives: there are six to seven training sessions each year for up to 40 employees.
ParaCrawl v7.1

Außerdem wurde in Singapur das DB Schenker-Ausbildungszentrum weiter ausgebaut sowie ein Programm zum befristeten internationalen Projekt- und Hospitationseinsatz für Spezialisten und den Führungskräftenachwuchs entwickelt.
Furthermore, in Singapore the DB Schenker Training Center was further expanded and a program for fixed-term international project and visitation experience for specialists and potential executives was developed.
ParaCrawl v7.1

Hier wird viel investiert, um dem Fach- und Führungskräftenachwuchs nicht nur attraktive Zukunftsperspektiven, sondern auch einen sicheren Arbeitsplatz zu bieten.
A great deal is invested in ensuring that up-and-coming skilled employees and managers are not only offered attractive future prospects but also a secure job.
ParaCrawl v7.1