Übersetzung für "Förderungszeitraum" in Englisch
Die
Kommission
strebt
an,
die
Mittelwerte
über
den
gesamten
Förderungszeitraum
einzuhalten.
The
Commission
is
anxious
to
keep
to
the
centre
of
the
band
for
the
total
period.
TildeMODEL v2018
Der
maximale
Förderungszeitraum
beträgt
sechs
Monate.
The
maximum
funding
period
is
six
months.
ParaCrawl v7.1
Um
die
Arbeitsplätze
über
den
Förderungszeitraum
hinaus
zu
stabilisieren,
wird
der
Qualität
der
Projekte
im
Hinblick
auf
die
Relevanz
des
Bedarfs
Priorität
eingeräumt.
In
order
to
consolidate
these
jobs
beyond
the
subsidised
period,
priority
is
being
given
to
the
quality
of
the
projects
in
relation
to
the
relevance
of
the
needs
to
be
met.
TildeMODEL v2018
Der
aktuell
bewilligte
Förderungszeitraum
erstreckt
sich
von
April
2013
bis
September
2015
(FKZ
50
JR
1303).
The
currently
granted
period
of
eligibility
is
from
April
2013
to
September
2015
(reference
number
FKZ
50
JR
1303).
ParaCrawl v7.1
Das
$1,000
Grind
for
Glory
Freeroll
für
den
Förderungszeitraum
im
Oktober
wird
am
3.
November
um
20:00
GMT
stattfinden.
The
$1,000
Grind
for
Glory
Freeroll
for
the
eligibility
period
in
October
will
be
held
on
November
3
at
20:00
GMT.
ParaCrawl v7.1
Die
Stiftung
fordert
die
Vorlage
einer
ausführlichen
Rezension
oder
eines
Literaturberichtes
über
einzelne
der
in
der
Bewerbung
angeführte
Titel
spätestens
zu
Beginn
des
auf
den
Förderungszeitraum
folgenden
Semesters.
The
foundation
requires
a
detailed
report
or
a
literature
report
on
individual
titles
stated
in
the
application
no
later
than
by
the
beginning
of
the
semester
following
the
period
of
support.
ParaCrawl v7.1
Das
$1,000
Grind
for
Glory
Freeroll
für
die
Förderungszeitraum
im
September
wird
am
2.
Oktober
um
20:00
GMT
stattfinden.
The
$1,000
Grind
for
Glory
Freeroll
for
the
eligibility
period
in
September
will
be
held
on
October
2
at
20:00
GMT.
ParaCrawl v7.1
Der
Regierungsverordnung
Nr.
318/2018
zufolge
durfte
die
Förderung
populärer
Teamsportarten
durch
Widmung
der
Körperschaftsteuer,
d.
h.
die
im
Zusammenhang
mit
der
Förderung
für
den
Förderungszeitraum
2019/2020
bestätigte
Gesamtsumme
der
Sportentwicklungsprogramme
nicht
über
50
Milliarden
HUF
(ca.
154
Millionen
EUR)
liegen.
According
to
Government
Decree
318/2018
the
amount
for
supporting
spectator
team
sports
with
corporate
tax
allocations,
namely
the
overall
approved
sum
of
support
to
be
granted
for
sports
development
programmes
in
the
funding
period
of
2019/2020,
shall
not
exceed
HUF
50
billion
(roughly
EUR
154
million).
ParaCrawl v7.1
Außerdem
sollten
eingereichte
Anträge
konkret
auf
folgende
Punkte
eingehen:
Empfehlungen
zum
Aufbau
einer
nachhaltigen
Forschungsinfrastruktur
(z.B.
TWINNING)
sowie
zu
dauerhaften
Partnerschaften,
die
über
den
Förderungszeitraum
hinausgehen
und
einen
Bezug
zu
GERF
bzw.
zu
europäischen
oder
anderen/neuen
nationalen
oder
gemeinsamen
Förderprogrammen
aufweisen,
Recommendations
for
measures
to
build
up
a
sustainable
research
infrastructure
(e.g.
TWINNING)
as
well
as
for
lasting
partnerships
that
exceed
the
period
of
funding
and
is
either
connected
to
the
GERF,
to
European
or
to
other/new
national/joint
funding
programmes,Â
ParaCrawl v7.1
Gerade
für
weniger
wirtschaftsstarke
Länder
sind
die
Kohäsionsmittel
von
besonderer
Bedeutung:
Allein
die
Zuweisungen
der
EU-Gelder
an
Rumänien
im
Förderungszeitraum
2014–2020
betragen
insgesamt
rund
31
Milliarden
Euro
–
bei
einem
rumänischen
Bruttoinlandsprodukt
von
rund
170
Milliarden
Euro.
Cohesion
funds
are
particularly
important
for
less
economically
advanced
countries:
for
example,
the
allocation
of
EU
funds
to
Romania
alone
in
the
2014–2020
funding
period
amounted
to
around
31
billion
euros
–
compared
with
a
Romanian
gross
domestic
product
of
around
170
billion
euros.
ParaCrawl v7.1