Übersetzung für "Förderungsantrag" in Englisch
Ich
versuche
diesen
Förderungsantrag
zu
schreiben.
Oh,
I'm
just
trying
to
write
this
grant
proposal.
-
Why
only
trying?
OpenSubtitles v2018
Sie
stellte
einen
Förderungsantrag
beim
Scottish
Arts
Council.
She
made
an
application
to
the
Scottish
Arts
Council.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
an...
dem
Förderungsantrag
geschrieben...
und
ich
konnte
es
einfach
nicht.
I've
been
working,
um...
working
on
the
grant
proposal,
and
I
just,
I
couldn't
do
it.
OpenSubtitles v2018
Die
Forscherin
bereitet
gerade
die
nächste
Beprobungskampagne
vor,
sie
schreibt
gerade
an
einem
neuen
Förderungsantrag.
The
researcher
is
currently
preparing
the
next
sampling
campaign
and
is
working
on
a
new
grant
application.
ParaCrawl v7.1
Weil
Sie,
Frau
Abgeordnete
Weiler,
in
diesem
Zusammenhang
erwähnt
haben,
dass
es
hier
darum
geht,
einen
Förderungsantrag
zu
verabschieden,
bzw.
zu
prüfen,
inwieweit
hier
Strukturmittel
eingesetzt
werden
können
–
also
meine
Experten
hier
sagen
mir,
dass
bisher
ein
derartiger
Antrag
bei
der
Kommission
noch
nicht
eingegangen
ist.
In
relation
to
this,
Mrs
Weiler,
you
mentioned
the
need
to
make
a
financial
request
or
to
examine
the
possibility
of
applying
structural
funds
for
this
purpose
–
my
experts
here
tell
me
that
no
such
application
has
as
yet
been
made
to
the
Commission.
Europarl v8
Es
sollten
Anstrengungen
unternommen
werden,
um
die
drei
zentralen
Phasen
des
Projektzyklus
–
Förderungsantrag,
Vorschlagsevaluierung
und
Verwaltung
des
geförderten
Projekts
–
zu
vereinfachen
und
zu
flexibilisieren.
Efforts
should
be
made
to
both
simplify
and
introduce
flexibility
in
the
three
key
phases
of
the
project
lifecycle
–
the
application,
the
evaluation
of
proposals,
and
the
management
of
funded
projects:
TildeMODEL v2018
Ich
muss
nur
alles
lesen,
was
jemals
über
Mediastinal
Teratome
geschrieben
wurde
und
einen
Förderungsantrag
hinkriegen.
I
just
need
to
read
everything
that
was
ever
written
on
the
mediastinal
teratomas
and
crank
out
a
grant
proposal.
OpenSubtitles v2018
Von
der
organisatorischen
Seite
her
beginnt
alles
mit
dem
Förderungsantrag,
den
die
Schule
oder
Firma
einreichen
muss.
And
from
a
technical
point
of
view,
everything
starts
with
a
request
for
funding,
which
has
to
be
submitted
by
your
school
or
your
company.
EUbookshop v2
Unabhängige
Expertinnen
und
Experten
(Peers)
beurteilen,
ob
ein
Manuskript
oder
Förderungsantrag
für
Forschungsvorhaben
den
Qualitätsstandards
der
jeweiligen
Disziplin
oder
Organisation
beziehungsweise
Zeitschrift
entspricht.
Independent
experts
(peers)
evaluate,
whether
a
manuscript
or
funding
request
for
a
research
project
meet
the
quality
standards
of
the
respective
discipline,
organization,
or
journal.
ParaCrawl v7.1
Meine
Qualifikation
berechtigt
mich
den
Gebäudeenergiepass
nach
dena
auszustellen
und
ein
Gutachten
f??r
den
KfW
Förderungsantrag
zu
erstellen.
To
issue
my
qualification
entitled
me
after
building
energy
passport
dena
and
to
provide
an
appraisal
for
the
KfW
the
promotion
request.
ParaCrawl v7.1
Seit
2017
verlangt
der
Schweizerische
Nationalfonds
für
die
meisten
Projekte,
dass
jedem
Förderungsantrag
ein
Datenmanagementplan
beigefügt
wird.
Since
2017
The
Swiss
National
Science
Foundation
requires
most
projects
to
add
a
data
management
plan
to
any
application
for
funding.
ParaCrawl v7.1
Meine
Qualifikation
berechtigt
mich
den
Gebäudeenergiepass
nach
dena
auszustellen
und
ein
Gutachten
für
den
KfW
Förderungsantrag
zu
erstellen.
To
issue
my
qualification
entitled
me
after
building
energy
passport
dena
and
to
provide
an
appraisal
for
the
KfW
the
promotion
request.
ParaCrawl v7.1
Insgesamt
fallen
Kosten
im
Umfang
von
3.1
Mio-sfr
an,
unser
Förderungsantrag
beläuft
sich
auf
707
k-sfr.
The
total
costs
are
3.1
Mio-sfr
and
we
apply
for
a
Swiss
Virtual
Campus
grant
of
707
k-sfr.
ParaCrawl v7.1
Er
stellt
einen
Förderungsantrag
für
das
Erlernen
der
luxemburgischen
Sprache
(Seite
13)
beim
Ministerium
für
Arbeit
und
Beschäftigung.
He
submits
an
application
for
subsidies
for
learning
Luxembourgish
(page
13)
to
the
Ministry
of
Labor
and
Employment.
ParaCrawl v7.1