Übersetzung für "Förderstelle" in Englisch
Mit
dieser
Technik
soll
Erdgas
an
der
Förderstelle
in
fertigen
Kraftstoff
umgewandelt
werden.
This
technology
enables
the
conversion
of
natural
gas
into
finished
fuels
at
the
production
site.
TildeMODEL v2018
Der
Slogan
der
Förderstelle
lautet
„Luxembourg
sounds
like...“.
The
slogan
of
the
promotion
office
is
'Luxembourg
sounds
like
...'.
ELRA-W0201 v1
Die
Creative
Industries
Styria
ist
keine
Förderstelle.
The
Creative
Industries
Styria
is
not
a
promotion
agency.
ParaCrawl v7.1
Das
ETI
wäre
eine
Förderstelle,
die
Mittel
an
diese
neuen
juristischen
Personen
weiterleiten
könnte.
The
EIT
would
be
a
funding
body
able
to
channel
resources
to
these
new
legal
entities.
TildeMODEL v2018
Leider
können
wir
keine
Anwendungen
vom
internationalen
Studenten
akzeptieren
aufgrund
der
von
der
Förderstelle
festgelegten
Kriterien.
Unfortunately,
we
cannot
accept
applications
from
International
student
due
to
the
criteria
set
out
by
the
funding
body.
CCAligned v1
Die
Österreichische
Forschungsförderungsgesellschaft
(FFG)
ist
die
nationale
Förderstelle
für
wirtschaftsnahe
Forschung
in
Österreich.
The
Austrian
Research
Promotion
Agency
(FFG)
is
the
national
funding
institution
for
applied
research
and
development
in
Austria.Â
ParaCrawl v7.1
Die
Förderstelle
hat
bei
der
Präsentation
ihrer
Bilanz
auch
die
erfolgreichsten
Künstler
des
Jahres,
d.
h.
diejenigen,
die
2015
am
meisten
auf
den
internationalen
Bühnen
vertreten
waren,
ausgezeichnet.
The
export
agency
also
rewarded
the
year's
most
prolific
performers
-
those
who
performed
most
frequently
on
international
stages
in
2015.
ELRA-W0201 v1
Bei
dieser
Option
würde
das
ETI
als
Förderstelle
ein
ETI-Label
verleihen
und
Mittel
an
bestehende
Organisationen
vergeben,
die
bestimmte
Exzellenzkriterien
erfüllen.
Under
to
this
option,
the
EIT
as
a
funding
body
awards
an
EIT
label
and
allocates
resources
to
existing
organisations
meeting
excellence
criteria.
TildeMODEL v2018
Die
vierte
Option
sah
das
ETI
als
Förderstelle,
die
„Gütesiegel“
vergibt,
und
mit
der
fünften
Option
wurde
die
Beibehaltung
des
Status
Quo
analysiert.
A
forth
option
considered
the
EIT
as
a
funding-labelling
body,
whilst
the
fifth
one
analysed
“a
status
quo”
solution.
TildeMODEL v2018
So
enthalten
einige
nationale
und
regionale
Filmförderprogramme
eine
Klausel,
die
den
begünstigten
Filmproduzenten
verpflichten,
der
Förderstelle
oder
einer
öffentlichen
Einrichtung
zum
Erhalt
und
zum
Schutz
des
Filmerbes
für
die
nichtkommerzielle
Nutzung
in
der
EU
Rechte
einzuräumen.
For
instance,
certain
national
and
regional
funding
schemes
for
film
production
include
a
clause
requesting
the
beneficiary
producer
to
grant
rights
for
non-commercial
uses
for
the
EU
to
the
funding
authority
or
to
a
public
film
heritage
institution.
TildeMODEL v2018
Sagen
Sie
mir,
wo
sie
sind,
oder
ich
marschiere
ins
Zentrum
und
rate
jeder
Förderstelle,
jedem
Politiker,
diesen
Laden
dichtzumachen.
Either
you
tell
me
where
they
are
or
I
head
straight
downtown
and
I
talk
to
every
grant
office,
every
politician
I
can,
to
shut
this
place
down.
OpenSubtitles v2018
Zur
Frage
des
Herrn
Abgeordneten
hinsichtlich
des
dänischen
Jugendrats
ist
zu
bemerken,
.daß
eine
Sitzung
organisiert
worden
ist,
um
zu
erörtern,
ob
diese
Organisation
eine
zugelassene
„Förderstelle"
werden
kann,
die
Austauschaktionen
im
Rahmen
des
Artikels
3
des
Ratsbeschlusses
vom
16.
Juli
1979,
welcher
das
2.
Gemeinsame
Programm
in
Kraft
setzte,
durchführt.
On
the
specific
point
raised
by
the
Hon.
Member
concerning
the
Danish
Youth
Council,
a
meeting
has
been
arranged
to
discuss
the
possibility
of
this
organization
becoming
an
approved
'promoting
body"
for
the
carrying
out
of
exchanges
under
Art.
3
of
the
Council
Decision
of
16th
July
1979
establishing
the
2nd
Joint
Programme.
EUbookshop v2
Die
Inbetriebnahme
an
der
Förderstelle
erfolgte
durch
den
Kunden
selbst.Die
Ausführung
des
Steuersystems
erfolgte
nach
den
Richtlinien
des
Germanischen
Lloyd.
The
commissioning
at
the
production
site
was
done
by
the
customer
itself.The
implementation
of
the
control
system
was
done
pursuant
to
the
guidelines
of
Germanischer
Lloyd.
ParaCrawl v7.1
Die
Antragstellung
muss
vor
Beginn
des
Projekts
bei
der
Förderstelle
eingelangt
sein,
d.h.
es
dürfen
keine
Kosten
bzw.
Rechnungen
vor
der
Einbringung
des
Antrags
angefallen
oder
gelegt
worden
sein.
The
application
must
be
received
by
the
funding
agency
before
the
start
of
the
project,
i.e.
no
costs
or
invoices
must
have
been
incurred
or
submitted
before
the
application
was
submitted.
CCAligned v1
Beginne
mit
deiner
Suche
nach
Förderern
möglichst
bald,
um
sicherzustellen,
dass
du
auch
alle
Voraussetzungen
erfüllen
kannst
und
die
beste
Förderstelle
für
dich
raussuchen
kannst.
Start
with
your
search
for
funding
early
on,
to
make
sure
you
don't
miss
a
deadline
and
that
you
fulfill
all
the
requirements.
That
way
you
can
choose
the
best
funding
authority
for
your
new
undertaking.
ParaCrawl v7.1
Workflow:
Wählen
Sie
bitte
im
Rahmen
des
Einreichprozesses
"University
of
Vienna"
als
Förderstelle
aus
(Hinweis:
bei
Publikationen
aus
FWF-Projekten
wählen
Sie
bitte
den
FWF
aus!
Workflow:
During
submission
please
choose
"University
of
Vienna"
as
funding
institution
(Note:
For
publications
resulting
from
FWF
projects,
please
choose
the
FWF!
ParaCrawl v7.1
Der
Vertreter
der
Förderstelle
könnte
einerseits
positiv
vermerken,
dass
das
Projekt
mehr
Publikum
als
für
das
Literaturhaus
üblich
generiert
hat,
andererseits
teilt
er
möglicherweise
die
Skepsis
der
Autorin,
weil
er
sich
seiner
Leidenschaft
für
neue
Literatur
verpflichtet
fühlt
und
im
Grunde
der
Ansicht
ist,
dass
qualitätsvolle
Kunst
sowieso
immer
nur
wenige
Interessierte
finden
kann.
The
funding
agency’s
representative
might
note
approvingly
that
the
project
generated
a
larger
than
normal
audience
for
the
centre,
while
actually
sharing
the
author’s
scepticism,
because
of
what
he
feels
he
owes
to
his
passion
for
new
literature
and
because
he
believes
deep
down
that
high-quality
literary
art
can
never
find
more
than
a
few
interested
readers.
ParaCrawl v7.1
Zur
Förderung
von
Flüssigkeiten
und
Gasen,
wie
Öl-,
Wasser-
und
Gasgemischen
oder
deren
Einzelkomponenten
aus
Gesteinsreservoires
werden
Bohrlochausrüstungen
eingesetzt,
die
im
Wesentlichen
aus
einem
Förderrohr
bestehen,
um
das
Fördermedium
von
der
äußeren
Förderstelle
in
das
innere
Förderrohr
zu
leiten.
For
the
extraction
of
liquids
and
gases,
such
as
oil,
water
and
gas
mixtures
or
the
individual
components
thereof,
from
reservoir
rock,
well
equipment
is
used,
substantially
comprising
an
extraction
pipe
for
conducting
the
extraction
medium
from
the
outside
extraction
point
to
the
inner
extraction
pipe.
EuroPat v2
Grundsätzlich
wird
der
Flüssigkeitsstrom
zwar
von
der
Förderstelle
direkt
durch
den
Ringstapel
in
das
Förderrohr
geführt,
ohne
Strömungsumlenkung.
In
principle,
the
stream
of
liquid
is
made
to
pass
from
the
extraction
point
directly
through
the
annular
stack
into
the
extraction
pipe,
without
any
deflection
of
the
flow.
EuroPat v2
Bis
zu
seiner
Auflösung
Anfang
der
1920er
Jahre
nach
dem
Tod
seines
Gründers,
dem
Unternehmer
und
Werkbund-Mitglied
Karl
Ernst
Osthaus,
entwickelt
sich
das
Museum
mit
seiner
ungewöhnlichen,
auf
Zirkulation
und
Vernetzung
ausgerichteten
Struktur
zu
einer
effektiven
Förderstelle
für
die
moderne
Gestaltung
alltäglicher
Güter.
By
the
time
of
its
dissolution
in
the
early
1920's
following
the
death
of
its
founder,
entrepreneur
and
Werkbund
member
Karl
Ernst
Osthaus,
the
museum
had
evolved
into
an
effective
promoter
of
the
modern
design
of
everyday
goods
with
its
unconventional
structure
oriented
on
circulation
and
networking.
ParaCrawl v7.1
Auch
die
Österreichische
Forschungsförderungsgesellschaft
(FFG),
die
nationale
Förderstelle
für
wirtschaftsnahe
Forschung
in
Österreich,
unterstützt
österreichische
Unternehmen,
Forschungsinstitutionen
und
Forschende
mit
einem
umfassenden
Angebot
an
Förderungen
und
Dienstleistungen.
Österreichische
Forschungsförderungsgesellschaft
-
FFG
(The
Austrian
Research
Promotion
Agency),
the
national
funding
agency
for
business-oriented
research
in
Austria,
supports
Austrian
companies,
research
institutions
and
researchers
on
the
basis
of
a
comprehensive
offering
of
funding
programs
and
services.
ParaCrawl v7.1