Übersetzung für "Förderkreis" in Englisch

Dabei ist jeder Pumpenkolben 21 bzw. 22 einem getrennten Förderkreis zugeordnet.
A separate pumping circuit is associated with each pump piston 21 and 22.
EuroPat v2

Heute gehören dem Arbeitskreis ca. 130 Mitglieder und 200 Unterstützer im Förderkreis an.
Today 130 members belong to the working group and 200 supporters are organized in the development association.
WikiMatrix v1

Auch kann der zweite Förderkreis direkt als Wegförderer ausgebildet sein.
Moreover, the second conveyor circuit may directly be formed as a discharge conveyor.
EuroPat v2

Der Förderkreis der ION e.V. freut sich über Ihre Spende!
The Förderkreis ION e.V. is pleased about your donation!
CCAligned v1

Der Preis wird jährlich vom Förderkreis für die Mikroelektronik e.V. verliehen.
The prize is awarded annually by the “Förderkreis für die Mikroelektronik e.V.”.
ParaCrawl v7.1

Ich lade Sie deshalb heute in unseren neuen Förderkreis ein.
I therefore invite you to join our Supporter’s Circle.
ParaCrawl v7.1

Die Texterschmiede ist ein gemeinnütziger Verein, der von einem Förderkreis getragen wird.
The Texterschmiede is a non-profit association, which is carried by a promotion circle.
ParaCrawl v7.1

Der Förderkreis hat ein Vorschlagsrecht zur Bestellung der Geschäftsführung.
The sponsoring group may make nominations towards appointments to the general management body.
ParaCrawl v7.1

Der Förderkreis kann sich eine Geschäftsordnung geben.
The sponsoring group may set its own regulations.
ParaCrawl v7.1

Der Förderkreis Krebskranke Kinder Stuttgart e.V. unterstützt die Ausstattung der CWS-Studienzentrale.
The Förderkreis Krebskranke Kinder Stuttgart e.V. supports the equipment of the coordinating centre.
ParaCrawl v7.1

Im konkreten könnte das Montageband einen die Kernschießmaschine passierenden offenen oder geschlossenen Förderkreis bilden.
Quite specifically, the assembly line could form an open or closed transportation loop passing along the core shooting machines.
EuroPat v2

Dieser Förderkreis ist durch zwei parallel zueinander verlaufende, miteinander verbundene Förderstrecken 17 gebildet.
This transportation loop is formed by two parallel extending, interconnected conveying tracks 17 .
EuroPat v2

Seit seiner Gründung hat der Förderkreis einen stetigen Anstieg bei seinen Mitgliedern zu verzeichnen.
Since the association's foundation, the number of members has increased steadily.
ParaCrawl v7.1

Wir freuen uns sehr, dass wir den Betrag von 1050,- EUR dem Förderkreis spenden konnten.
We are delighted that we have been able to donate EUR 1050 to the support group.
CCAligned v1

Ich lade Sie herzlich ein, unserem Förderkreis beizutreten oder Ihre Mitgliedschaft zu erneuern.
I invite you to become a member of our Supporter’s Circle or to renew your membership.
ParaCrawl v7.1

Um das Engagement zu unterstreichen, ist das Unternehmen dem Förderkreis der Charta beigetreten.
To emphasize its commitment, the company has joined the charter's sponsors' committee.
ParaCrawl v7.1

Die Fördermitglieder bilden den Förderkreis.
The sponsors shall form the support group.
ParaCrawl v7.1

Sie fordert manchen Freundes- oder Förderkreis auf, die eigenen Strukturen zu überdenken und zu öffnen.
It calls upon certain groups to think over their own structures and to open up.
ParaCrawl v7.1

Die Anzahl der Unternehmen im Förderkreis ist beschränkt und setzt eine Bewerbung mit anschließendem Auswahlverfahren voraus.
The number of sponsoring companies is limited and depends on an initial application with a subsequent selection process.
ParaCrawl v7.1