Übersetzung für "Föderativ" in Englisch
Unter
den
EG-Mitgliedsstaaten
ist
die
Bundesrepublik
Deutschland
am
weitestgehendsten
föderativ
organisiert.
Among
the
Member
States
of
the
European
Community,
the
Federal
Republic
of
Germany
is
the
one
which
is
to
the
greatest
possible
extent
organized
in
a
federal
manner.
EUbookshop v2
Weil
die
Tschechische
Republik
nicht
föderativ
ist,
haben
wir
nur
ein
Steuersystem.
Because
the
Czech
Republic
is
not
federative
country
we
have
just
one
taxation
system.
ParaCrawl v7.1
Indien
ist
eine
große,
föderativ
organisierte,
parlamentarische
Demokratie
mit
verschiedenen
Sprachen
und
Kulturen.
India
is
a
large,
federal,
parliamentary
democracy
embracing
different
languages
and
cultures.
Europarl v8
Er
ist
föderativ
ein
Vater,
das
Haupt
aller
Erlösten,
der
letzte
Adam.
He
is
federally
a
Father,
the
head
of
all
the
redeemed,
as
the
last
Adam.
ParaCrawl v7.1
Zur
Quadratur
des
Kreises
gehört
sicherlich
auch,
daß
wir
auf
der
einen
Seite
zu
Recht
die
Sicherung
möglichst
vieler
Existenzen
in
der
Landwirtschaft
fordern,
auf
der
anderen
Seite
aber
immer
wieder
der
nichtlandwirtschaftlichen
Bevölkerung,
aber
auch
den
Landwirten
selbst
zu
erklären
haben,
daß
es
insgesamt
kein
geringer
Betrag
ist
-
wenn
wir
den
europäischen
Haushalt,
die
nationalen
Haushalte,
teilweise
die
Länderhaushalte
in
föderativ
organisierten
Nationalstaaten
zusammenzählen
-,
der
für
die
Landwirtschaft
ausgegeben
wird.
Another
element
of
this
squaring
of
the
circle
is
that,
on
the
one
hand,
we
rightly
require
agriculture
to
provide
a
livelihood
for
as
many
people
as
possible,
but
on
the
other
hand
we
must
constantly
explain
to
the
non-farming
population,
and
also
to
the
farmers
themselves,
that
the
total
sum
spent
on
agriculture
is
not
a
small
one,
when
we
take
into
account
the
European
budget,
the
national
budgets
and
part
of
the
regional
budgets
in
federal
Member
States.
Europarl v8
Ich
habe
eben
ausdrücklich
in
meiner
Erwiderung
gesagt,
daß
es
für
mich
selbstverständlich
darauf
ankommt
-
das
ist
für
mich
geradezu
auch
ein
Stück
der
Notwendigkeit
der
Agrarreform
-
zu
fragen,
ob
das
Geld,
das
wir
für
Landwirtschaft
insgesamt
ausgeben
-
ich
habe
sowohl
den
europäischen
als
auch
den
Titel
der
Nationalstaaten
angesprochen
bzw.
in
föderativ
organisierten
Nationalstaaten
die
Haushalte
der
Länder
-,
ob
also
dieses
Geld
immer
so
ausgegeben
wird,
von
der
Anlage
des
Systems
her,
daß
es
auch
wirklich
denen
zugute
kommt,
die
auf
den
Höfen
arbeiten.
I
just
emphasised
in
my
reply
that
in
my
opinion
it
is
of
course
very
important,
and
indeed
it
is
part
of
the
reason
we
need
agricultural
reform,
to
ask
whether
the
money
we
spend
on
agriculture
-
at
European,
national
and,
in
federal
Member
States,
regional
level
-
is
always
spent
in
such
a
way,
because
of
the
way
the
system
is
organised,
that
it
really
benefits
those
on
the
farms.
Europarl v8
Viele
Kleinsparer
legen
ihre
Ersparnisse
in
so
genannten
Geldmarktfonds
an,
die
eine
Prämie
auf
normale,
föderativ
versicherte
Einlagen
zahlen.
Many
small
savers
place
their
savings
in
so-called
money-market
funds
that
pay
a
premium
over
ordinary
federally
insured
deposits.
News-Commentary v14
Zur
Quadratur
des
Kreises
gehört
sicherlich
auch,
daß
wir
auf
der
einen
Seite
zu
Recht
die
Sicherung
möglichst
vieler
Existenzen
in
der
Landwirtschaft
fordern,
auf
der
anderen
Seite
aber
immer
wieder
der
nichtlandwirtschaftlichen
Bevölkerung,
aber
auch
den
Landwirten
selbst
zu
erklären
haben,
daß
es
insgesamt
kein
geringer
Betrag
ist
—
wenn
wir
den
europäischen
Haushalt,
dié
nationalen
Haushalte,
teilweise
die
Länderhaushalte
in
föderativ
organisierten
Nationalstaaten
zusammenzählen
—,
der
für
die
Landwirtschaft
ausgegeben
wird.
Another
element
of
this
squaring
of
the
circle
is
that,
on
the
one
hand,
we
rightly
require
agriculture
to
provide
a
livelihood
for
as
many
people
as
possible,
but
on
the
other
hand
we
must
constantly
explain
to
the
non-farming
population,
and
also
to
the
farmers
themselves,
that
the
total
sum
spent
on
agriculture
is
not
a
small
one,
when
we
take
into
account
the
European
budget,
the
national
budgets
and
part
of
the
regional
budgets
in
federal
Member
States.
EUbookshop v2
Föderativ
gesehen
gehörte
der
kanadische
Teil
zum
British
Columbia
Southern
Interior,
einem
bis
2015
bestehenden
Wahlbezirk,
während
der
US-amerikanische
Teil
zum
4.
Kongresswahlbezirk
der
USA
gehört.
Federally,
the
Canadian
portion
of
the
Okanagan
Country
is
part
of
the
British
Columbia
Southern
Interior
electoral
district,
while
the
American
portion
is
part
of
Washington's
4th
congressional
district.
WikiMatrix v1
Die
Anlage,
firmierend
auch
unter
dem
Namen
Spring
Creek
Towers,
besteht
aus
5.881
Wohneinheiten
in
46
Gebäuden
und
gilt
als
das
größte
föderativ
unterstützte
Wohnprojekt
in
den
Vereinigten
Staaten.
The
housing
development
contains
5,881
apartment
units
in
46
buildings,
and
is
said
to
be
the
largest
federally
assisted
rental
property
in
the
United
States.
WikiMatrix v1
In
diesem
Text
werden
die
beiden
einander
entgegengesetzten
Ansätze
hier
für
erörtert:
zum
einen
eine
Wirtschafts-
und
Währungsunion
mit
einheitlicher
Währung
und
föderativ
strukturiertem
Zentralbanksystem
(im
folgenden
„WWU
der
unabhängigen
Republiken"
genannt)
und
zum
anderen
ein
System,
in
dem
jede
Republik
ihre
eigene
unabhängige
Währung
hat
und
selbst
für
die
Währungspolitik
zuständig
ist.
The
paper
discusses
the
two
polar
options
of
a
Soviet
economic
and
monetary
union
(SEMU)
with
a
single
currency
and
a
central
bank
system
with
a
federative
structure,
and
of
a
system
with
independent
repub
lic
currencies
with
devolution
of
monetary
responsibilities
to
the
level
of
the
republics.
EUbookshop v2
Daher
laufen
Bundesgesetze
Gefahr,
föderativ
umgesetzt
zu
werden,
d.
h.
nach
so
vielen
Verfahren,
wie
es
Kantone
gibt.
This
exposes
federal
laws
to
the
danger
of
a
federative
execution,
i.e.
of
as
many
practices
of
execution
as
cantons.
EUbookshop v2
Dies
läuft
auf
einen
realen
Ressourcen-Transfer
von
reichen
zu
armen
Regionen
oder
Gliedstaaten
hinaus,
der
durch
das
Föderativ-
oder
Zentral
budget
finanziert
wird,
obgleich
nicht
vergessen
werden
darf,
daß
sonstige
Faktoren
in
den
regionalen
Außenbeitrag
eingehen
-
Nettozuflüsse
realer
Ressourcen
können
beispielsweise
durch
private
Mittelaufnahme
finanziert
werden,
worüber
direkte
Informationen
selten
zur
Verfügung
stehen.
This
amounts
to
a
real
resource
transfer
from
rich
to
poor
regions
or
states,
financed
by
the
federal
or
central
budget,
though
it
must
be
remembered
that
other
items
enter
into
regional
external
balances
-
net
inflows
of
real
resources
may
be
financed
by
private
lending,
for
example,
on
which
direct
information
is
rarely
available.
EUbookshop v2
Im
Hinblick
auf
das
Wesen
der
Gemeinschaft
und
die
langjährigen
Erfahrungen
der
nationalen
Zentralbanken
sollte
die
neue
Währungsinstitution
der
Gemeinschaft
föderativ
aufgebaut
sein
und
sowohl
die
bestehenden
nationalen
Zentralbanken
als
auch
eine
zentrale
Institution
umfassen.
Taking
into
account
the
nature
of
the
Community
and
the
long
experience
of
the
national
central
banks,
the
new
monetary
institution
should
have
a
federal
structure
and
comprise
the
existing
national
central
banks
and
a
central
body.
EUbookshop v2
Europäisches
Statistisches
System
steht
für
eine
enge
partnerschaftliche
Zusammenarbeit
zwischen
Eurostat
und
den
nationalenstatistischen
Systemen,
Bildung
eines
einzigen
Pools
von
Statistikern
in
einer
Organisation,
die
niemand
als
föderativ
bezeichnen
wird.
The
European
statistical
system
meant:working
in
full
partnership
between
Eurostat
and
thenational
statistical
systems
and
forming
a
single
body
ofstatisticians
with
an
objective
which
nobody
wanted
tocall
federative.
EUbookshop v2