Übersetzung für "Föderativ" in Englisch

Unter den EG-Mitgliedsstaaten ist die Bundesrepublik Deutschland am weitestgehendsten föderativ organisiert.
Among the Member States of the European Community, the Federal Republic of Germany is the one which is to the greatest possible extent organized in a federal manner.
EUbookshop v2

Weil die Tschechische Republik nicht föderativ ist, haben wir nur ein Steuersystem.
Because the Czech Republic is not federative country we have just one taxation system.
ParaCrawl v7.1

Indien ist eine große, föderativ organisierte, parlamentarische Demokratie mit verschiedenen Sprachen und Kulturen.
India is a large, federal, parliamentary democracy embracing different languages and cultures.
Europarl v8

Er ist föderativ ein Vater, das Haupt aller Erlösten, der letzte Adam.
He is federally a Father, the head of all the redeemed, as the last Adam.
ParaCrawl v7.1

Zur Quadratur des Kreises gehört sicherlich auch, daß wir auf der einen Seite zu Recht die Sicherung möglichst vieler Existenzen in der Landwirtschaft fordern, auf der anderen Seite aber immer wieder der nichtlandwirtschaftlichen Bevölkerung, aber auch den Landwirten selbst zu erklären haben, daß es insgesamt kein geringer Betrag ist - wenn wir den europäischen Haushalt, die nationalen Haushalte, teilweise die Länderhaushalte in föderativ organisierten Nationalstaaten zusammenzählen -, der für die Landwirtschaft ausgegeben wird.
Another element of this squaring of the circle is that, on the one hand, we rightly require agriculture to provide a livelihood for as many people as possible, but on the other hand we must constantly explain to the non-farming population, and also to the farmers themselves, that the total sum spent on agriculture is not a small one, when we take into account the European budget, the national budgets and part of the regional budgets in federal Member States.
Europarl v8

Ich habe eben ausdrücklich in meiner Erwiderung gesagt, daß es für mich selbstverständlich darauf ankommt - das ist für mich geradezu auch ein Stück der Notwendigkeit der Agrarreform - zu fragen, ob das Geld, das wir für Landwirtschaft insgesamt ausgeben - ich habe sowohl den europäischen als auch den Titel der Nationalstaaten angesprochen bzw. in föderativ organisierten Nationalstaaten die Haushalte der Länder -, ob also dieses Geld immer so ausgegeben wird, von der Anlage des Systems her, daß es auch wirklich denen zugute kommt, die auf den Höfen arbeiten.
I just emphasised in my reply that in my opinion it is of course very important, and indeed it is part of the reason we need agricultural reform, to ask whether the money we spend on agriculture - at European, national and, in federal Member States, regional level - is always spent in such a way, because of the way the system is organised, that it really benefits those on the farms.
Europarl v8

Viele Kleinsparer legen ihre Ersparnisse in so genannten Geldmarktfonds an, die eine Prämie auf normale, föderativ versicherte Einlagen zahlen.
Many small savers place their savings in so-called money-market funds that pay a premium over ordinary federally insured deposits.
News-Commentary v14

Zur Quadratur des Kreises gehört sicherlich auch, daß wir auf der einen Seite zu Recht die Sicherung möglichst vieler Existenzen in der Landwirtschaft fordern, auf der anderen Seite aber immer wieder der nichtlandwirtschaftlichen Bevölkerung, aber auch den Landwirten selbst zu erklären haben, daß es insgesamt kein geringer Betrag ist — wenn wir den europäischen Haushalt, dié nationalen Haushalte, teilweise die Länderhaushalte in föderativ organisierten Nationalstaaten zusammenzählen —, der für die Landwirtschaft ausgegeben wird.
Another element of this squaring of the circle is that, on the one hand, we rightly require agriculture to provide a livelihood for as many people as possible, but on the other hand we must constantly explain to the non-farming population, and also to the farmers themselves, that the total sum spent on agriculture is not a small one, when we take into account the European budget, the national budgets and part of the regional budgets in federal Member States.
EUbookshop v2

Föderativ gesehen gehörte der kanadische Teil zum British Columbia Southern Interior, einem bis 2015 bestehenden Wahlbezirk, während der US-amerikanische Teil zum 4. Kongresswahlbezirk der USA gehört.
Federally, the Canadian portion of the Okanagan Country is part of the British Columbia Southern Interior electoral district, while the American portion is part of Washington's 4th congressional district.
WikiMatrix v1

Die Anlage, firmierend auch unter dem Namen Spring Creek Towers, besteht aus 5.881 Wohneinheiten in 46 Gebäuden und gilt als das größte föderativ unterstützte Wohnprojekt in den Vereinigten Staaten.
The housing development contains 5,881 apartment units in 46 buildings, and is said to be the largest federally assisted rental property in the United States.
WikiMatrix v1

In diesem Text werden die beiden einander entgegengesetzten Ansätze hier für erörtert: zum einen eine Wirtschafts- und Währungsunion mit einheitlicher Währung und föderativ strukturiertem Zentralbanksystem (im folgenden „WWU der unabhängigen Republiken" genannt) und zum anderen ein System, in dem jede Republik ihre eigene unabhängige Währung hat und selbst für die Währungspolitik zuständig ist.
The paper discusses the two polar options of a Soviet economic and monetary union (SEMU) with a single currency and a central bank system with a federative structure, and of a system with independent repub lic currencies with devolution of monetary responsibilities to the level of the republics.
EUbookshop v2

Daher laufen Bundesgesetze Gefahr, föderativ umgesetzt zu werden, d. h. nach so vielen Verfahren, wie es Kantone gibt.
This exposes federal laws to the danger of a federative execution, i.e. of as many practices of execution as cantons.
EUbookshop v2

Dies läuft auf einen realen Ressourcen-Transfer von reichen zu armen Regionen oder Gliedstaaten hinaus, der durch das Föderativ- oder Zentral budget finanziert wird, obgleich nicht vergessen werden darf, daß sonstige Faktoren in den regionalen Außenbeitrag eingehen - Nettozuflüsse realer Ressourcen können beispielsweise durch private Mittelaufnahme finanziert werden, worüber direkte Informationen selten zur Verfügung stehen.
This amounts to a real resource transfer from rich to poor regions or states, financed by the federal or central budget, though it must be remembered that other items enter into regional external balances - net inflows of real resources may be financed by private lending, for example, on which direct information is rarely available.
EUbookshop v2

Im Hinblick auf das Wesen der Gemeinschaft und die langjährigen Erfahrungen der nationalen Zentralbanken sollte die neue Währungsinstitution der Gemeinschaft föderativ aufgebaut sein und sowohl die bestehenden nationalen Zentralbanken als auch eine zentrale Institution umfassen.
Taking into account the nature of the Community and the long experience of the national central banks, the new monetary institution should have a federal structure and comprise the existing national central banks and a central body.
EUbookshop v2

Europäisches Statistisches System steht für eine enge partnerschaftliche Zusammenarbeit zwischen Eurostat und den nationalenstatistischen Systemen, Bildung eines einzigen Pools von Statistikern in einer Organisation, die niemand als föderativ bezeichnen wird.
The European statistical system meant:working in full partnership between Eurostat and thenational statistical systems and forming a single body ofstatisticians with an objective which nobody wanted tocall federative.
EUbookshop v2