Übersetzung für "Fächerübergreifend" in Englisch

Das LCA ist ein zweijähriger schülerzentrierter Bildungsgang, der fächerübergreifend konzipiert ist.
The LCA is a two-year student-centred programme involving a cross curricular approach rather than a subject based structure.
EUbookshop v2

Lehrkräfte werden dazu ermutigt, das Programm fächerübergreifend durchzuführen.
Teachers are encouraged to approach the programme in a cross-curricular manner.
ParaCrawl v7.1

Wie alle DFG-Forschergruppen werden die neuen Einrichtungen orts- und fächerübergreifend arbeiten.
As with all DFG Research Units, the new units will work across disciplines and sites.
ParaCrawl v7.1

Es bestand bisher keine Notwendigkeit, fächerübergreifend zu unterrichten.
So far there has been no need for cross curricula teaching.
ParaCrawl v7.1

Wie alle DFG-Forschergruppen werden auch die neuen Einrichtungen orts- und fächerübergreifend zusammenarbeiten.
As with all DFG Research Units, the new groups will collaborate across locations and disciplines.
ParaCrawl v7.1

In ihm werden fächerübergreifend Infrastrukturen für Forschungsdaten vernetzt und somit neue Möglichkeiten für multidisziplinäre Forschung ermöglicht.
It creates cross-disciplinary links between infrastructures for research data and thus new opportunities for multidisciplinary research.
WikiMatrix v1

Zur Bearbeitung dieser Themen bündeln die Wissenschaftlerinnen und Wissenschaftler fächerübergreifend Expertisen und bilden starke Forschungssynergien.
Participating researchers pool their interdisciplinary expertise and develop strong synergies.
ParaCrawl v7.1

Die Forschungsthemen des Immunologen und Facharztes für Innere Medizin sind jedoch ausgesprochen breit und fächerübergreifend angelegt.
The research topics of this immunologist and specialist in internal medicine, however, are extremely broad and interdisciplinary.
ParaCrawl v7.1

Was die Kinder bei einer solchen Aktionen lernen, ist fächerübergreifend und direkt aus dem Leben.
What children learn in such an activity is interdisciplinary and directly from life.
ParaCrawl v7.1

Der Rabe im Zentrum der Weltgeschichte“ kann hervorragend fächerübergreifend in den Unterricht eingebunden werden.
The Raven at the Centre of World History”, can be readily integrated into interdisciplinary lessons.
ParaCrawl v7.1

Themen wie Organisationsentwicklung, empirische Marktforschung, Konfliktmanagement oder Moderation unterrichten wir auch fächerübergreifend.
Above that, we also give lectures on interdisciplinary topics, such as organizational development, empirical market research, conflict management and moderation.
ParaCrawl v7.1

Die Möglichkeit, fächerübergreifend arbeiten zu können, scheint an diesem Bildungsprojekt besonders reizvoll.
Of great significance is the opportunity to involve different subjects in this education project.
ParaCrawl v7.1

Alle Schüler*innen übten das Schönschreiben. Diese Ausstellungsplanung beschäftigte uns fächerübergreifend in Ethik, Deutsch und Kunst.
Planning the exhibition was a cross-disciplinary activity that kept us busy in ethics, German, and art class.
ParaCrawl v7.1

Die Forschung an der Fakultät für Gesundheit ist fächerübergreifend, international und translational ausgerichtet.
At the Faculty of Health, research is interdisciplinary, international and translational.
ParaCrawl v7.1

Später dann sollten Universitäten, Fachhochschulen und technische Institute unternehmerisches Denken und Handeln als wesentlichen Bestandteil in ihre Lehrpläne aufnehmen, fächerübergreifend vermitteln und die Studierenden dazu verpflichten oder ermuntern, Kurse zum Thema Unternehmergeist zu belegen.
At a later stage, universities and technical institutes should integrate entrepreneurship as an important part of the curriculum, spread across different subjects, and require or encourage students to take entrepreneurship courses.
TildeMODEL v2018