Übersetzung für "Extremform" in Englisch
Eine
Extremform
ist
der
spinale
Schock.
Its
full
form
is
Gravitational
Shock.
WikiMatrix v1
Ich
denke
damit
ist
eine
neue
Extremform
der
Tierquälerei
erreicht.
I
think
with
they
reached
a
new
extreme
form
of
animal
cruelty.
ParaCrawl v7.1
Man
kann
sagen,
Hitler
war
die
Extremform
dieses
Egotyps.
We
can
say
that
Hitler
was
the
extreme
of
this
ego
business.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Aufzählung
der
Krankheitssymptome
wurde
hier
die
Extremform
gewählt.
The
symptoms
that
were
described
are
usually
extremes.
ParaCrawl v7.1
Er
spielt
die
Extremform
des
Loose-Aggressive-Stils.
He
plays
an
extreme
form
of
the
loose-aggressive
style.
ParaCrawl v7.1
Rechtecke
mit
abgerundeten
Ecken
sind
auch
alle
Übergangsformen
zwischen
dieser
Extremform
und
einem
Rechteck.
Rectangles
having
rounded
comers
are
also
all
transitional
shapes
between
this
extreme
shape
and
a
rectangle.
EuroPat v2
Schliesslich
kam
eine
Extremform
eines
Stuhles
mit
Negativneigung
und
ohne
Rückenlehne
auf
den
Markt.
Finally,
an
extreme
form
of
chair
with
negative
inclination
and
without
a
back
rest
came
on
the
market.
EuroPat v2
Diese
Widerstände
nehmen
in
einigen
Fällen
-
wie
im
Mezzogiorno
von
Italien
-
die
Extremform
einer
organisierten
Kriminalität
an,
deren
sehr
einträgliche
Wirtschaftstätigkeit
auf
dem
Handel
und
der
Verarbeitung
von
Rauschgift
basiert
sowie
auf
Nebentätigkeiten
des
Produktions-
und
Handelsgewerbes
und
auf
dem
öffentlichen
Auftragswesen.
In
some
areas,
such
as
the
Italian
Mezzogiorno,
this
resistance
takes
on
the
extreme
form
of
organized
crime
syndicates
which
have
built
up
highly
lucrative
economic
activities
based
on
drug
trafficking
and
refining,
racketeering
and
protectionist
activities,
and
procurement
of
public
works
contracts.
TildeMODEL v2018
Die
Langzeit-Arbeitslosigkeit
bedroht
die
Definition
und
die
Analyse
dessen,
was
die
Jugend
ist:
das
soziale
Abbild
des
jugendlichen
Langzeit-Arbeitslosen
weist
etwas
"Exemplarisches"
gegenüber
der
Jugendfrage
in
dem
Maß
auf,
in
der
diese
Frage
in
ihren
Zügen
Stigmen
eines
qualitativen
Wandels
zeigt,
welche
die
Entwicklung
der
Arbeitslosigkeit
des
letzten
Jahrzehnts
trübt
und
dementsprechend
in
ihrer
Extremform
die
gewissermaßen
"verendete"
Modalität
dessen
ist,
was
die
moderne
Wirtschaftskrise
darstellt,
sobald
sie
die
neuen
Generationen
betrifft.
Long
term
unemployment
upsets
the
model
of
definition
and
analysis
of
what
youth
is:
the
social
figure
of
the
young
person
in
long
term
unemployment
has
something
"exemplary"
as
regards
the
youth
question
insofar
as
it
bears
on
its
features
the
stigmata
of
the
qualitative
transformation
which
is
covered
by
the
development
of
employment
over
the
last
decade,
and
in
consequence
represents,
in
its
extreme
form,
the
modality
in
some
way
"finished"
of
what
the
modern
economic
crisis
represents
when
it
affects
the
new
generations.
EUbookshop v2
Eine
Extremform
sind
Luxushotels,
die
inzwischen
den
Dienst
im
Rahmen
örtlicher
Gemeinschaftsprojekte
organisieren
–
als
einen
Weg,
um
die
Leidenschaften
ihrer
reichen
Gäste
zu
wecken.
In
an
extreme
form,
luxury
hotels
are
now
organizing
service
in
local
community
projects
as
a
way
of
engaging
the
passions
of
their
wealthy
patrons.
News-Commentary v14
Als
Extremform
des
Dopaminmnngels
im
motorischen
System
ist
seit
langem
der
Morbus
Parkineon
bekannt,
für
dessen
Therapie
sich
Dopaminagonisten
wie
L-Dopa
und
Bromocriptin
bewährt
haben.
Parkinson's
disease
has
been
known
for
a
long
time
as
an
extreme
form
of
dopamine
deficiency
in
the
motor
system.
In
its
therapy,
dopamine
agonists
such
as
L-dopa
and
bromocryptine
have
proven
themselves
well.
EuroPat v2
Steffen
Jacobs
beispielsweise
bemerkte
dieses
Verfahren
bei
einer
Besprechung
des
Gedichts
Abends,
immer
in
Die
Welt:
"Anton
G.
Leitners
Gedicht
Abends,
immer
bietet
interessantes
Anschauungsmaterial
für
eine
Extremform
des
Enjambements:
hier
gibt
der
Zeilenfall
dem
Gedicht
oft
eine
völlig
neue
Richtung.
Steffen
Jacobs,
for
example,
highlighted
this
procedure
during
a
discussion
of
Leitner's
poem
Abends,
immer
in
Die
Welt:
"Anton
G.
Leitner's
poem
Abends,
immer
offers
interesting
material
exemplifying
an
extreme
form
of
the
enjambment:
here
the
line
breaks
frequently
give
the
poem
an
entirely
new
direction.
WikiMatrix v1
Diese
Eigenart
setzt
sich
im
Umgang
mit
der
Extremform
von
Antisemitimus
–
der
Leugnung
des
Holocaust
–
fort.
This
attitude
is
extended
even
to
the
treatment
of
the
extreme
form
of
antisemitism
–
Holocaust
denial.
ParaCrawl v7.1
Eine
Extremform
des
Eklektizismus
ist
auch
im
rhetorischen
Mißbrauch
der
philosophischen
Begriffe
erkennbar,
der
sich
der
eine
oder
andere
Theologe
bisweilen
hingibt.
An
extreme
form
of
eclecticism
appears
also
in
the
rhetorical
misuse
of
philosophical
terms
to
which
some
theologians
are
given
at
times.
ParaCrawl v7.1
Die
gerichtete
(positive)
Selektion
erhöht
den
Effizienzgrad
eines
Merkmals
durch
Auslese
einer
Extremform,
das
die
Selek-
tionsbreite
der
Population
einseitig
verschiebt.
Directed
(positive)
selection
improves
the
degree
of
efficiency
of
a
trait
by
picking
out
one
extreme,
shifting
the
average
of
the
character
within
the
population.
ParaCrawl v7.1
Zwischen
diesen
Abschnitten
finden
sich
gelegentlich
sehr
lange
Generalpausen,
die
man
als
eine
Extremform
des
Pianissimo
verstehen
kann.
Occurring
occasionally
between
these
passages
are
very
long
general
pauses,
which
can
be
understood
as
an
extreme
form
of
pianissimo.
ParaCrawl v7.1
Denkt
man
an
Loft(-artiges)
Wohnen,
so
stellt
man
sich
in
der
Extremform
den
einen
gigantischen
Raum
vor.
When
you
think
of
living
in
a
loft,
you
imagine
–
at
the
extreme
–
one
large
room
only.
ParaCrawl v7.1
Sklaverei
ist
eine
Extremform
der
Zwangsmigration,
deren
Auswirkungen
bis
heute
auf
der
ganzen
Welt
zu
spüren
sind.
Slavery
is
a
form
of
extreme
forced
migration,
the
ramifications
of
which
can
still
be
felt
all
over
the
world.
ParaCrawl v7.1
Das
Dolmetschen
ist
eine
Extremform
des
Übersetzens,
die
all
jene
Aufgaben
verdichtet,
welche
sich
bei
den
anderen
Typen
des
Übertragens
in
unterschiedlicher
Ausformung
und
Intensität
stellen.
Interpreting
is
an
extreme
form
of
translating
that
condenses
in
a
different
form
and
intensity
all
the
tasks
arising
with
other
types
of
translating.
ParaCrawl v7.1
Die
Extremform
hiervon
bezeichnet
man
als
Maniac,
als
einen
über
alle
Maßen
wilden
Spieler,
der
häufig
blufft
und
versucht
jeden
Pot
durch
pure
Aggression
zu
gewinnen.
The
extreme
of
this
style
is
the
maniac,
who
bluffs,
raises,
and
bets
wildly
in
an
attempt
to
win
every
pot
with
pure
aggression.
ParaCrawl v7.1
Die
Wolfram
Language
verkörpert
eine
Extremform
des
deklarativen
Programmierparadigmas,
mit
hochautomatisierten
Superfunktionen
zum
Erreichen
klar
definierter
hochgesteckter
Ziele.
The
Wolfram
Language
incorporates
an
extreme
form
of
the
declarative
concept,
with
highly
automated
superfunctions
for
accomplishing
specified
high-level
goals.
ParaCrawl v7.1
Wie
sieht
eine
Gesellschaft
aus,
in
der
der
Kollektivismus
seine
Extremform
angenommen
hat,
eine
Gesellschaft,
in
der
sogar
das
Wort
„ich“
aus
der
Sprache
entfernt
wurde?
How
does
a
society
look
like,
in
which
collectivism
took
on
its
most
extreme
form,
in
which
even
the
word
“I”
was
removed
from
the
language?
ParaCrawl v7.1
Alles
liegt
dort
in
seiner
Extremform
vor:
Wüstenbildung,
Massenbewegungen
der
Bevölkerung
und,
ja,
genozidale
Gewalt
–
aber
es
besteht
auch
die
Hoffnung
auf
neue
Formen
des
Wirtschaftswachstums,
wenn
nicht
gar
neue
Formen
der
Regierungsführung.
Everything
is
there
in
extreme
form:
desertification,
mass
movements
of
populations,
and,
yes,
genocidal
violence
–
but
also
the
hope
for
new
forms
of
economic
growth,
if
not
new
modes
of
governance.
News-Commentary v14
Die
Form
der
Zusammenarbeit,
auf
die
diese
Situation
nach
Meinung
der
Autorenhinausläuft,
muss
nicht
die
Extremform
der
vollständigen
Harmonisierung
annehmen.Wie
in
der
von
Kanbur
und
Keen
(1991)
noch
vor
Vollendung
des
Binnenmarktesvorgenommenen
Analyse
des
grenzüberschreitenden
Steuerwettbewerbs
festgestelltwurde,
führen
einheitliche
indirekte
Steuersätze
insgesamt
zu
Verlusten,
Mindestsätzedagegen
insgesamt
zu
Nutzeffekten.
The
form
of
cooperation
to
which
this
situation
is
seen
to
lead
need
not
take
the
extreme
form
of
full
harmonisation.
The
analysis
of
cross-frontier
tax
competition
carried
out
by
Kanbur
and
Keen
(1991)
prior
to
the
completion
of
the
Single
Market,
indeed,
found
that
common
rates
of
indirect
tax
produced
overall
losses;
but
that
minimum
tax
rates,
in
contrast,
produced
overall
benefit.
EUbookshop v2