Übersetzung für "Evaluierungsbericht" in Englisch
Die
Komplementarität
der
drei
Elemente
Jahresbericht,
Begleitbericht
und
Evaluierungsbericht
muß
verstärkt
werden.
Undoutably,
improvements
will
be
made.
The
complementary
nature
of
the
three
components,
the
annual
report,
the
follow-up
report
and
the
evaluation
report,
must
be
strengthened.
Europarl v8
Dieser
Jahresbericht
ist
aber
kein
Evaluierungsbericht.
The
annual
report
is
not
an
evaluating
report.
Europarl v8
Der
Evaluierungsbericht
gemäß
Absatz
1
enthält
insbesondere:
The
evaluation
report
provided
for
in
paragraph
1
shall
include
in
particular:
DGT v2019
Der
Evaluierungsbericht
der
Kommission
und
der
Bericht
von
Berichterstatter
Beazley
bestätigen
dies.
The
Commission
evaluation
report
and
the
report
by
the
rapporteur,
Mr
Beazley,
confirm
this.
Europarl v8
Ich
begrüße
den
Evaluierungsbericht
der
Kommission
und
den
Bericht
des
Berichterstatters.
I
am
pleased
with
the
Commission
evaluation
report
and
the
rapporteur's
report.
Europarl v8
Wie
der
Evaluierungsbericht
zeigt,
ist
der
Auswahlprozess
hingegen
völlig
undurchsichtig.
According
to
the
assessment
report,
however,
the
selection
process
is
not
transparent
at
all.
Europarl v8
Der
erste
Evaluierungsbericht
ist
drei
Jahre
nach
In-Kraft-Treten
des
Dokuments
zu
erstellen.
The
first
report
and
evaluation
will
be
three
years
after
the
document
comes
into
effect.
Europarl v8
Und
ich
versichere
Ihnen,
dass
die
Kommission
diesen
Evaluierungsbericht
vorlegen
wird.
And
I
can
assure
you
that
the
Commission
will
be
submitting
the
evaluation
report
in
question.
Europarl v8
Alle
sieben
Jahre
wird
ein
neuer
Evaluierungsbericht
erstellt.
A
new
evaluation
report
shall
follow
at
seven-year
intervals.
JRC-Acquis v3.0
Diesem
Evaluierungsbericht
können
Gesetzgebungsvorschläge
zur
Änderung
der
vorliegenden
Verordnung
beigefügt
werden.
By
13
May
2021,
the
Commission
shall
submit
to
the
European
Parliament,
the
Council,
the
European
Economic
and
Social
Committee
and
the
Committee
of
the
Regions
an
ex
post
evaluation
report
of
the
operation
and
effects
of
this
Regulation.
DGT v2019
Alle
sechs
Monate
wird
ein
Evaluierungsbericht
veröffentlicht.
An
evaluation
report
et
published
every
six
months.
TildeMODEL v2018
Der
Evaluierungsbericht
umfasst
mehrere
Abschnitte,
die
jeweils
einem
der
Finanzinstrumente
gewidmet
sind.
The
evaluation
report
comprises
several
sections,
with
one
for
each
of
the
financial
instruments.
TildeMODEL v2018
Das
vorliegende
Dokument
stellt
den
zweiten
Evaluierungsbericht
zum
Projekt
„EU-Pilot“
dar.
This
document
contains
the
second
evaluation
report
of
the
EU
Pilot
project.
TildeMODEL v2018
Der
Evaluierungsbericht
der
Kommission
soll
vor
Ablauf
des
Jahres
2001
veröffentlicht
werden.
The
Commission
intends
to
publish
its
evaluation
report
before
the
end
of
2001.
TildeMODEL v2018
Der
Evaluierungsbericht
enthält
einige
nützliche
Empfehlungen.
The
evaluation
has
provided
a
number
of
useful
recommendations.
TildeMODEL v2018
Die
Auswahljury
legte
ihren
Evaluierungsbericht
im
September
2001
vor.
The
selection
panel
submitted
its
evaluation
report
in
September
2001.
TildeMODEL v2018
Es
ist
nichts
über
einen
Evaluierungsbericht
dieser
Strategie
bekannt.
No
evaluation
report
of
the
strategy
known.
TildeMODEL v2018
Die
derzeit
in
Anhang
I
genannten
GWP-Werte
stammen
noch
vom
dritten
Evaluierungsbericht.
The
GWP
values
currently
in
Annex
I
are
from
the
third
assessment
report
of
the
IPCC.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
übermittelt
den
Evaluierungsbericht
dem
Europäischen
Parlament
und
dem
Rat.
The
Commission
shall
transmit
the
evaluation
report
to
the
European
Parliament
and
the
Council.
TildeMODEL v2018
Dies
wurde
auch
in
zahlreichen
Stellungnahmen
zum
Evaluierungsbericht
vom
Dezember
2001
gefordert.
This
was
also
requested
by
many
of
those
who
commented
on
the
December
2001
evaluation
report.
TildeMODEL v2018
In
diesem
Evaluierungsbericht
werden
auch
politische
Empfehlungen
zu
den
verschiedenen
Politikbereichen
abgegeben.
This
evaluation
report
will
also
include
political
recommendations
regarding
the
different
policy
areas
addressed.
TildeMODEL v2018
Der
Evaluierungsbericht
wird
dem
Europäischen
Parlament,
dem
Rat
und
der
Kommission
zugeleitet.
The
report
of
the
evaluation
shall
be
forwarded
to
the
European
Parliament,
the
Council
and
the
Commission.
DGT v2019
Der
Evaluierungsbericht
enthält
die
Ergebnisse
der
Evaluierung
und
Empfehlungen.
The
evaluation
report
shall
include
the
evaluation
findings
and
recommendations.
DGT v2019
Nach
jeder
Evaluierung
wird
ein
Evaluierungsbericht
verfasst.
An
evaluation
report
shall
be
drawn
up
following
each
evaluation.
DGT v2019
Bei
Ortsbesichtigungen
wird
der
Evaluierungsbericht
während
der
Ortsbesichtigung
vom
Team
verfasst.
In
case
of
on-site
visits,
the
evaluation
report
shall
be
drawn
up
by
the
on-site
team
during
the
visit.
DGT v2019
Jedes
im
Evaluierungsbericht
festgehaltene
Ergebnis
wird
einer
der
folgenden
drei
Bewertungskategorien
zugeordnet:
One
of
the
following
assessments
shall
be
given
to
each
finding
in
the
evaluation
report:
DGT v2019