Übersetzung für "Europafreundlich" in Englisch

Aber so benimmt sich keine Partei, die europafreundlich ist.
That is hardly the action of a pro-European party.
Europarl v8

Deshalb ist es für mich überraschend, dass einige meiner Kollegen, die in anderen Aussprachen so europafreundlich sind, komplett antieuropäisch werden, wenn es um die Rechte und Freiheiten geht.
Therefore, it is a surprise that some of my fellow Members, who are so pro-European in all other debates, turn completely anti-European when it comes to rights and liberties.
Europarl v8

Ich bin voller Hoffnung, denn wie eine amerikanische Zeitung, die nicht als besonders europafreundlich gilt, vor einigen Monaten als Schlagzeile brachte: Europe is back .
I am very confident because, as the headline in an American newspaper not known for its pro-European stance said a few months ago: Europe is back.
Europarl v8

Erstens ist eine Doppelmoral erkennbar, wenn wir zwei kleine Länder gegeneinander abwägen, eines opponiert gegen uns und ist uns feindlich gesinnt, das andere erklärt sich selbst für prowestlich und europafreundlich.
On the one hand, there are double standards when we weigh up two small countries, of which one opposes us and is hostile and the other declares itself to be pro-Western and pro-Europe.
Europarl v8

Ich habe den Eindruck, der Bericht wurde im Ausschuß in gewisser Weise blockiert, weil man ihn für zu gewerkschafts- und zu europafreundlich hielt.
I believe at one point the report was pulled from the committee because it was seen to be too pro-union and too pro-European.
Europarl v8

Der Fürst dagegen fand im Ausland alles greulich, das europäische Leben war ihm widerwärtig, er blieb seinen russischen Gewohnheiten treu und bemühte sich im Auslande absichtlich, sich noch weniger europafreundlich zu zeigen, als er es in Wirklichkeit war.
The Prince, on the contrary, considered everything foreign detestable and life abroad oppressive, and kept to his Russian habits, purposely trying to appear more unlike a European than he really was.
Books v1

Ein grundsätzlicher Unterschied zwischen Frankreich und Großbritannien ist, dass ein Großteil der vorherrschenden politischen Elite in Frankreich seit langem weitgehend europafreundlich ist.
One fundamental difference between France and Britain is that most of the mainstream political elite in France has long been broadly pro-European.
News-Commentary v14

Tatsächlich hielt Brown, für den Amerika „Großbritanniens wichtigste bilaterale Beziehung“ bleibt, seinen Außenminister David Miliband davon ab, eine Rede zu halten, die er als übermäßig europafreundlich einstufte.
Indeed, Brown, for whom America remains “Britain’s most important bilateral relationship,” recently blocked his foreign secretary, David Miliband, from delivering a speech that he considered excessively pro-Europe.
News-Commentary v14

Alles in allem sind die Deutschen zutiefst europafreundlich eingestellt, und die deutsche Regierung hat mehr für Europa getan, als ihr zugestanden wird.
Overall, Germans are deeply pro-European, and the German government has done more for Europe than it is given credit for.
News-Commentary v14

Wegen seines schlechten Gesunheitszustandes trat Papandreou 1996 zurück und sein Nachfolger wurde Kostas Simitis, er regierte europafreundlich und richtete seine Aufmerksamkeit auf die Modernisierung des Landes,seine Wirtschaft vebessernd und Korruption bekämpfend.
In 1996 Papandreou resigned due to ill health, and was succeeded by Costas Simitis, he leaded European friendly politics, and emphasized on modernisation of the country, improve its economy and fight corruption.
ParaCrawl v7.1