Übersetzung für "Euroklasse" in Englisch

Der PVC Kabelmantel ist konform zu der BauPVO Euroklasse Eca.
The PVC jacket is conform to the CPR Euro class Eca.
ParaCrawl v7.1

Das Material ist Euroklasse FR zertifiziert.
Euroclass FR certified.
ParaCrawl v7.1

Wie das Parlament weiß, gehören derzeit folgende Punkte zu den wichtigsten Elementen des Gemeinsamen Standpunkts zu dieser Richtlinie: die Festlegung einer Mindestbesteuerung von Kraftfahrzeugen auf dem Niveau der bestehenden Richtlinie und ohne Unterscheidung gemäß Euroklasse, die Beibehaltung bestimmter Übergangsregelungen für die Besteuerung von Kraftfahrzeugen, die Festlegung von Höchstsätzen der Straßenbenutzungsgebühren mit einer wie vom Rat vorgeschlagenen differenzierten Struktur, die Befugnis, die Gebührensätze entsprechend der Schadstoffklasse des Fahrzeugs und der Tageszeit der Straßenbenutzung zu differenzieren, die Bestimmung, daß Österreich eine von den Infrastrukturkosten abhängige Benutzungsgebühr für die Autobahn zwischen Kufstein und Brenner erheben kann, und die Festlegung einer 50 %igen Ermäßigung bei den Benutzungsgebühren für in Griechenland zugelassene Fahrzeuge.
Meanwhile, as the House will know, the main features of the common position reached on the current directive are the setting of minimum vehicle tax rates at the levels of the existing directive and without differentiation according to Euroclass, the maintenance of certain transitional measures on vehicle taxes, the establishment of maximum rates of user charges with a differentiated structure as proposed by the Council, the provision for an enabling power so that toll rates can be differentiated according to the emission class of the vehicle and the time of day when the road is used, provision for Austria to apply an infrastructure cost-related toll on the motorway section between Kufstein and Brenner, and provision for a 50 % reduction in user charges for vehicles registered in Greece.
Europarl v8

Wie das Parlament weiß, gehören derzeit folgende Punkte zu den wichtigsten Elementen des Gemeinsamen Stand punkts zu dieser Richtlinie: die Festlegung einer Mindestbesteuerung von Kraftfahrzeugen auf dem Niveau der beste henden Richtlinie und ohne Unterscheidung gemäß Euroklasse, die Beibehaltung bestimmter Übergangsregelungen für die Besteuerung von Kraftfahrzeugen, die Festlegung von Höchstsätzen der Straßenbenutzungsgebühren mit einer wie vom Rat vorgeschlagenen differenzierten Struktur, die Befugnis, die Gebührensätze entsprechend der Schadstoffklasse des Fahrzeugs und der Tageszeit der Straßenbenutzung zu differenzieren, die Bestimmung, daß Österreich eine von den Infrastrukturkosten abhängige Benutzungsgebühr für die Autobahn zwischen Kufstein und Brenner erheben kann, und die Festlegung einer 50%igen Ermäßigung bei den Benutzungsgebühren für in Griechenland zugelassene Fahrzeuge.
Meanwhile, as the House will know, the main features of the common position reached on the current directive are the setting of minimum vehicle tax rates at the levels of the existing directive and without differentiation according to Euroclass, the maintenance of certain transitional measures on vehicle taxes, the establishment of maximum rates of user charges with a differentiated structure as proposed by the Council, the provision for an enabling power so that toll rates can be differentiated according to the emission class of the vehicle and the time of day when the road is used, provision for Austria to apply an infrastructure cost-related toll on the motorway section between Kufstein and Brenner, and provision for a 50% reduction in user charges for vehicles registered in Greece.
EUbookshop v2

Der halogenfrei Kabelmantel ist konform zu der Norm IEC 60332-1, FRNC-B, LSZH-1 und der BauPVO Euroklasse Eca.
The halogen free cable jacket is conform to the standard IEC 60332-1, FRNC-B, LSZH-1 and CPR Euro class Eca.
ParaCrawl v7.1

Das Kabel verfügt über ein PE Außenmantel und einen halogenfrei Innenmantel und ist konform zu der Norm IEC 60332-1, FRNC-B, LSZH-1 und der BauPVO Euroklasse Eca.
The cable has a PE outer jacket and a halogen free inner jacket and is conform to the standard IEC 60332-1, FRNC-B, LSZH-1 and CPR Euro class Eca.
ParaCrawl v7.1

Diese Anforderung wird durch den Einsatz einer Decke erfüllt, deren Bestandteile mindestens der Euroklasse B-s1, d0 entsprechen.
This is fulfilled by using a ceiling consisting of materials and surface linings complying with at least Euroclass B-s1, d0.
ParaCrawl v7.1

Um das voraussichtliche Verhalten des Produktes im Kontakt mit Feuer, d.h. die potentielle Brennbarkeit des Produktes, beurteilen zu können, muss die sog. Euroklasse des Produktes d.h. die brandschutztechnische Klassifizierung der Baustoffe geprüft werden.
In order to assess the probable reaction of the product to fire, i.e. its potential flammability, its Euroclass shall be checked, i.e. the fire classification regarding reaction to fire.
CCAligned v1

Das Paneel Snowsound, besteht aus nur einem Material und die textile Oberfläche sowie das schallabsorbierende Innenmaterial entsprechen der Italienischen Klasse 1 für feuerfeste Materialien und der Euroklasse B-s2, d0 .
The single material panel Snowsound, in its entirety, external fabric and soundabsorbing interior material, has Italian Class 1 and Euroclass B-s2, d0 classification as to reaction to fire.
ParaCrawl v7.1

Er erweiterte dieses Internatsgymnasium mit einem Mädcheninternat, führte dort die Euroklasse für ausländische Schüler ein und bereicherte das schulische Angebot um das Unterrichtsfach Chinesisch.
He amended this boarding school for boys with a boarding facility for girls, introduced there the Euroclass for foreign students and enlarged the curriculum with Chinese as a foreign language.
ParaCrawl v7.1

In Rechnung wird das Befahren mautpflichtiger Strecken pro gefahrenen Kilometer und in Abhängigkeit der Schadstoffklasse (Euroklasse) der Fahrzeuge in Rechnung gestellt.
Vehicles are charged per kilometer driven on designated toll roads, and according to the emissions category (Euro classification).
ParaCrawl v7.1

Der halogenfrei Kabelmantel ist konform zu der Norm IEC 60332-3-24, FRNC-C, LSZH-3 und der BauPVO Euroklasse Eca.Dank den geringen Außendurchmessers, eignet sich das Kabel für die Verlegung in Wohn- als auch SoHo-Bereichen.
The halogen free cable jacket is conform to the standard IEC 60332-3-24, FRNC-C, LSZH-3 and CPR Euro class Dca. The cable is suitable for laying in residential as well as SoHo areas. Technische Details
ParaCrawl v7.1