Übersetzung für "Eueren" in Englisch

Bitte, Ulrich, ist es nicht genug für Eueren Stolz?
Please, Ulrich, isn't it enough for your pride of empire?
OpenSubtitles v2018

Ihr habt Eueren Zweck noch nicht erfüllt.
You haven't served your purpose here.
OpenSubtitles v2018

Ihr kennt sicher schon Eueren zukünftigen Ehemann.
I think you know your husband-to-be.
OpenSubtitles v2018

Ihr könnt Eure Anweisung in eueren Bastard-Arsch stecken.
You can stick your order up your bastard arse.
OpenSubtitles v2018

Ein weiteres Thema, ich hoffe ihr arbeitet hart an eueren Aufsätzen.
Another subject, hope you're working hard on your essays.
OpenSubtitles v2018

Entschuldigt, dass ich eueren Frieden gestört habe.
I'm sorry I've disturbed your peace.
OpenSubtitles v2018

Oliver folgte Euch dorthin und auf Eueren Befehl hin wurde er ermordet.
Oliver followed you. And he was murdered your insistence.
OpenSubtitles v2018

Ihr zwei hättet eueren Operationsplan vorher besprechen sollen.
You two might have worked out your surgical plan before this.
OpenSubtitles v2018

Ihr habt Shaytan als eueren Unterstützer genommen.
You have taken shaytan as your supporter.
QED v2.0a

Ihr habt das Jenseits vergessen, ihr habt eueren Herrn vergessen.
You have forgotten the Hereafter, you have forgotten your Lord.
QED v2.0a

Aber Ihr habt schon eueren typischen Klang.
But you have your signature sound.
ParaCrawl v7.1

Wir wÌnschen euch viel Spaß bei eueren neuen Aufgaben.
We wish you to enjoy your new occupation.
CCAligned v1

Ihr nicht sind abgeschätzt an eueren Beziehungen, race oder Kredo.
You will not be judged on your attitude, race or creed.
ParaCrawl v7.1

Dreht Eure eigene Serie und macht Eueren eigenen Mix!
Just watch your own series and make your own mix CD!
ParaCrawl v7.1

Tilgt sie aus eueren Herzen, damit Sein göttliches Geheimnis euch bekannt werde.
Wash it away from your hearts, that His Divine secret may be made known unto you.
ParaCrawl v7.1

Laßt eueren Blick weltumfassend sein, anstatt ihn auf euer Selbst zu beschränken.
Let your vision be world-embracing, rather than confined to your own self.
ParaCrawl v7.1

Ich werde nicht mit eueren Emotionen spielen.
I am not going to appeal to your emotions.
ParaCrawl v7.1

Ihr könnt sogar die genauen Worte des Propheten Jesajas in eueren Gebeten benützen,
You could even include the very words of the prophet Isaiah in your prayers,
ParaCrawl v7.1

Unser Team freut sich auf eueren Besuch!
Our team is looking forward to your visit!
ParaCrawl v7.1

In eueren Herzen stimmt ihr nicht mit der alten Hymne nicht überein:
In your heart, you do not agree with the old hymn:
ParaCrawl v7.1

Wir bewundern eure Professionalität, eure Lässigkeit und eueren Humor.
We admire your professionalism, your nonchalance and your humor.
CCAligned v1

Jung und alt, tut Buße von all eueren Sünden;
Young and old, repent of all your sins;
CCAligned v1

Wir wünschen Euch und Eueren Familienangehörigen Viel Glück und Gesundheit.
We wish you and your family members good luck and health.
CCAligned v1