Übersetzung für "Etikettenpapier" in Englisch
Außerdem
produziert
das
Unternehmen
Zellstoff,
Strom,
Etikettenpapier,
Schnittholz
und
Holzplatten.
It
also
produces
pulp,
electricity,
label-stock,
sawn
timber
and
wood
panel
products.
TildeMODEL v2018
Dieses
Etikettenpapier
soll
nach
dem
Druck
mit
einem
Scheuerschutzlack
überzogen
werden.
This
label
paper
is
to
be
treated
with
an
anti-abrasion
lacquer.
EuroPat v2
Damit
ein
Etikettenpapier
lackierfähig
wird,
muß
es
meist
einseitig
gestrichen
sein.
For
a
label
paper
to
be
lacquerable,
it
usually
must
be
coated
on
one
side.
EuroPat v2
Das
so
hergestellte
Etikettenpapier
wird
mit
einem
Laser
beschriftet.
The
label
paper
produced
in
this
way
is
inscribed
using
a
laser.
EuroPat v2
Das
Lösungsmittel
durchdringt
das
Etikettenpapier
und
löst
den
darunterliegenden
Klebstoff.
The
solvent
agent
penetrates
the
label
and
dissolves
the
adhesive
underneath.
ParaCrawl v7.1
Ein
optionaler
blauer
Rückseitenstrich
verleiht
dem
Etikettenpapier
eine
erhöhte
Opazität.
An
optional
blue
coating
on
back
can
make
the
label
paper
more
opaque.
ParaCrawl v7.1
Selbstklebendes
Etikettenpapier
geklebt
werden,
um
es,
das
ist,
wie
Sie
die
Nummer
bekam.
Self-adhesive
label
paper
taped
to
it,
that's
how
they
got
the
number.
ParaCrawl v7.1
Ein
holzfreies
Etikettenpapier
wird
aus
60
Gewichtsteilen
hochgebleichtem
Nadelsulfatzellstoff
mit
einem
Mahlgrad
von
30°SR
und
40
Gewichtsteilen
gebleichtem
Birkensulfatzellstoff
mit
einem
Mahlgrad
von
45°SR
hergestellt.
A
wood-free
label
paper
is
produced
from
60
parts
by
weight
of
highly-bleached
soft
wood
sulfate
cellulose
with
a
freeness
of
30°
SR
and
40
parts
by
weight
of
bleached
birch
sulfate
cellulose
with
a
freeness
of
45°
SR.
EuroPat v2
Wird
er
hierbei
mit
zu
wenig
Wärmeenergie
angesteuert,
wird
das
temperaturempfindliche
Etikettenpapier
nicht
genügend
eingeschwärzt,
und
das
Druckbild
erscheint
auf
dem
Etikett
in
einem
mehr
oder
weniger
dunklen
Grauton.
In
the
above-discussed
situations,
if
insufficient
thermal
energy
is
applied
to
the
print
head,
the
temperature-sensitive
label
paper
will
not
be
sufficiently
darkened,
and
the
image
can
appear
on
the
label
in
varying
shades
of
grey.
EuroPat v2
Als
Prüfkleber
mit
den
Bezeichnungen
X,
Y
und
Z
werden
ein
Acrylat-
und
ein
Kautschukklebeband
sowie
eine
wäßrige
Acrylatdispersion,
die
nach
Trocknung
mit
einem
Etikettenpapier
bedeckt
wird,
verwendet.
As
test
adhesives
X,
Y
and
Z,
an
acrylate
adhesive
tape
and
a
rubber
adhesive
tape,
as
well
as
an
aqueous
acrylate
dispersion
are
used,
which
after
drying,
are
covered
with
label
paper.
EuroPat v2
Besteht
die
Deckschicht
aus
bedruckbarem
Etikettenpapier
und
das
zweite
Deckschicht-Trägerband
aus
mit
Silikon
beschichtetem
Papier,
sind
Sicherheitsetiketten
herstellbar,
die
in
herkömmlichen
Handetikettiergeräten
verwendet
werden
können.
If
the
cover
layer
is
a
printable
label
paper,
and
the
second
cover
layer/backing
strip
is
a
paper
coated
with
silicone,
security
labels
can
be
manufactured
which
can
be
used
in
conventional
hand-held
labelling
units.
EuroPat v2
Das
Etikettenpapier
wird
mit
einem
YAG-Laser
(1500
Hz,
19A,
20
mm/s)
beschriftet.
The
label
paper
is
inscribed
using
a
YAG
laser
(1500
HZ,
19A,
30
mm/s).
EuroPat v2
Auf
die
Schicht
des
getrockneten
Klebstoffs
wird
handelsübliches
weisses
Etikettenpapier
aufgelegt
und
mit
einem
Handroller
fest
angerollt.
Commercial
white
label
paper
is
placed
onto
the
layer
of
dried
adhesive
and
is
rolled
on
firmly
using
a
manual
roller.
EuroPat v2
Gezeigt
wird
ein
Klebeband
1
mit
einem
Hauptträger
2
aus
nicht
naßfestem,
einseitigem
Etikettenpapier
(Flächengewicht
70
g/m
2,
Dicke
55
µm).
Illustrated
is
an
adhesive
tape
1
having
a
main
carrier
2
comprising
single-sided
label
paper
which
does
not
possess
wet
strength
(basis
weight
70
g/m
2,
thickness
55
?m).
EuroPat v2
Ein
Prüfrad
wird
auf
seinem
Umfang
(196
mm)
mit
Etikettenpapier
(Prüfgrund)
beklebt
und
im
oberen
Scheitelpunkt
senkrecht
über
der
Drehachse
auf
das
Antriebsrad
so
aufgelegt,
daß
die
Drehachsen
beider
Räder
exakt
parallel
liegen
und
die
zu
prüfende
Klebschicht
auf
dem
Antriebsrad
an
der
Berührungsstelle
mit
dem
Prüfrad
vollständig
in
ihrer
Breite
vom
Prüfgrund
überdeckt
ist.
Label
paper
(test
base)
is
stuck
over
the
circumference
(196
mm)
of
a
test
wheel,
and
said
test
wheel
is
placed
on
the
drive
wheel,
at
the
upper
vertex
vertically
above
the
axis
of
rotation,
so
that
the
axes
of
rotation
of
both
wheels
are
exactly
parallel
and
the
adhesive
coat
to
be
tested
and
present
on
the
drive
wheel
is
completely
covered
over
its
width
by
the
test
base
at
the
point
of
contact
with
the
test
wheel.
EuroPat v2
Zur
Beurteilung
der
Klebeeigenschaften
von
flächigen
Gebilden,
die
unter
Verwendung
der
neuen
Haftkleber
beschichtet
sind,
wird
in
den
folgenden
Beispielen
Etikettenpapier
derart
mit
lösungsmittelfreiem
Haftkleber
beschichtet,
daß
der
Überzug
eine
Dicke
von
25
µm
(entsprechend
einem
Autrag
von
25
g/m²)
aufweist.
To
assess
the
adhesive
properties
of
the
sheet-like
structures
coated
using
the
novel
contact
adhesives,
in
the
Examples
below
label
paper
is
coated
with
solventfree
contact
adhesive
in
a
manner
such
that
the
coating
has
a
thickness
of
25
?m
(corresponding
to
an
application
rate
of
25
g/m2.
EuroPat v2
Probleme
stellen
sich
jedoch
dann
ein,
sobald
poröse
Alpha-Papiere,
schwerer
Karton
oder
relativ
dünnes
Etikettenpapier
vom
Stapel
zu
trennen
ist.
Problems
arise,
however,
the
instant
porous
alpha
papers,
heavy
cardboard
or
pasteboard
or
relatively
thin
label
papers
are
to
be
separated
from
a
pile
thereof.
EuroPat v2
Das
Flaschenglas
alleine
wiegt
1,2
kg,
der
Korken
von
geradezu
gewaltiger
Länge
und
natürlich
wurde
das
beste
verfügbare
Etikettenpapier
verwendet.
The
bottle
glass
alone
weighs
1.2
kg,
the
cork
has
an
enormous
length
and,
of
course,
the
best
label
paper
available
was
used.
ParaCrawl v7.1
Verbrauchsmaterialkosten
sind
niedriger
als
der
Barcode-Drucker
mit
hochtemperaturbeständigen
Etikettenpapier
1/7,
durch
die
SMEMA-Schnittstelle
kann
automatische
Spritzdruck
Produktion
realisieren;
Supplies
cost
is
lower
than
the
bar
code
printer
using
high
temperature
resistant
label
paper
1/7,
through
the
SMEMA
interface
can
realize
automatic
spray
printing
production;
ParaCrawl v7.1
Durch
seine
Schimmel
verhindernde
Wirkung
eignet
sich
dieses
Etikettenpapier
besonders
für
Weinflaschen,
da
diese
auch
in
Kellern
lagern,
wo
die
Luftfeuchtigkeit
Schimmelbildung
hervorrufen
kann.
Its
anti-mould
effect
makes
this
label
paper
especially
suitable
for
wine
bottles,
which
are
stored
in
cellars
where
humidity
can
cause
mould
to
form.
ParaCrawl v7.1
Je
höher
der
Anteil
an
Calciumionen,
desto
schneller
verlief
die
Alterung
der
Klebmassen
in
Hinblick
auf
deren
klebtechnische
Eigenschaften
(Anfassklebrigkeit,
Klebkräfte
auf
Stahl
und
Etikettenpapier,
Mikroscherwegbestimmung,
Scherstandzeiten).
The
higher
the
fraction
of
calcium
ions,
the
faster
the
ageing
of
the
adhesives
in
terms
of
their
adhesive
properties
(tack,
bond
strengths
to
steel
and
label
paper,
microshear
travel
determination,
holding
powers).
EuroPat v2
Beim
Kontakt
der
Klingen
der
Schneideinrichtung
mit
dem
Etikettenpapier
können
Kleberrückstände
an
den
Klingen
haften
bleiben,
welche
im
Verlaufe
der
Zeit
die
Schneidleistung
vermindern,
so
dass
es
zu
unsauberen
Schnitten
kommen
kann
oder
die
Schneideinrichtung
sogar
verklemmt.
The
contact
between
the
blades
of
the
cutting
unit
and
the
label
paper
can
leave
residual
amounts
of
adhesive
remaining
on
the
blades
which,
over
time,
can
affect
the
cutting
performance.
This
can
lead
to
unclean
cuts,
or
the
cutting
unit
can
even
jam
up.
EuroPat v2
Zum
einen
wird
der
Kleber
nicht
durchgehend
auf
das
Etikettenpapier
aufgetragen,
sondern
mit
Unterbrechungen,
die
dazu
genutzt
werden
das
Etikett
an
dieser
Stelle
abzutrennen.
One
solution
is
to
apply
the
adhesive
coating
not
as
a
continuous
layer
on
the
label
paper,
but
to
leave
uncoated
gaps
which
are
used
to
separate
the
labels
at
the
respective
locations.
EuroPat v2
Ebenfalls
bekannt
ist
Etikettenpapier
mit
nicht
vollflächig
aufgetragenem
Kleber,
das
heisst,
dass
der
Kleber
ein
Muster
von
Kleber
und
kleberfreien
Stellen
aufweist.
Also
known
is
a
type
of
label
paper
that
does
not
carry
a
full-surface
coating
of
adhesive
but
where
the
adhesive
is
applied
in
a
pattern
of
coated
and
uncoated
areas.
EuroPat v2