Übersetzung für "Essenspaket" in Englisch
Das
Essenspaket
kann
vorab
bei
uns
gebucht
werden!
The
food
package
can
be
booked
in
advance!
ParaCrawl v7.1
Ein
köstliches
Essenspaket
wird
als
Willkommensgruß
vom
Quinta
da
Floresta
bereitgestellt.
A
delightful
food
package
will
also
be
found
-
a
welcoming
gesture
provided
by
the
Quinta
da
Floresta.
ParaCrawl v7.1
Bei
Ihrer
Ankunft
werden
Sie
ebenfalls
mit
einem
Essenspaket
willkommen
geheißen.
You
can
also
expect
to
be
welcomed
with
a
food
package
on
the
day
of
your
arrival.
CCAligned v1
Du
kannst
dir
dein
Essenspaket
bei
uns
im
Ticket-Shop
bequem
sichern.
You
can
easily
secure
your
Meal
Package
in
our
Ticket-Shop.
ParaCrawl v7.1
Das
Essenspaket
mit
Tauchen
beinhaltet:
The
Meal
Plan
Package
with
dives
includes:
ParaCrawl v7.1
Zu
den
luxuriösen
Annehmlichkeiten
in
diesen
Häusern
kommt
noch
ein
Essenspaket
als
Willkommensgruss
vom
The
View.
To
add
to
on
to
the
luxuries
found
in
these
properties,
a
delightful
food
pack
will
be
set
in
your
accommodation
-
a
welcoming
gesture
of
The
View.
CCAligned v1
Wählen
Sie
einmalig
zwischen
dem
Getränke-
und
Essenspaket
aus
(ausgenommen
spezielle
Diäten).
Choose
once
between
a
drink-
and
a
meal
package
(exkl.
special
diets).
ParaCrawl v7.1
Als
er
sein
Essenspaket
erhielt,
öffnete
er
die
Verpackung
mit
der
Erdbeermarmelade,
welche
für
das
Brot
zugeteilt
war.
Upon
receiving
his
complimentary
tray
of
food,
he
opened
up
the
packet
of
strawberry
jam
that
had
been
provided
for
the
bread.
Wikipedia v1.0
Legen
Sie
keine
kleinen
Nachrichten
in
ihr
Essenspaket
auf
denen
steht,
"
Mami
hat
dich
im
Auge".
Don't
put
little
notes
in
their
lunch
bag
that
say,
"Mommy's
watching
you."
OpenSubtitles v2018
In
Kooperation
mit
dem
Restaurant
Spiga
bieten
wir
ein
Essenspaket
für
ein
Spiel
von
2-6
Personen
mit
anschließendem
italienischem
Essen*
an.
In
cooperation
with
the
restaurant
Spiga,
we
can
offer
meal
packages
consisting
of
a
game
of
2-6
people
followed
by
an
Italian
dinner*.
CCAligned v1
Mit
dem
Essenspaket
der
FedCon
erwartet
dich
eine
abwechslungsreiche
Auswahl
an
leckeren
Speisen
zu
einem
super
attraktiven
Preis.
With
the
FedCon
Meal
Package,
a
varied
selection
of
delicious
dishes
awaits
you
at
a
super-attractive
price.
ParaCrawl v7.1
Die
Zeit
ist
einmal
da,
wann
du
dein
Essenspaket
öffnen
wirst,
und
wann
das
Wasser
zu
Wein
wird,
und
wann
dein
flink
zurecht
gemachtes
belegtes
Brot
die
Menschenmasse
nährt.
The
time
is
upon
you
when
you
will
open
up
your
lunch
box,
and
water
turns
into
wine,
and
your
deftly-made
sandwich
feeds
the
throngs.
ParaCrawl v7.1
Hat
der
Käufer
neben
der
Eintrittskarte
weitere
Pakete
wie
Hotelzimmer
und
/
oder
Essenspaket
und/oder
Autogrammgutscheine
erworben,
ist
die
Übertragung
nur
möglich,
wenn
alle
erworbenen
Pakete
an
dieselbe
Person
übertragen
werden.
If
the
buyer
additionally
has
purchased
other
packages,
such
as
hotel
rooms
and
/
or
food
packages
and
/
or
autograph
coupons,
the
transfer
is
only
possible
if
all
purchased
packages
are
transferred
to
the
same
person.
ParaCrawl v7.1
Förderlinge
bekommen
wöchentlich
ein
Essenspaket
-
so
werden
die
Mädchen
und
Jungen
ausreichend
mit
gesunden
Lebensmitteln
versorgt,
damit
sie
sich
aufs
Lernen
konzentrieren
können.
The
selceted
students
receive
a
weekly
food
package
-
this
ensures
that
the
girls
and
boys
are
provided
with
sufficient
healthy
food
for
them
to
be
able
to
concentrate
on
studying.
ParaCrawl v7.1
Eine
Frau
hält
ein
fertiges
Essenspaket
in
den
Händen,
während
sich
Mitglieder
des
Rettungsteams
der
SOS
MEDITERRANEE
mit
anderen
Geretteten
an
Bord
der
Aquarius
unterhalten.
A
woman
holds
a
ready-to-eat
meal
packet
as
members
of
the
SOS
MEDITERRANEE
crew
chat
with
other
rescued
persons
on
board
the
Aquarius.
ParaCrawl v7.1