Übersetzung für "Es ist typisch" in Englisch

Es ist typisch für diese Halluzinationen dass sie schlagartig kommen und gehen können.
It's typical of these hallucinations that they may come in a flash and disappear in a flash.
TED2020 v1

Es ist so typisch für ihn, im letzten Moment auszusteigen.
It's so typical of him to bail out at the last minute.
Tatoeba v2021-03-10

Es ist typisch für ihn, so zu reden.
It is typical of him to talk that way.
Tatoeba v2021-03-10

Es ist typisch für so mutige Kerle, die Gefahr so abzutun.
Such quiet courage is typical Of the way these brave chaps shrug off danger.
OpenSubtitles v2018

Es ist typisch, dass du uns hier treffen willst.
It's typical you would have us meet you here.
OpenSubtitles v2018

Es ist ganz typisch für mich.
It's like a lot of the songs I do.
OpenSubtitles v2018

Es ist irgendwie typisch für übergewichtige Bären.
It's like an overweight Bear thing.
OpenSubtitles v2018

Es ist verdreht, aber es ist typisch du.
It's twisted but it's, uh, very you.
OpenSubtitles v2018

Es ist nicht typisch für ihn Befehlen von Porter nicht zu gehorchen.
It's not like him to disobey an order from Porter.
OpenSubtitles v2018

Es ist typisch norwegisch, eine elende Fotze zu sein.
It is typically Norwegian to be a fucking pussy bitch! Are!
OpenSubtitles v2018

Es ist typisch, weißt du?
Just typical, you know?
OpenSubtitles v2018

Ist es typisch für ihn, so viel Geld dabei zu haben?
Is it typical for him to carry a lot of cash around?
OpenSubtitles v2018

Tja, es ist eben so typisch für dich, Lois.
Well, I mean, it's just so you, Lois.
OpenSubtitles v2018

Es ist so typisch für mich!
I guess I'm "typical".
OpenSubtitles v2018

Es ist typisch für Dänemark, für alle mögliehen Dinge Abgaben zu erheben.
It is typically Danish to slap taxes on everything in sight.
EUbookshop v2

Es ist typisch für die Unhöflichkeit der Gegenseite, Namen zu nennen.
It is typical of the discourtesy of the other side that they should name someone.
EUbookshop v2

Ist es typisch für Führungskräfte bei Max Rager, mit den Athleten fallschirmzuspringen?
Is it typical for Max Rager executives to skydive with their athletes?
OpenSubtitles v2018

Ist es typisch für Sie, dass Sie Waffen im Haus herumliegen lassen?
Do you make it a practice of leaving guns lying around the house?
OpenSubtitles v2018

Senatoren, ich weiß es ist nich typisch amerikanisch, Wörter zu bannen.
Senators, I know it's not normally considered American to ban words.
OpenSubtitles v2018

Nun, es ist typisch Pilot.
Well, it's typical pilot.
OpenSubtitles v2018

Es ist nicht typisch für Jedi, sich zu verspäten.
It is not like the Jedi to be late.
OpenSubtitles v2018

Es ist typisch menschlich, das zu lieben, was man nicht hat.
It's human nature to love what we don't have.
OpenSubtitles v2018

Ist es typisch für seine Spring-Periode?
Yes or no. Is it a good representation of his spring period?
OpenSubtitles v2018

Es ist nicht typisch für dich, so etwas zu ihr zu sagen.
It is not characteristic of you to say such a thing to her.
Tatoeba v2021-03-10

Es ist typisch für ihn, so etwas zu machen.
It is characteristic of him to do such a thing.
Tatoeba v2021-03-10

Es ist im typisch deutschen Stil.
It is made in the typical German style.
ParaCrawl v7.1

In welcher Gegend Spaniens ist es typisch?
Which area of Spain is it typical?
ParaCrawl v7.1