Übersetzung für "Es gibt verschiedene möglichkeiten" in Englisch
Es
gibt
verschiedene
Möglichkeiten,
um
diese
Kontrollen
zu
erschweren.
There
are
various
ways
to
make
this
control
difficult.
Europarl v8
Es
gibt
verschiedene
Möglichkeiten,
wie
die
Korridormanager
diese
einzige
Anlaufstelle
einrichten
können.
Corridor
managers
have
also
several
options
as
to
the
way
in
which
the
one-stop
shop
should
be
established.
Europarl v8
Es
gibt
verschiedene
Möglichkeiten,
jetzt
diese
Probleme
anzugehen.
There
are
various
possible
ways
of
tackling
these
problems.
Europarl v8
Es
gibt
verschiedene
Möglichkeiten,
mit
denen
sie
alle
ihren
Energieverbrauch
senken
können.
There
are
various
ways
by
which
all
of
them
can
reduce
their
energy
consumption.
Europarl v8
Nun,
es
gibt
verschiedene
Möglichkeiten.
Well,
there
are
several
ways.
TED2013 v1.1
Es
gibt
1,4
Milliarden
verschiedene
Möglichkeiten,
wie
eine
Familie
dastehen
kann.
There
are
1.4
billion
different
ways
that
a
family
can
find
itself.
TED2020 v1
Es
gibt
verschiedene
Möglichkeiten,
das
zu
tun.
There
can
be
different
ways
doing
this.
TED2020 v1
Es
gibt
stets
verschiedene
Möglichkeiten,
eine
gesuchte
Knotenmenge
in
XPath
auszudrücken.
There
is
no
limit
to
the
number
of
predicates
in
a
step,
and
they
need
not
be
confined
to
the
last
step
in
an
XPath.
Wikipedia v1.0
Es
gibt
verschiedene
Möglichkeiten
der
Wiederaufforstung.
There
are
two
ways
to
approach
reforestation.
News-Commentary v14
Es
gibt
verschiedene
Möglichkeiten
zur
Schaffung
einer
konsolidierten
Körperschaftsteuer-Bemessungsgrundlage.
There
are
different
technical
means
for
achieving
a
consolidated
corporate
tax
base.
TildeMODEL v2018
Es
gibt
viele
verschiedene
Möglichkeiten
für
eine
Konsultation
von
Kleinunternehmen.
Small
businesses
can
be
consulted
in
many
different
ways.
TildeMODEL v2018
Es
gibt
verschiedene
Möglichkeiten,
einen
abweichenden
Standpunkt
auszudrücken.
There
are
various
ways
that
a
different
view
can
be
expressed.
TildeMODEL v2018
Es
gibt
verschiedene
Möglichkeiten,
menschliche
Verhaltensweisen
direkt
oder
indirekt
zu
beeinflussen.
There
are
various
ways
of
having
a
direct
or
indirect
influence
on
the
way
people
act.
TildeMODEL v2018
Nun,
dafür
gibt
es
verschiedene
Möglichkeiten.
Well,
there
are
a
lot
of
different
ways.
OpenSubtitles v2018
Zur
Regelung
der
Kabotage
gibt
es
verschiedene
Möglichkeiten.
There
are
various
ways
of
regulating
cabotage.
TildeMODEL v2018
Nach
Ansicht
der
Kommission
gibt
es
verschiedene
Möglichkeiten
für
ein
Tätigwerden
der
Gemeinschaft:
The
Commission
considers
that
various
options
are
possible
for
Community
action:
TildeMODEL v2018
Es
gibt
verschiedene
Möglichkeiten,
wie
diese
Sache
endet,
Chance.
There
are
a
couple
of
ways
this
thing
ends,
Chance.
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
so
viele
verschiedene
Möglichkeiten
sich
selbst
zu
verkaufen.
There
are
so
many
different
ways
you
can
sell
yourself.
OpenSubtitles v2018
Für
die
Schätzung
der
erweiterten
Messunsicherheit
gibt
es
verschiedene
Möglichkeiten
[4].
There
are
different
possibilities
to
estimate
the
expanded
uncertainty
[4].
DGT v2019
Also,
es
gibt
verschiedene
Möglichkeiten.
Now,
there's
several
possibilities.
OpenSubtitles v2018
Hierbei
gibt
es
verschiedene
Möglichkeiten,
einen
Namen
zu
schreiben.
There
are
several
ways
of
writing
the
name.
WikiMatrix v1
Zur
Herstellung
solcher
Stabilisatoren
gibt
es
verschiedene
Möglichkeiten.
There
are
various
possibilities
of
producing
such
stabilisers.
EuroPat v2
Es
gibt
verschiedene
Möglichkeiten
der
Farbauszugsherstellung.
There
are
various
possibilities
for
preparing
color
separations.
EuroPat v2
Es
gibt
verschiedene
Möglichkeiten,
solche
Wärmeaustauscher
herzustellen.
There
are
various
ways
of
manufacturing
such
heat
exchangers.
EuroPat v2