Übersetzung für "Es gibt verschiedene möglichkeiten" in Englisch

Es gibt verschiedene Möglichkeiten, um diese Kontrollen zu erschweren.
There are various ways to make this control difficult.
Europarl v8

Es gibt verschiedene Möglichkeiten, wie die Korridormanager diese einzige Anlaufstelle einrichten können.
Corridor managers have also several options as to the way in which the one-stop shop should be established.
Europarl v8

Es gibt verschiedene Möglichkeiten, jetzt diese Probleme anzugehen.
There are various possible ways of tackling these problems.
Europarl v8

Es gibt verschiedene Möglichkeiten, mit denen sie alle ihren Energieverbrauch senken können.
There are various ways by which all of them can reduce their energy consumption.
Europarl v8

Nun, es gibt verschiedene Möglichkeiten.
Well, there are several ways.
TED2013 v1.1

Es gibt 1,4 Milliarden verschiedene Möglichkeiten, wie eine Familie dastehen kann.
There are 1.4 billion different ways that a family can find itself.
TED2020 v1

Es gibt verschiedene Möglichkeiten, das zu tun.
There can be different ways doing this.
TED2020 v1

Es gibt stets verschiedene Möglichkeiten, eine gesuchte Knotenmenge in XPath auszudrücken.
There is no limit to the number of predicates in a step, and they need not be confined to the last step in an XPath.
Wikipedia v1.0

Es gibt verschiedene Möglichkeiten der Wiederaufforstung.
There are two ways to approach reforestation.
News-Commentary v14

Es gibt verschiedene Möglichkeiten zur Schaffung einer konsolidierten Körperschaft­steuer-Bemessungs­grundlage.
There are different technical means for achieving a consolidated corporate tax base.
TildeMODEL v2018

Es gibt viele verschiedene Möglichkeiten für eine Konsultation von Kleinunternehmen.
Small businesses can be consulted in many different ways.
TildeMODEL v2018

Es gibt verschiedene Möglichkeiten, einen abweichenden Standpunkt auszudrücken.
There are various ways that a different view can be expressed.
TildeMODEL v2018

Es gibt verschiedene Möglichkeiten, menschliche Verhaltensweisen direkt oder indirekt zu beeinflussen.
There are various ways of having a direct or indirect influence on the way people act.
TildeMODEL v2018

Nun, dafür gibt es verschiedene Möglichkeiten.
Well, there are a lot of different ways.
OpenSubtitles v2018

Zur Regelung der Kabotage gibt es verschiedene Möglichkeiten.
There are various ways of regulating cabotage.
TildeMODEL v2018

Nach Ansicht der Kommission gibt es verschiedene Möglichkeiten für ein Tätigwerden der Gemeinschaft:
The Commission considers that various options are possible for Community action:
TildeMODEL v2018

Es gibt verschiedene Möglichkeiten, wie diese Sache endet, Chance.
There are a couple of ways this thing ends, Chance.
OpenSubtitles v2018

Es gibt so viele verschiedene Möglichkeiten sich selbst zu verkaufen.
There are so many different ways you can sell yourself.
OpenSubtitles v2018

Für die Schätzung der erweiterten Messunsicherheit gibt es verschiedene Möglichkeiten [4].
There are different possibilities to estimate the expanded uncertainty [4].
DGT v2019

Also, es gibt verschiedene Möglichkeiten.
Now, there's several possibilities.
OpenSubtitles v2018

Hierbei gibt es verschiedene Möglichkeiten, einen Namen zu schreiben.
There are several ways of writing the name.
WikiMatrix v1

Zur Herstellung solcher Stabilisatoren gibt es verschiedene Möglichkeiten.
There are various possibilities of producing such stabilisers.
EuroPat v2

Es gibt verschiedene Möglichkeiten der Farbauszugsherstellung.
There are various possibilities for preparing color separations.
EuroPat v2

Es gibt verschiedene Möglichkeiten, solche Wärmeaustauscher herzustellen.
There are various ways of manufacturing such heat exchangers.
EuroPat v2