Übersetzung für "Es gefällt" in Englisch
Ob
es
Ihnen
gefällt
oder
nicht,
die
Welt
verändert
sich
unfassbar
schnell.
Like
it
or
like
it
not,
the
world
is
changing
incredibly
fast.
Europarl v8
Es
gefällt
uns
nicht,
wie
die
Aussprache
bisher
verlaufen
ist.
We
do
not
like
how
the
debate
has
been
going
so
far.
Europarl v8
Ob
es
Ihnen
gefällt
oder
nicht,
dieses
Parlament
hat
eine
Entscheidung
gefällt.
Like
it
or
not,
a
decision
has
been
made
by
this
Parliament.
Europarl v8
Die
Kernenergie
löst,
ob
es
uns
gefällt
oder
nicht,
beide
Probleme.
Whether
we
like
it
or
not,
nuclear
energy
provides
a
solution
for
both
problems.
Europarl v8
Der
Präsident
wurde
schließlich
gewählt,
ob
es
uns
gefällt
oder
nicht!
The
fact
of
the
matter,
whether
we
like
it
or
not,
is
that
he
is
an
elected
President!
Europarl v8
Dies
wird
künftig
auch
passieren,
ob
es
uns
gefällt
oder
nicht.
This
is
in
fact
going
to
happen
in
the
future
whether
we
like
it
or
not.
Europarl v8
Manchmal
gefällt
es
den
Abgeordneten,
ein
anderes
Mal
nicht,
Frau
Izquierdo.
Sometimes
Members
of
this
House
like
this
arrangement
and
on
other
occasions
they
do
not,
Mrs
Izquierdo.
Europarl v8
Vielleicht
gefällt
es
einigen,
vielleicht
wollen
sie
es
erhalten.
Perhaps
some
people
want
that.
Perhaps
that
is
what
some
people
want
to
maintain.
Europarl v8
Herr
Barroso,
es
gefällt
mir,
wenn
ich
Sie
kämpfen
sehe.
Mr
Barroso,
I
like
to
see
you
fighting.
Europarl v8
Es
gefällt
mir
nicht,
erpresserischen
Forderungen
nachkommen
zu
müssen.
I
do
not
like
having
to
give
in
to
ransom
demands.
Europarl v8
Einigen
gefällt
es,
den
Schleier
zu
tragen,
anderen
nicht.
Some
like
to
wear
the
veil
and
others
do
not.
GlobalVoices v2018q4
Es
überrascht
nicht,
dass
es
allen
gefällt,
oder?
It's
no
wonder
that
everybody's
getting
into
it,
right?
TED2013 v1.1
Das
gibt
es
für
jedes
Kind,
und
jedem
Kind
gefällt
es.
This
is
there
for
every
child,
and
every
child
can
enjoy
this.
TED2013 v1.1
Sie
unterstützen
schamlos
alle
Arten
dieses
Unsinns,
weil
es
den
Sponsoren
gefällt.
They
shamelessly
promote
all
kinds
of
nonsense
of
this
sort
because
it
pleases
the
sponsors.
TED2013 v1.1
Menschen
essen
tierische
Eiweiße,
ob
es
uns
gefällt
oder
nicht.
People
are
eating
animal
protein
whether
we
like
it
or
not.
TED2020 v1
Es
gefällt
dir,
nicht
wahr?
You
like
it,
don't
you?
Tatoeba v2021-03-10
Je
mehr
ich
darüber
nachdenke,
desto
weniger
gefällt
es
mir.
The
more
I
think
I
about
it,
the
less
it
pleases
me.
Tatoeba v2021-03-10
Je
mehr
ich
darüber
nachdenke,
um
so
weniger
gefällt
es
mir.
The
more
I
think
about
it,
the
less
I
like
it.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
glaube,
es
gefällt
ihm
hier
nicht.
I
think
he
doesn't
like
it
here.
Tatoeba v2021-03-10
Du
musst
es
gleich
tun,
ob
es
dir
nun
gefällt
oder
nicht.
Like
it
or
not,
you
have
to
do
that
right
away.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
ist
so
ein
Kerl,
dem
es
gefällt,
Neues
auszuprobieren.
Tom
is
the
kind
of
guy
who
likes
to
try
new
things.
Tatoeba v2021-03-10
Soll
das
heißen,
es
gefällt
dir
nicht?
Are
you
saying
you
don't
like
it?
Tatoeba v2021-03-10
Wo
gefällt
es
dir
besser:
in
Boston
oder
Chicago?
Which
do
you
like
better,
Boston
or
Chicago?
Tatoeba v2021-03-10
Bei
Facebook
gibt
es
einen
Gefällt-mir-Knopf,
aber
wo
ist
der
Gefällt-mir-nicht-Knopf?
On
Facebook,
there's
a
"like"
button,
but
where's
the
"hate"
button?
Tatoeba v2021-03-10
Es
gefällt
mir
sehr
auf
Hokkaid?.
I
really
like
Hokkaido.
Tatoeba v2021-03-10
Es
gefällt
mir
nicht,
wie
du
mit
mir
sprichst.
I
don't
like
the
way
you're
talking
to
me.
Tatoeba v2021-03-10
Es
gefällt
mir
nicht,
wie
Tom
schreibt.
I
don't
like
the
way
Tom
writes.
Tatoeba v2021-03-10
Mach
es,
wie
es
dir
gefällt.
Do
as
you
please.
Tatoeba v2021-03-10