Übersetzung für "Erziehungsmittel" in Englisch

Und dann benötigt er scharfe Erziehungsmittel, um sich zu wandeln.
And then he will need strict teaching methods in order to change.
ParaCrawl v7.1

Körperliche Gewalt gegen Kinder ist kein Erziehungsmittel, sondern ein Verbrechen.
Physical violence is not a tool of parenting, it is a crime.
ParaCrawl v7.1

Die grundsätzlichen Erziehungsmittel sollten die Phantasie, der Rhythmus und die Nachahmung sein.
Thus, basic educational resources should be imagination, rhythm and imitation.
ParaCrawl v7.1

Ein Mir sich unterstellender Wille benötigt keine so scharfen Erziehungsmittel.
A will submitting to me does not need such strong means of upbringing.
CCAligned v1

Hunger und Mißhandlungen waren die Erziehungsmittel der Tschechen.
Starvation and maltreatment were the Czechs' "educational techniques".
ParaCrawl v7.1

Die Kunst hat an den Waldorfschulen als Erziehungsmittel einen besonderen Stellenwert.
Art as an educational tool has a special place in Waldorf Schools.
ParaCrawl v7.1

Das erste Erziehungsmittel ist das Wort „Nein“.
The primal means of parenting is the word “no”.
ParaCrawl v7.1

Der Sport ist in Europa anerkanntermaßen ein bedeutendes gesellschaftliches Phänomen und stellt ein ausgezeichnetes Erziehungsmittel dar.
Sport is acknowledged to be a major social phenomenon in Europe, and constitutes an extremely important educational tool.
Europarl v8

Als Alternative zum Leckerli ist Apportierspielzeug ein attraktives Erziehungsmittel, um den Hund zu belohnen.
As an alternative to treats, retriever toy is an attractive means of education to reward the dog.
ParaCrawl v7.1

Weit weniger hat es mich überrascht, daß meine Bücher als Erziehungsmittel betrachtet werden.
I am far less surprised that my books are being utilised as tools of education.
ParaCrawl v7.1

Welches können angesichts der wesentlichen Bedeutung dieser persönlichen und bewußten participatio die angemessenen Erziehungsmittel sein?
Given the vital importance of this personal and conscious participatio, what methods of formation are needed?
ParaCrawl v7.1

Abgesehen davon, dass es sich beim Sport um ein wichtiges soziales Phänomen und um einen Weg zur Verbesserung der psychischen und physischen Gesundheit handelt, ist er auch ein hervorragendes Erziehungsmittel, das jungen Menschen hilft, sich wichtige soziale Kompetenzen anzueignen.
Apart from being an important social phenomenon and a way to improve psychological and physical health, sport is also an excellent educational instrument which helps young people acquire important social skills.
Europarl v8

Sport ist ein ausgezeichnetes Erziehungsmittel, das es ermöglicht, ein ausgewogenes Verhältnis zwischen dem Erwerb von Fachwissen und dem Erwerb sozialer Kenntnisse zu gewährleisten.
Sport is an excellent educational instrument offering an opportunity to strike a better balance between the learning of technical skills on the one hand and that of social skills on the other.
TildeMODEL v2018

Die so reiche und lebendige Entwicklung zahlreicher Formen freiwilligen Dienstes bei vielen jugendlichen unserer Zeit - eines Dienstes, der den vergessensten und bedürftigsten Schichten unserer Gesellschaft gilt - stellt heute ein besonders wichtiges Erziehungsmittel dar, weil sie die jungen Menschen zu einem selbstloseren und offeneren und solidarischeren Lebensstil mit den Armen anspornt und sie darin unterstützt.
The fruitful and active development among so many young people today of numerous and varied forms of voluntary service, directed toward the most forgotten and forsaken of our society, represents in these times a particularly important resource for personal growth. It stimulates and sustains young people in a style of life which is less self - interested and more open and sympathetic toward the poor.
ParaCrawl v7.1

Es ist dies zwar ein äußerst schmerzvolles Erziehungsmittel, muss aber angewendet werden, soll wenigstens ein kleiner Teil der Menschheit noch gerettet werden, d.h. noch in letzter Stunde Gott erkennen in dem Tosen der Naturgewalten und die Verbindung mit Ihm herstellen, ohne welche es keine Rettung gibt.
Although it is indeed an extremely painful means of education, it must nevertheless be used if at least a small part of humanity is still to be saved, that is, if in the last hour they will still recognise God in the raging of natural forces and establish contact with Him, without which there will be no salvation.
ParaCrawl v7.1

Folglich werden auch die Menschen in ihrer Wesensart ganz verschieden sein und benötigen also auch verschiedene Erziehungsmittel, um das zu fördern, was gut ist in ihnen, und das zu überwinden, was mangelhaft oder schlecht genannt werden kann.
Consequently people’s nature will be quite different too and likewise require different methods of teaching to promote what is good in them and to overcome what can be regarded as inadequate or bad.
ParaCrawl v7.1

Aber erst die modernen psychoanalytischen Tricks der westlichen Umerziehung mit ihren raffinierten, verfeinerten und wissenschaftlich erprobten Mitteln der einschleichenden Gehirnwäsche machten es möglich, ganze Völker durch den gekonnten Einsatz aller Kommunikations-, Unterhaltungs- und Erziehungsmittel vom Kindesalter an, flankiert durch die Machtmittel der Gesetzgebung, ausführende Gewalt und Rechtsprechung, gegen ihre eigenen Lebensanliegen zu wenden.
It was reserved for the modern techniques of Western re-education with their sophisticated and gradual brainwashing to turn an entire major nation against its own vital interests, however. It has accomplished this through the combined use of all communication, entertainment and education media. As in ancient and medieval re-education, modern re-education begins in early childhood and is backed by the combined resources of the legislative, executive and the judicial branches government.
ParaCrawl v7.1

Und nur eine übergroße Trübsal bringt dies zuwege, denn die Menschen sind verhärtet und glaubenslos geworden und benötigen schärfste Erziehungsmittel zwecks Besserung.
And only an exceedingly great tribulation achieves this, because men have become hardened and faithless and need toughest means of education for the purpose of reform.
ParaCrawl v7.1

Die Denkweise, das gesellschaftliche und religiöse Leben sowie die Politik erleiden den Einfluss der Wirtschaft,der neuen, immer mehr globalisierten Erziehungsmittel, der Technologie und des Wohlstandes, der für viele erreichbar ist, selbst noch in einem Meer von weltweitem Elend.
Our way of thinking, our social and religious life and politics are influenced especially by economic factors, new means of education that are more and more globalized, technology and wellbeing for many in the midst of an ocean of world-wide poverty.
ParaCrawl v7.1

Und so werden Meine Erziehungsmittel immer schärfer werden, je weiter ihr euch von der Liebe entfernt....
And thus My teaching methods will become increasingly harsher the further you distance yourselves from love....
ParaCrawl v7.1

Wohl kaum werden diese Worte gläubig ausgesprochen, denn kein Mensch denkt daran, daß Leid ein wahrhaft wirksames Erziehungsmittel ist in einer Welt, wo nur immer das angestrebt wird, was dem Körper wohltut, wo die Liebe Gottes nicht gesehen wird in Zuständen der Not und des Kummers.
These Words find little credence, for no-one considers that suffering is a truly effective method of upbringing in a world where people only ever strive to please their body, where God' love is not seen in situations of adversity and sorrow.
ParaCrawl v7.1

Manche Elemente dieser neuen Schule haben in verschiedenen Ländern Eingang in die Regelschule gefunden, wie etwa der Verzicht auf Notenzeugnisse als Selektionsmittel, die Kunst und das Handwerk als Erziehungsmittel, die Koedukation.
Some elements of that new school have meanwhile been adopted by mainstream education in various countries, e.g. the renunciation of marking systems for purposes of selection, the introduction of arts and crafts as educational tools, coeducation.
ParaCrawl v7.1

Ich kann den Zwang als geistiges Erziehungsmittel nicht gutheißen, denn im Zwang wird kein Mensch zur Höhe streben.
I cannot approve compulsion as means of spiritual education, because in compulsion no man will strive up.
ParaCrawl v7.1