Übersetzung für "Erziehungsfragen" in Englisch
Es
ist
toll,
wenn
Sie
mir
Ratschläge
erteilen,
besonders
bei
Erziehungsfragen.
God,
I
love
when
somebody
like
you
tells
somebody
like
me
advice,
especially
on
parenting.
OpenSubtitles v2018
Wichtig
ist,
dass
wir
uns
in
den
Erziehungsfragen
einig
sind.
It
is
important
that
we
in
educational
matters
are
agreed.
OpenSubtitles v2018
Lass
uns
mit
den
Eltern
umgehen
digitale
Erziehungsfragen
und
beantworten
Sie
ihre
Fragen.
Let’s
deal
with
the
parent’s
digital
parenting
issues
and
answer
their
queries.
ParaCrawl v7.1
Meine
Mutter
hatte
fortschrittliche
Ideen
in
Erziehungsfragen
und
bewunderte
Ruskin
und
Montessori.
My
mother
had
progressive
ideas
about
education,
admired
Ruskin,
Montessori.
ParaCrawl v7.1
Wo
kann
ich
mich
über
Erziehungsfragen
informieren?
Where
can
I
find
out
about
raising
children?
CCAligned v1
Es
behandelt
umfassend
Still-
und
Erziehungsfragen.
It
comprehensively
discussed
breastfeeding
and
education
issues.
CCAligned v1
Sie
sind
kompetente
Unterstützer
in
Alltags-
und
Erziehungsfragen.
They
are
competent
supporters
in
everyday
and
educational
matters.
ParaCrawl v7.1
Es
werden
Erziehungsfragen
auf
die
Tagesordnung
genommen.
All
school
matters
are
put
on
the
agenda.
ParaCrawl v7.1
Er
ist
tot...
todernst,
in
Punkto
Erziehungsfragen,
er
ist
auf
einer
Konferenz.
He's
dead...
Serious
about
education,
so
he
went
to
a
conference
in
Hartford.
OpenSubtitles v2018
Der
Redner
bedauerte
außerdem,
daß
das
Kapitel
über
die
Erziehungsfragen
vernachlässigt
worden
sei.
Mr
Estgen
also
regretted
that
education
had
been
somewhat
neglected.
EUbookshop v2
Erziehung:
Wir
geben
Tipps
bei
Erziehungsfragen
und
bei
Problemen
arbeiten
wir
mit
Spezialisten
zusammen.
Education:
We
give
tips
on
questions
concerning
education
and
we
can
consult
specialists
in
case
of
problems
ParaCrawl v7.1
Einelternfamilien
werden
durch
Beratung
in
Lebenskrisen,
aber
auch
bei
Lebens-
und
Erziehungsfragen
unterstützt.
A
parents
families
are
supported
by
consultation
in
life
crises,
in
addition,
with
life
and
educating
questions.
ParaCrawl v7.1
Darin
scheint
eine
gewisse
Sorge
anzuklingen,
tatsächlich
sogar
eine
fast
explizite
Be
sorgnis,
daß
ich
es
als
Kommissar
für
Erziehungsfragen
in
der
einen
oder
anderen
Weise
vielleicht
als
meine
Pflicht
ansehen
könnte,
die
Erzieungssysteme
zu
harmonisieren,
eine
schreckliche
Mischung
der
ganzen
Erziehungssysteme
der
Gemeinschaft
zu
schaffen,
so
daß
die
regionalen
und
nationalen
Unter
schiede
verlorengehen
würden
und
daß
ich
vielleicht
versuche,
homogener
und
weicher
an
die
Sache
her
anzugehen.
Pedagogy,
education
and
training
always
have
a
historical
dimension
and
harmonization
in
these
spheres
is
100
%
guaranteed
to
be
a
fiasco.
EUbookshop v2
Herr
Präsident,
ich
werde
für
diesen
Bericht
stimmen,
weil
ich
sieben
Jahre
lang
Vorsitzender
der
Welsh
National
Language
Unit
in
Wales
und
stellvertretender
Vorsitzender
jenes
für
Erziehungsfragen
zuständigen
Gremiums
war,
das
ein
System
zweisprachiger
Schulen
und
solche
Schulen
eingeführt
hat,
in
denen
lediglich
in
walisischer
Sprache
unterrichtet
wird.
Mr
President,
I
shall
be
voting
for
this
report,
because
for
seven
years
I
was
chairman
of
the
Welsh
National
Language
Unit
of
Wales
and
also
vice-chairman
of
the
education
authority
that
set
up
a
system
of
bilingual
schools
and
schools
which
taught
purely
in
the
medium
of
the
Welsh
language.
EUbookshop v2
Für
diese
Erfordernisse
wurden
örtliche
Initiativen
gegründet,
manchmal
von
Arbeitslosen
selbst,
manchmal
von
Organisationen,
Nachbarschaftsgruppen,
Gewerkschaften,
in
Erziehungsfragen
tätigen
Behörden
und
anderen
öffentlichen
Stellen.
In
response
to
these
needs,
locallybased
projects
have
been
set
up,
some
by
the
unemployed
themselves,
others
by
organizations
and
community
groups,
trade
unions,
education
bodies
and
public
authorities.
EUbookshop v2
Neben
den
rechtlichen
Voraussetzungen,
die
den
Eltern
eine
vorherrschende
Stellung
in
den
Schulvorständen
und
ihre
Vertretung
in
den
Gemeindeausschüssen
für
Erziehungsfragen
sichern,
werden
freiwillige
Elternvereinigungen
gefördert,
und
es
dürfen
Elternsprechtage
für
die
einzelnen
Klassen
und
Jahrgangsstufen
veranstaltet
werden.
Besides
legal
requirements
which
give
parents
predominance
in
school
boards
and
representation
on
municipal
education
committees,
voluntary
parents'
associations
are
encouraged
and
class
meetings
and
year
group
meetings
of
parents
may
take
place.
EUbookshop v2
Die
Elternorganisationen
dürften
stichhaltige
Gründe
haben,
eine
Mitwirkung
bei
dieser
Art
von
Tätigkeit
abzulehnen,
solange
die
Partnerschaft
in
Erziehungsfragen
an
der
Schule
noch
nicht
zur
festen
Einrichtung
geworden
ist.
It
may
be
valid
for
parent
organizations
to
decline
to
be
involved
in
this
sort
of
activity
unless
and
until
partnership
in
educational
matters
has
been
firmly
established
in
the
school
first.
EUbookshop v2
Zwei
von
ihnen,
COFACE
und
OE-GIAPEC,
werden
offiziell
von
der
Kommission
der
Europäischen
Gemeinschaften
zu
Eltern-
und
Erziehungsfragen
konsultiert
(49)
.
The
brief
descriptions
above
indicate
that
an
international
movement
of
school
parents'
associations
and
of
parental
education
is
developing.
EUbookshop v2
Bré
arbeitete
als
Lehrerin,
u.
a.
für
Gesang
und
Religion,
beteiligte
sich
an
öffentlichen
Debatten
zu
Erziehungsfragen
und
schrieb
Theaterstücke.
Bré
worked
as
a
teacher,
engaged
in
public
debates
on
children's
education,
and
wrote
plays
that
were
publicly
performed.
WikiMatrix v1
Ein
Kernpunkt
war
die
Abstimmung
mit
den
römisch-katholischen
Bischöfen
über
Erziehungsfragen
und
Garantien,
um
das
unterschiedliche
Schulsystem
zu
schützen.
A
major
issue
of
contention
was
the
education
system,
with
Roman
Catholic
bishops
lobbying
for
guarantees
protecting
the
separate
school
system.
WikiMatrix v1
Hilfe
in
Erziehungsfragen
und
Schutz
von
Kindern
und
Jugendlichen
vor
Gefahren
-
die
Aufgaben
von
Jugendämtern
sind
vom
Gesetzgeber
klar
definiert.
The
tasks
of
Youth
Care
Services
are
clearly
defined
by
the
state
legislator:
assistance
in
questions
of
upbringing,
general
education
and
the
protection
of
youth
and
children
from
danger.
ParaCrawl v7.1
Diese
befassen
sich
mit
den
häufigsten
Erziehungsfragen,
die
Eltern
beschäftigen,
wenn
es
darum
geht,
wie
Jugendliche
erzogen
werden
sollen
und
wie
sie
gesunde
Lebensstile
entwicklen.
The
material
deals
with
issues
that
are
usually
on
the
mind
of
parents
when
it
comes
to
how
to
educate
young
people
and
help
them
to
develop
healthy
lifestyles.
ParaCrawl v7.1