Übersetzung für "Erzeugungseinheit" in Englisch

Eine kabelgebundene Übertragung zwischen der Erzeugungseinheit und der ersten Erfassungseinheit ist ebenfalls denkbar.
Cable transmission between the generating unit and the first acquiring unit is likewise conceivable.
EuroPat v2

Bevorzugt umfasst die Erzeugungseinheit eine punktförmige Strahlungsquelle.
The generating unit preferably comprises a punctiform radiation source.
EuroPat v2

Der erfasste Lenkwinkel wird einer Erzeugungseinheit 65 zum Erzeugen eines Gewichtungsfaktors zugeführt.
The detected steering angle is forwarded to a generating unit 65 for generating a weighting factor.
EuroPat v2

Figur 1 zeigt schematisch eine Struktur einer Erzeugungseinheit gemäß der vorliegenden Erfindung.
FIG. 1 schematically shows a structure of a production unit according to one embodiment of the present invention;
EuroPat v2

Ein entsprechendes Übersetzungsmodul kann auch in der Erzeugungseinheit integriert sein.
A corresponding translation module can also be integrated in the generating unit.
EuroPat v2

Die eingebaute Erzeugungseinheit und Luftkompressoreinheit ist ausgestattet.
The built-in generating unit and Air Compressor unit is equipped.
ParaCrawl v7.1

Sie haben bereits eine Bescheinigung und einen Fragebogen für die Zulassung einer Embryo-Entnahme- und -Erzeugungseinheit übermittelt.
They have already submitted a certificate and a questionnaire for approval of one embryo collection and production team.
DGT v2019

Wenn eine der Wiederholungsprüfungen versagt, ist die Erzeugungseinheit nicht in Übereinstimmung mit dieser EURONORM.
If one of the retest pieces fails then the unit of production shall be considered not to comply with this EURONORM.
EUbookshop v2

Als Erzeugungseinheit, aus der die Proben zu entnehmen sind, gilt die Schmelze.
The unit of production from which test pieces are selected shall be the cast.
EUbookshop v2

Wenn eine der Wiederholungsproben versagt, ist die Erzeugungseinheit nicht in Übereinstimmung mit dieser EURONORM.
If one of the retest pieces fails then the unit of production shall be considered not to comply with this EURONORM.
EUbookshop v2

Der Zufallszahlengenerator 10 weist eine Ermittlungseinheit 11, eine Recheneinheit 12 und eine Erzeugungseinheit 13 auf.
The random number generator 10 has a determination unit 11, a computing unit 12, and a generation unit 13 .
EuroPat v2

In Schritt 203 wird die Erzeugungseinheit 13 in Abhängigkeit von dem berechneten Startwert SW initialisiert.
In act 203, the generation unit 13 is initialized on the basis of the calculated starting value SW.
EuroPat v2

Der Zweck ist, eine unsymmetrische Einspeisung einer Erzeugungseinheit (EZE) zu realisieren.
The purpose is to achieve unbalanced feeding by a production unit.
EuroPat v2