Übersetzung für "Erzählliteratur" in Englisch

Sein Forschungsschwerpunkt war die indische Erzählliteratur und die Veden.
His research focus was Indian narrative literature and the Vedas.
WikiMatrix v1

Dies trifft zu, gleich ob es sich um Erzählliteratur oder Sachbücher,
This is true, whether fiction or non-fiction, lyric poets or com puter science.
EUbookshop v2

In der Erzählliteratur finden sich sowohl Autoren des Idealismus, u. a. María Granata, Adolfo Bioy Casares, Manuel Mujica Láinez, als auch des Realismus, u. a. Ernesto L. Castro, Ernesto Sábato, Abelardo Arias.
Fiction writers subscribed to idealism and magic realism, María Granata, Adolfo Bioy Casares, Julio Cortázar, Silvina Ocampo) or to a subtler form of realism Manuel Mujica Laínez, Ernesto L. Castro, Ernesto Sabato and Abelardo Arias) with some urban touches, as well as folk literature (Joaquín Gómez Bas and Roger Plá).
Wikipedia v1.0

Mit ihren Kenntnisse auf diesem Gebiet trug sie außerdem zu dem ÖAW-Projekt „Motiv-Index der deutschsprachigen weltlichen Erzählliteratur von den Anfängen bis 1400“ bei.
With her knowledge on this area she also contributed to the OeAW project "Motif Index of German Secular Narrative Literature from the Beginnings to 1400".
WikiMatrix v1

In seinen neun Büchern vor seinem Tod vermischte er einige Fakten und Erzählliteratur, aber enthüllte auch Geheimnisse zu den berüchtigtsten Gesellschaften des Landes, der Mafia, basierend an seinen eigenen Erlebnissen und Erfahrungen.
In his books, which totalled nine by his death, he mixed fact and fiction and revealed the secrets to some of the country's most notorious crimes based on his own experiences.
WikiMatrix v1

Mit ihrem ersten Werk Old Jules schuf Sandoz ein Stück historische Erzählliteratur, durch das ihr Vater zum Symbol für die Eroberung des Westens wurde.
Her first work, Old Jules, was a piece of historic fiction, thanks to which her own father became a symbol for the conquest of the west.
ParaCrawl v7.1

Seit 2009 zeichnet der Preis einen herausragenden, ins Deutsche übersetzten fremdsprachigen Titel der gegenwärtigen internationalen Erzählliteratur und seine Übersetzung aus.
Since 2009, the prize has been awarded to the author of an outstanding foreign-language work of international prose fiction and its translator.
ParaCrawl v7.1

Dann begegnen wir den Schreibenden und erleben jedes Mal, wie Erzählliteratur auf erstaunliche Weise mit unserem Leben zusammenklingen kann.
We then encounter the author and can experience again and again the astonishing resonance of narrative literature with our own lives.
ParaCrawl v7.1

Zugriff auf den Bibliothekskatalog, in dem wir unsere Medien (Fachliteratur und Erzählliteratur) verzeichnet haben.
We offer access to our Library Catalog in which our media (scientific and narrative literature) are listed.
ParaCrawl v7.1

Die Journalistin Martina Devlin begann, in ihrer Freizeit Erzählliteratur zu schreiben, nachdem sie 1996 für ihre erste Kurzgeschichte den irischen Hennessy Literaturpreis bekam.
Journalist Martina Devlin started writing fiction in her spare time after winning Ireland's Hennessy Literary Award for her first short story in 1996.
ParaCrawl v7.1

Die Literaturen der Welt stehen im Fokus des Preises für internationale Erzählliteratur in deutscher Erstübersetzung, der seit 2009 durch das Haus der Kulturen der Welt und die Stiftung Elementarteilchen ausgeschrieben wird.
The literatures of the world are the focus of the International Literature Award, awarded annually since 2009 by the Haus der Kulturen der Welt and the foundation "Stiftung Elementarteilchen" for foreign-language works of fiction translated into German for the first time.
ParaCrawl v7.1

Erzählliteratur ist stets auf der Suche nach dem, was wichtig ist, nach dem, was wir lieben.
Narrative Literature is in search of what is important in life and what we love.
ParaCrawl v7.1

Ich untersuche dieses Konzept durch Fotografie, Recherchen und arabische Literatur (das bezieht Dichtung wie auch Erzählliteratur ein).
I explore this concept through photography, research, and Arabic literature (this includes poetry and fiction).
ParaCrawl v7.1

Die Legende um den Heiligen Gral ist eines der meistbehandelten Themen in der mittelalterlichen Erzählliteratur im Umkreis der Artussage.
The legend of the Holy Grail is one of the central subjects of medieval literature and in particular it makes up an important segment of the Arthurian tale.
ParaCrawl v7.1

Finnische Belletristik ist nach wie vor das beliebteste Genre in Finnland, obwohl übersetzte Erzählliteratur trotz eines leichten Rückgangs weiterhin einen soliden Anteil des Verkaufs ausmacht.
Finnish fiction remains the most popular genre in Finland, although translated fiction still accounts for a solid share of sales despite having seen a slight fall.
ParaCrawl v7.1

Er ist darüber hinaus Redakteur des Magazins Music & Literature und der jährlichen Übersetzungsausgabe von The White Review, zudem berät er mehrere Zeitschriften und Verlage zu internationaler Erzählliteratur.
He is also co-editor of Music & Literature magazine, edits The White Review 's annual translation issue, and advises several journals and presses on contemporary international fiction.
ParaCrawl v7.1