Übersetzung für "Erwerbsunterbrechung" in Englisch

Alle Mitarbeiter sind über 45 Jahre alt und verfügen über weit reichende Erfahrungen im gesamten öffentlichen und privaten Sektor, sind mit den Problemen der Arbeitslosigkeit und einer längeren Erwerbsunterbrechung vertraut.
All staff is over 45, with wide experience of work across the public and private sectors, with experience of redundancy and major career change and who have moved on.
EUbookshop v2

Aus den Ergebnissen wird geschlossen, dass die IABS 75-01 (ebenso wie die neueste schwach anonymisierte Version der IABS) eine wertvolle alternative Datenquelle zur Untersuchung der Erwerbsunterbrechung infolge von Elternschaft darstellt, solange der Schwerpunkt auf erwerbstätigen Frauen liegt.
I conclude that the IABS 75-01 (as well as the latest weakly anonymous version at the FDZ) provides a valuable alternative data source to the GSOEP to study career interruptions due to childbirth, as long as the focus is on women who are attached to the labour market."
ParaCrawl v7.1

Die Planung fürs Alter muss man im Laufe seines Lebens immer wieder vornehmen, vor allem wenn sich wichtige Lebensumstände verändern (Heirat, Kinder, Scheidung, Erwerbsunterbrechung, Erbe...)
You have to continually plan for old age throughout your life, especially when important life circumstances change (marriage, children, divorce, career interruption, inheritance...).
ParaCrawl v7.1

Dies geht tendenziell zu Lasten von jüngeren Berufs- einsteigern und von Frauen, die nach einer Phase der Erwerbsunterbrechung in den Ar-beitsmarkt zurückkehren, aber auch von Per- sonen, die aus der Nichterwerbstätigkeit oder Langzeitarbeitslosigkeit in den Arbeitsmarkt eintreten.
This tends to negatively affect young em-ployees or women who return into the labor market after a career interruption, but also individualswho enter the labor market after a period of long-term unemployment or non- participation.
ParaCrawl v7.1