Übersetzung für "Erwerbsunterbrechung" in Englisch
Alle
Mitarbeiter
sind
über
45
Jahre
alt
und
verfügen
über
weit
reichende
Erfahrungen
im
gesamten
öffentlichen
und
privaten
Sektor,
sind
mit
den
Problemen
der
Arbeitslosigkeit
und
einer
längeren
Erwerbsunterbrechung
vertraut.
All
staff
is
over
45,
with
wide
experience
of
work
across
the
public
and
private
sectors,
with
experience
of
redundancy
and
major
career
change
and
who
have
moved
on.
EUbookshop v2
Aus
den
Ergebnissen
wird
geschlossen,
dass
die
IABS
75-01
(ebenso
wie
die
neueste
schwach
anonymisierte
Version
der
IABS)
eine
wertvolle
alternative
Datenquelle
zur
Untersuchung
der
Erwerbsunterbrechung
infolge
von
Elternschaft
darstellt,
solange
der
Schwerpunkt
auf
erwerbstätigen
Frauen
liegt.
I
conclude
that
the
IABS
75-01
(as
well
as
the
latest
weakly
anonymous
version
at
the
FDZ)
provides
a
valuable
alternative
data
source
to
the
GSOEP
to
study
career
interruptions
due
to
childbirth,
as
long
as
the
focus
is
on
women
who
are
attached
to
the
labour
market."
ParaCrawl v7.1
Die
Planung
fürs
Alter
muss
man
im
Laufe
seines
Lebens
immer
wieder
vornehmen,
vor
allem
wenn
sich
wichtige
Lebensumstände
verändern
(Heirat,
Kinder,
Scheidung,
Erwerbsunterbrechung,
Erbe...)
You
have
to
continually
plan
for
old
age
throughout
your
life,
especially
when
important
life
circumstances
change
(marriage,
children,
divorce,
career
interruption,
inheritance...).
ParaCrawl v7.1
Dies
geht
tendenziell
zu
Lasten
von
jüngeren
Berufs-
einsteigern
und
von
Frauen,
die
nach
einer
Phase
der
Erwerbsunterbrechung
in
den
Ar-beitsmarkt
zurückkehren,
aber
auch
von
Per-
sonen,
die
aus
der
Nichterwerbstätigkeit
oder
Langzeitarbeitslosigkeit
in
den
Arbeitsmarkt
eintreten.
This
tends
to
negatively
affect
young
em-ployees
or
women
who
return
into
the
labor
market
after
a
career
interruption,
but
also
individualswho
enter
the
labor
market
after
a
period
of
long-term
unemployment
or
non-
participation.
ParaCrawl v7.1