Übersetzung für "Erwerbsnebenkosten" in Englisch

Der Kaufpreis betrage (ohne Erwerbsnebenkosten) 199.000 DM.
The sales price is (without additional costs) 199.000 DM.
ParaCrawl v7.1

Der Gesamtkaufpreis (ohne Erwerbsnebenkosten) beträgt bis zu 960.000 EUR.
The total purchase price (excluding incidental costs) is up to EUR 960,000.
ParaCrawl v7.1

Die mit diesem Unternehmenszusammenschluss verbundenen Erwerbsnebenkosten belaufen sich auf 0,7Mio.€ .
The incidental acquisition costs incurred by this business combination amounted to €0.7million .
ParaCrawl v7.1

Insgesamt wurden eigene Aktien zueinem Gesamtpreis von EUR 49.999.993,46 (ohne Erwerbsnebenkosten) erworben.
In total, own shares were acquiredfor an aggregated amount of EUR 49,999,993.46 (not including costs ofacquisition).
ParaCrawl v7.1

Die meisten Erwerbsnebenkosten sind im Kaufpreis erhalten: ISKAN (Eigentumsberichte), Strom- und Wasseranschluss.
Most of the purchasing expenses are included in the sales price: ISKAN (habitation report), electricity and water subsriptions.
ParaCrawl v7.1

Die Erwerbsnebenkosten belaufen sich in Italien generell auf 12,5 Prozent bis 14,5 Prozent des Kaufpreises.
The incidental expenses of purchasing property in Italy amount in general to 12.5 to 14.5 per cent of the actual purchase price.
ParaCrawl v7.1

Der Kaufpreis (ohne Erwerbsnebenkosten) darf den durchschnittlichen Börsenkurs der Aktien der Gesellschaft in der Schlussauktion im XETRA-Handelssystem der Frankfurter Wertpapierbörse während der letzten 10 Handelstage vor dem Erwerb um nicht mehr als 30% überschreiten und den rechnerischen Nennwert der Aktie nicht unterschreiten.
The purchase price (excluding related cost of the purchases) shall not exceed by more than 30 percent the average share price in the final auction of XETRA trading system of Frankfurter Wertpapierbörse during the preceding 10 trading days. The purchase price shall not be lower than the calculated nominal value of the LOGWIN AG shares.
ParaCrawl v7.1

Der Erwerb soll im Rahmen eines freiwilligen öffentlichen Aktienrückkaufangebots gegen Zahlung einer Geldleistung in einer Kaufpreisspanne von EUR 2,25 bis EUR 2,74 je Aktie liegen (ohne Erwerbsnebenkosten).
The buy-back will be made by means of a voluntary public share buy-back offer against payment of a cash consideration within a purchase price range of EUR 2.25 up to EUR 2.74 per share (excluding incidental acquisition costs).
ParaCrawl v7.1

Der von Zalando SE gezahlte Preis je Aktie (ohne Erwerbsnebenkosten) darf den am Handelstag an der Frankfurter Wertpapierbörse durch die Eröffnungsauktion ermittelten Kurs einer Zalando-Aktie im Xetra-Handel (oder einem vergleichbaren Nachfolgesystem) um nicht mehr als 10 % überschreiten und um nicht mehr als 20 % unterschreiten.
The price paid by Zalando SE per Company share (excluding incidental transaction charges) may neither exceed the stock market price of a Zalando share at the Frankfurt Stock Exchange on the trading day, as determined during the opening auction in Xetra trading (or a comparable successor system) by more than 10% nor fall below such market price by more than 20%.
ParaCrawl v7.1

Der Gesamtinvestitionspreis inkl. Erwerbsnebenkosten liegt bei rund 460 Mio. Euro, über den genauen Kaufpreis wurde Stillschweigen vereinbart.
The total investment sum, including transaction costs, is around EUR 460 million. Both sides agreed to maintain silence about the exact purchase price.
ParaCrawl v7.1

Der jeweilige Kaufpreis (ohne Erwerbsnebenkosten) für die zurück zuerwerbenden Aktien darf den durch die Eröffnungsauktion am Handelstagermittelten Kurs der Aktien der Gesellschaft im Xetra-Handelssystem (odereinem vergleichbaren Nachfolgesystem) an der Frankfurter Wertpapierbörse umnicht mehr als 10 % über- oder unterschreiten.
The relevant purchase price (excluding incidental acquisition costs) forthe shares to be bought back must not exceed or fall below the price of thecompany"s shares determined in the opening auction on the trading day inthe Xetra trading system (or a comparable successor system) on theFrankfurt Stock Exchange by more than 10%.
ParaCrawl v7.1

Der Gegenwert für den Erwerb dieser Aktien darf den Börsenkurs um nicht mehr als 10 % über- bzw. unterschreiten, wobei etwaige Erwerbsnebenkosten außer Ansatz bleiben.
The equivalent value of the purchase price of these shares must not exceed or undercut the market value by more than 10 %, net of any supplementary transaction fees.
ParaCrawl v7.1

Beim Erwerb eigener Aktien über die Börse darf der gezahlte Kaufpreis je Aktie (ohne Erwerbsnebenkosten) den am Handelstag durch die Eröffnungsauktion ermittelten Kurs für die Aktien der Gesellschaft gleicher Ausstattung im XETRA- Handel an der Wertpapierbörse Frankfurt/Main um nicht mehr als 10% über-oder unterschreiten.
When acquiring own shares via the stock exchange, the price paid per share (without considering incidental purchase costs) must not differ by more than 10 % from the share price of the company for shares with same conditions as determined on the trading day by the opening auction day for XETRA trade on the Frankfurt stock exchange.
ParaCrawl v7.1

Die Aktien sollen im Zeitraum vom 13. August 2018 bis zum 16. August 2018 zu einem Gesamtkaufpreis von bis zu EUR 1,100,000.00 (ohne Erwerbsnebenkosten) erworben werden.
The shares are supposed to be purchased in the period of time between 13 August 2018 until 16 August 2018 for a maximum total purchase price of EUR 1,100,000.00 (without transaction costs).
ParaCrawl v7.1

Die im Rahmen des Aktienrückkaufs gebotenen Kaufpreise je Aktie (ohne Erwerbsnebenkosten) dürfen den Schlusskurs der Aktie im XETRA-Handel an der Frankfurter Wertpapierbörse am Handelstag vor dem Rückerwerb nicht um mehr als 10 % über- bzw. 25 % unterschreiten.
The price offered per share (without incidental buying costs) in the scope of the share buyback may not exceed the closing price of the share in XETRA trading on the Frankfurt Securities Exchange on the trading day preceding the buyback by more than 10 %, nor be more than 25 % below it.
ParaCrawl v7.1

In diesem Zeitraum können die Aktionäre der TAKKT AG ihre Aktien zu einem Erwerbspreis von 7,90 EUR je auf den Inhaber lautende Stückaktie der TAKKT AG (ohne Erwerbsnebenkosten) zum Rückerwerb anbieten.
During this period the existing shareholders of TAKKT AG will be able to tender their shares at a fixed price of EUR 7.90 per no par value bearer TAKKT AG shares (excluding any settlement costs).
ParaCrawl v7.1

Der Ausübungspreis beziehungsweise der Terminkurs (ohne Erwerbsnebenkosten) darf jedoch den am Tag des Abschlusses des Derivatgeschäfts durch die Eröffnungsauktion ermittelten Kurs für Aktien der Gesellschaft im Xetra-Handel (oder einem vergleichbaren Nachfolgesystem der Frankfurter Wertpapierbörse) um nicht mehr als 10% überschreiten und um nicht mehr als 10% unterschreiten.
However, the exercise or forward price (excluding any incidental costs) may not exceed by more than 10% and not fall short of more than 10%, the price determined for Company shares in the opening auction in the Xetra-trading system (or any comparable successor system of the Frankfurt Stock Exchange) on the day of the derivative contract.
ParaCrawl v7.1

Der von der Gesellschaft gezahlte Kaufpreis je Aktie (ohne Erwerbsnebenkosten) darf den am Börsenhandelstag durch die Eröffnungsauktion ermittelten Kurs im XETRA-Handelssystem (oder einem vergleichbaren Nachfolgesystem) an der Frankfurter Wertpapierbörse um nicht mehr als 10 Prozent über- oder unterschreiten.
The purchase price per share paid by the company (excluding transaction ancillary costs) may not be more than 10% over or under the price determined on the trading day by the opening auction in the Xetra trading system (or a comparable successor system) on the Frankfurt Stock Exchange.
ParaCrawl v7.1

Der Erwerbspreis je Aktie ohne Erwerbsnebenkosten darf demnach den durchschnittlichen tagesvolumengewichteten Schlusskurs der Aktien im Xetra-Handel oder in einem an die Stelle des Xetra-Systems getretenen Nachfolgesystem an den jeweils drei vorangehenden Börsentagen um nicht mehr als 10 % überschreiten bzw. nicht mehr als 20 % unterschreiten.
The purchase price per share excluding ancillary costs of acquisition may accordingly not exceed the closing price of the shares weighted according to the average daily trading volume in Xetra trading or a successor system replacing the Xetra system on the three preceding trading days by more than 10% or fall short of it by more than 20%.
ParaCrawl v7.1

Der Kaufpreis je Aktie (ohne Erwerbsnebenkosten) darf den arithmetischen Mittelwert der Schlusskurse der Aktie der Gesellschaft im Xetra-Handel an der Frankfurter Wertpapierbörse an den letzten drei Börsenhandelstagen vor dem Erwerb um nicht mehr als 10 % über- oder unterschreiten.
The purchase price per share (excluding incidental purchase costs) most not be more than 10% higher or lower than the mean closing price of the share in Xetra trading at the Frankfurt Stock Exchange on the last three days of trading before the purchase.
ParaCrawl v7.1

Der gezahlte Kaufpreis je Aktie (ohne Erwerbsnebenkosten) darf danach den Börsenkurs nicht um mehr als 5 % über- oder unterschreiten.
Accordingly, the purchase price paid for each share (not including costs of acquisition) may not be more than 5% above or more than 5% below the trading price.
ParaCrawl v7.1

Der Kaufpreis für das Herold-Center Norderstedt betrug 185,4 Mio. € (inklusive Erwerbsnebenkosten) und wurde Ende Dezember 2012 gezahlt.
The purchase price for the Herold-Center Norderstedt of €185.4 million (including ancillary acquisition costs) was paid at the end of December 2012.
ParaCrawl v7.1

Insgesamt sollen bis zu 500.000 Aktien der Gesellschaft zurückerworben werden - entsprechend einem Anteil von rund 0,94% des derzeitigen Grundkapitals -, wobei der Rückkauf auf eine solche Anzahl von Aktien begrenzt ist, die einem Gesamtvolumen von EUR 23.000.000,00 (ohne Erwerbsnebenkosten) entspricht.
In aggregate, up to 500,000 shares of the Company shall be repurchased, corresponding to a portion of the current nominal share capital of approximately 0.94%, subject to an overall purchase volume limit of EUR 23,000,000.00 (excluding ancillary costs of purchase).
ParaCrawl v7.1

Erfolgtder Erwerb der Aktien der Allianz SE über die Börse, darf der gezahlteGegenwert je Aktie (ohne Erwerbsnebenkosten) den am Börsenhandelstag inFrankfurt am Main durch die Eröffnungsauktion ermittelten Kurs im XetraHandel (oder einem vergleichbaren Nachfolgesystem) um nicht mehr als 10%überschreiten und um nicht mehr als 10% unterschreiten.
If the shares arerepurchased over a stock exchange, the purchase price per share (excludingincidental costs) shall not exceed by more than 10%, and not fall short ofby more than 10%, the opening auction price on the trading day in Frankfurtam Main in the Xetra-trading system (or any comparable successor system).
ParaCrawl v7.1

Der Rückkauf im Rahmen der ersten Tranche ("Rückkauf") umfasst den Erwerb eigener auf den Namen lautender Aktien der Gesellschaft im Gegenwert von insgesamt bis zu EUR 50.000.000,00 (Kaufpreis an der Börse ohne Erwerbsnebenkosten).
The buy-back in the context of the first tranche ("Buy-back") includes the acquisition of own registered (auf den Namen lautender) shares of the Company with a value of in total up to EURÂ 50,000,000.00 (purchase price on the stock exchange not including costs of acquisition).
ParaCrawl v7.1

Auf dieser Basis hat der Vorstand der Zalando SE heute beschlossen, dass die Gesellschaft das aktuelle Bewertungsniveau nutzen und in einem ersten Schritt bis zu 1,9 Mio. eigene Aktien zu einem Gesamtkaufpreis (ohne Erwerbsnebenkosten) von bis zu EUR 50 Mio. erwerben soll, abhängig davon, welcher Wert zuerst erreicht wird.
Accordingly, the Management Board decided today that the Company will use the current valuation levels and in a first step buy back up to 1.9 million own shares with a total purchase price (excluding incidental transaction charges) of up to EUR 50 million (whichever value is reached earlier).
ParaCrawl v7.1

Der Erwerbspreis der Aktien (ohne Erwerbsnebenkosten) darf den durchschnittlichen Xetra-Schlusskurs an der Frankfurter Wertpapierböse an den jeweils dem Erwerb vorangegangenen fünf Börsentagen um nicht mehr als 10 Prozent über- oder unterschreiten.
The purchase price of the shares (excluding secondary transaction costs) may not lie more than 10 percent above or below the average Xetra closing price on the Frankfurt stock exchange on the five days preceding each purchase. The credit institution shall be obligated to execute according to article 5 of EU-VO 2273/2003.
ParaCrawl v7.1