Übersetzung für "Ertragswertmethode" in Englisch

Die Ertragswertmethode ergibt finanzielle Vorausberechnungen für einen Zeitraum von 25 Jahren.
The income approach provides for financial projections for a period of 25 years.
DGT v2019

Im Falle des Liegeplatzes für Flüssigfracht ging der Experte ausschließlich nach der Ertragswertmethode vor.
With regard to the liquid berth, the expert only used income.
DGT v2019

Genauere Berechnungen, die auf der Ertragswertmethode beruhten, reichte Deutschland mit seiner Stellungnahme ein.
Germany provided more detailed calculations based on the capitalised value method.
DGT v2019

Darüber hinaus impliziert der Angebotspreis einen signifikanten Abschlag zum gemäß der Ertragswertmethode ermittelten Substanzwert der VTG-Waggonflotte.
Furthermore, the offer price implies a significant discount to the net asset value of the wagon fleet determined on the basis of the discounted earnings method.
ParaCrawl v7.1

Dies geschieht entweder im Wege der Ertragswertmethode (Discounted-Cashflow-Methode) oder in jedem Fall anhand einer Methode entsprechend der in Artikel 29 Absatz 4 der Verordnung (EG) Nr. 1260/1999 des Rates vom 21. Juni 1999 mit allgemeinen Bestimmungen über die Strukturfonds [8] festgelegten Methode.
This will be done either by applying the discounted cash-flow method or, in any case, on the basis of a method corresponding to the method provided for in Article 29(4) of Council Regulation (EC) No 1260/1999 of 21 June 1999 laying down general provisions on the Structural Funds [8].
DGT v2019

Hinsichtlich der zur Bewertung herangezogenen Ertragswertmethode weist die Kommission darauf hin, dass diese im Fall des Massengut-Terminals für Trockenfracht und des Liegeplatzes Nr. 12 nicht die Gesamtheit der Investitionskosten widerzuspiegeln scheint.
With regard to the income approach used in the evaluation, the Commission observed that it did not appear to reflect the entirety of the investment cost in the case of the dry bulk terminal and berth No 12.
DGT v2019

Der unabhängige Experte, der die Konzessionsgebühren ermittelt hat, hat zwei unterschiedliche Methoden herangezogen, nämlich die Vergleichswertmethode (Benchmarking) und die Ertragswertmethode.
The independent expert which valuated the concession fees has used two different methodologies, namely benchmarking and income.
DGT v2019

Die KPMG geht in ihrem Bericht im Wesentlichen von einem Vergleich zweier Bewertungsmethoden aus, nämlich der Methode des discounted cash flow (DCF), bei der der Nettogegenwartswert erwarteter künftiger Einnahmen berechnet wird, und der Ertragswertmethode (capitalised earnings (CEA)), bei der die für ein bestimmtes Unternehmen erwarteten Kennzahlen (Umsatz, EBITDA, EBIT usw.) mit denen anderen Unternehmen der gleichen Branche mit Hilfe der Multiplikatorkoeffizienten des betreffenden Marktes verglichen werden.
KPMG's report is based essentially on a comparison between two methods of evaluation: the discounted cash flow method (DCF) which involves calculating the current net value of expected future revenue; and the capitalised earnings method (CEA) which consists of comparing several levels of a company's expected revenue (turnover, EBITDA, EBIT, etc.) in relation to others in the same sector by applying the multiplier coefficients of the market in question.
DGT v2019

Um den besonderen Gegebenheiten kleiner und mittlerer Handwerksbetriebe Rechnung zu tragen, hat die Arbeitsgemeinschaft der Wert ermittelnden Betriebsberater im Handwerk (AWH) in Anlehnung an die Ertragswertmethode ein Bewertungsverfahren entwickelt, das insbesondere folgende Besonderheiten berücksichtigt:
To take into account the special circumstances of small and medium craft, has the working group investigating the value of operating a consultant in Crafts (AWH) developed based on the income capitalization method, an evaluation method, takes into account the particular following special:
ParaCrawl v7.1

Die Rechtsprechung wendet beispielsweise die Ertragswertmethode an, wenn ausscheidende Gesellschafter abgefunden werden müssen. Familiengerichte berechnen wiederum für Zugewinnansprüche den Unternehmenswert aus der Hälfte von Substanz- und Ertragswert. An diese Vorgaben halten sich beauftragte Gutachter (z. B. Wirtschaftsprüfer).
The law applies, for example, the income approach to, when withdrawing partner must be reconciled. Family courts calculate again for gain claims the enterprise value of the half substance- and yield value. Comply with these requirements appraiser (from. B. Auditors).
ParaCrawl v7.1