Übersetzung für "Ertragswertmethode" in Englisch
Die
Ertragswertmethode
ergibt
finanzielle
Vorausberechnungen
für
einen
Zeitraum
von
25
Jahren.
The
income
approach
provides
for
financial
projections
for
a
period
of
25
years.
DGT v2019
Im
Falle
des
Liegeplatzes
für
Flüssigfracht
ging
der
Experte
ausschließlich
nach
der
Ertragswertmethode
vor.
With
regard
to
the
liquid
berth,
the
expert
only
used
income.
DGT v2019
Genauere
Berechnungen,
die
auf
der
Ertragswertmethode
beruhten,
reichte
Deutschland
mit
seiner
Stellungnahme
ein.
Germany
provided
more
detailed
calculations
based
on
the
capitalised
value
method.
DGT v2019
Darüber
hinaus
impliziert
der
Angebotspreis
einen
signifikanten
Abschlag
zum
gemäß
der
Ertragswertmethode
ermittelten
Substanzwert
der
VTG-Waggonflotte.
Furthermore,
the
offer
price
implies
a
significant
discount
to
the
net
asset
value
of
the
wagon
fleet
determined
on
the
basis
of
the
discounted
earnings
method.
ParaCrawl v7.1
Dies
geschieht
entweder
im
Wege
der
Ertragswertmethode
(Discounted-Cashflow-Methode)
oder
in
jedem
Fall
anhand
einer
Methode
entsprechend
der
in
Artikel
29
Absatz
4
der
Verordnung
(EG)
Nr.
1260/1999
des
Rates
vom
21.
Juni
1999
mit
allgemeinen
Bestimmungen
über
die
Strukturfonds
[8]
festgelegten
Methode.
This
will
be
done
either
by
applying
the
discounted
cash-flow
method
or,
in
any
case,
on
the
basis
of
a
method
corresponding
to
the
method
provided
for
in
Article
29(4)
of
Council
Regulation
(EC)
No
1260/1999
of
21
June
1999
laying
down
general
provisions
on
the
Structural
Funds
[8].
DGT v2019
Hinsichtlich
der
zur
Bewertung
herangezogenen
Ertragswertmethode
weist
die
Kommission
darauf
hin,
dass
diese
im
Fall
des
Massengut-Terminals
für
Trockenfracht
und
des
Liegeplatzes
Nr.
12
nicht
die
Gesamtheit
der
Investitionskosten
widerzuspiegeln
scheint.
With
regard
to
the
income
approach
used
in
the
evaluation,
the
Commission
observed
that
it
did
not
appear
to
reflect
the
entirety
of
the
investment
cost
in
the
case
of
the
dry
bulk
terminal
and
berth
No
12.
DGT v2019
Der
unabhängige
Experte,
der
die
Konzessionsgebühren
ermittelt
hat,
hat
zwei
unterschiedliche
Methoden
herangezogen,
nämlich
die
Vergleichswertmethode
(Benchmarking)
und
die
Ertragswertmethode.
The
independent
expert
which
valuated
the
concession
fees
has
used
two
different
methodologies,
namely
benchmarking
and
income.
DGT v2019
Die
KPMG
geht
in
ihrem
Bericht
im
Wesentlichen
von
einem
Vergleich
zweier
Bewertungsmethoden
aus,
nämlich
der
Methode
des
discounted
cash
flow
(DCF),
bei
der
der
Nettogegenwartswert
erwarteter
künftiger
Einnahmen
berechnet
wird,
und
der
Ertragswertmethode
(capitalised
earnings
(CEA)),
bei
der
die
für
ein
bestimmtes
Unternehmen
erwarteten
Kennzahlen
(Umsatz,
EBITDA,
EBIT
usw.)
mit
denen
anderen
Unternehmen
der
gleichen
Branche
mit
Hilfe
der
Multiplikatorkoeffizienten
des
betreffenden
Marktes
verglichen
werden.
KPMG's
report
is
based
essentially
on
a
comparison
between
two
methods
of
evaluation:
the
discounted
cash
flow
method
(DCF)
which
involves
calculating
the
current
net
value
of
expected
future
revenue;
and
the
capitalised
earnings
method
(CEA)
which
consists
of
comparing
several
levels
of
a
company's
expected
revenue
(turnover,
EBITDA,
EBIT,
etc.)
in
relation
to
others
in
the
same
sector
by
applying
the
multiplier
coefficients
of
the
market
in
question.
DGT v2019
Um
den
besonderen
Gegebenheiten
kleiner
und
mittlerer
Handwerksbetriebe
Rechnung
zu
tragen,
hat
die
Arbeitsgemeinschaft
der
Wert
ermittelnden
Betriebsberater
im
Handwerk
(AWH)
in
Anlehnung
an
die
Ertragswertmethode
ein
Bewertungsverfahren
entwickelt,
das
insbesondere
folgende
Besonderheiten
berücksichtigt:
To
take
into
account
the
special
circumstances
of
small
and
medium
craft,
has
the
working
group
investigating
the
value
of
operating
a
consultant
in
Crafts
(AWH)
developed
based
on
the
income
capitalization
method,
an
evaluation
method,
takes
into
account
the
particular
following
special:
ParaCrawl v7.1
Die
Rechtsprechung
wendet
beispielsweise
die
Ertragswertmethode
an,
wenn
ausscheidende
Gesellschafter
abgefunden
werden
müssen.
Familiengerichte
berechnen
wiederum
für
Zugewinnansprüche
den
Unternehmenswert
aus
der
Hälfte
von
Substanz-
und
Ertragswert.
An
diese
Vorgaben
halten
sich
beauftragte
Gutachter
(z.
B.
Wirtschaftsprüfer).
The
law
applies,
for
example,
the
income
approach
to,
when
withdrawing
partner
must
be
reconciled.
Family
courts
calculate
again
for
gain
claims
the
enterprise
value
of
the
half
substance-
and
yield
value.
Comply
with
these
requirements
appraiser
(from.
B.
Auditors).
ParaCrawl v7.1