Übersetzung für "Ertragsverlust" in Englisch
Hier
kann
es
aufgrund
begrenzter
Verfügbarkeit
zu
langem
Stillstand
der
Windenergieanlage
und
damit
Ertragsverlust
kommen.
Due
to
limited
availability,
this
may
lead
to
extended
downtime
of
the
wind
power
installation
and
therefore
to
a
loss
of
revenue.
EuroPat v2
Hoffentlich
werden
Unternehmen
bei
ihrem
Versuch,
diesen
Ertragsverlust
an
anderer
Stelle
auszugleichen,
nicht
die
Anrufe
inländischer
Nutzer
-
und
insbesondere
den
ärmeren
unter
ihnen
-
verteuern.
Let
us
hope
that
companies,
when
they
try
to
regain
that
revenue
from
elsewhere,
do
not
start
charging
domestic
users
-
and
particularly
the
poor
-
more
for
their
calls.
Europarl v8
In
diesem
Zusammenhang
ist
es
auch
wichtig
zu
erwähnen,
daß
aus
einer
grundsätzlichen
Anmerkung
des
dänischen
Finanzministeriums
zum
Vorschlag
des
Europaausschusses
des
dänischen
Parlaments
zur
Richtlinie
des
Rates
zur
Änderung
der
6.
MWSt-Richtlinie
hervorgeht,
daß
eine
Änderung
der
Abzugsregeln
im
Zusammenhang
mit
einer
Einführung
eines
Erstattungssystems
mit
Rückzahlung
von
Mehrwertsteuern
für
den
Einkauf
in
anderen
Mitgliedsländern
"einen
Ertragsverlust
für
die
Staatskasse
in
Höhe
von
1-2
Milliarden
Kronen
mit
sich
führen
würde"
(Journal-Nr.
It
is
therefore
important
to
point
out
in
this
context
that
it
appears
from
a
background
note
from
the
Danish
Tax
Ministry
to
the
European
Committee
of
the
Folketing
on
the
proposal
for
a
Council
directive
amending
the
Sixth
VAT
Directive
that
a
change
in
the
rules
on
allowances
and
the
establishment
of
a
system
of
rebates,
with
reimbursement
of
VAT
on
purchases
made
in
other
Member
States,
'would
involve
a
loss
of
yield
to
the
Treasury
of
between
DKR
1
and
2
billion'
(Tax
Ministry
ref.
Europarl v8
Diese
Beihilfen
basieren
auf
Schätzungen,
denen
zufolge
die
durchschnittliche
Trockensubstanzproduktion
bei
Mais
bei
14500
kg/ha
und
der
durchschnittliche
Ertragsverlust
als
Folge
strengerer
Normen
bei
900
kg/ha
liegt.
This
aid
is
based
on
estimates
that
the
average
dry
material
production
for
maize
is
14500
kg/ha
and
the
average
loss
of
yield
resulting
from
the
stricter
standards
is
900
kg/ha.
DGT v2019
Aus
diesem
Grund
wurde
in
Flandern
der
gesamte
Verlust
(der
tatsächlich
entstandene
Ertragsverlust)
von
Landwirten,
deren
Flächen
in
Gebieten
mit
strengeren
örtlichen
Normen
gelegen
sind,
ausgeglichen.
That
is
why,
within
Flanders,
the
entire
loss
suffered
by
farmers
whose
land
is
situated
in
the
areas
with
more
stringent
local
standards
was
compensated
(for
the
actual
loss
at
yield
suffered).
DGT v2019
Eine
US-amerikanische
Studie
schätzt,
daß
die
dortige
Sozialversicherungssteuer
und
die
Besteuerung
der
Kapitalrendite
einen
Ertragsverlust
von
bis
zu
0,95
Cent
für
jeden
US-Dollar
erhobener
Steuern
zur
Folge
haben
können.
A
US
study
estimated
that
taxes
on
labour
and
the
returns
on
capital
can
cause
up
to
0.95
cents
of
output
loss
for
every
$1
of
tax
revenue
raised.
EUbookshop v2
In
diesem
Zusammenhang
ist
es
auch
wichtig
zu
erwähnen,
daß
aus
einer
grundsätzlichen
Anmerkung
des
dänischen
Finanzministeriums
zum
Vorschlag
des
Europa
ausschusses
des
dänischen
Parlaments
zur
Richtlinie
des
Rates
zur
Änderung
der
6.
MWSt-Richtlinie
hervorgeht,
daß
eine
Änderung
der
Abzugsregeln
im
Zusammenhang
mit
einer
Einführung
eines
Erstattungssystems
mit
Rückzahlung
von
Mehrwertsteuern
für
den
Einkauf
in
anderen
Mitgliedsländern
„einen
Ertragsverlust
für
die
Staatskasse
in
Höhe
von
12
Milliarden
Kronen
mit
sich
führen
würde"
(Journal-Nr.
It
is
therefore
important
to
point
out
in
this
context
that
it
appears
from
a
background
note
from
the
Danish
Tax
Ministry
to
the
European
Committee
of
the
Folketing
on
the
proposal
for
a
Council
directive
amending
the
Sixth
VAT
Directive
that
a
change
in
the
rules
on
allowances
and
the
establishment
of
a
system
of
rebates,
with
reimbursement
of
VAT
on
purchases
made
in
other
Member
States,
'would
involve
a
loss
of
yield
to
the
Treasury
of
between
DKR
1
and
2
billion'
(Tax
Ministry
ref.
5.98-221-29).
EUbookshop v2
Abhängig
von
der
Stabilität
des
Netzes
ist
ein
ausreichend
großer
Totbereich
erforderlich,
um
zu
vermeiden,
dass
das
Störungssignal
zu
häufig
ausgelöst
wird,
was
zu
einem
nennenswerten
Ertragsverlust
führen
würde.
Depending
on
the
stability
of
the
power
system,
a
sufficiently
large
dead
zone
is
required
in
order
to
avoid
the
fault
signal
from
being
triggered
too
frequently
which
would
lead
to
a
significant
loss
of
yield.
EuroPat v2
Ist
die
Pflanze
weniger
als
15
cm
hoch,
so
führen
24
Stunden-Überflutung
zu
einem
Ertragsverlust
von
etwa
18%,
unabhängig
von
der
Temperatur.
When
the
crop
is
less
than
6
inches
high,
24
h
of
flooding
reduces
yield
by
18%
at
any
temperature.
ParaCrawl v7.1
Allerdings
sorgte
das
schlechte
Wetter
(einschließlich
500
mm
Regen)
während
der
Reife
und
der
Lese
zu
einem
Anfall
von
Fäulnis,
der
einen
Ertragsverlust
von
40
%
mit
sich
brachte.
However
bad
weather,
including
500mm
of
rain,
during
ripening
and
harvest
resulted
in
a
bout
of
rot,
which
consequently
resulted
in
40%
loss
of
fruit.
ParaCrawl v7.1
Die
aktuell
in
Fachmedien
veröffentlichten
Zahlen
können
durchaus
erschrecken:
Über
30
Prozent
Ertragsverlust
sollen
Schatten
auf
PV-Modulen
verursachen.
The
numbers
that
are
currently
published
in
the
professional
press
are
startling:
shadows
allegedly
cause
losses
in
yield
of
over
30
percent.
Realistic
or
simply
exaggerated?
ParaCrawl v7.1
Beim
Mutterkornbefall
entsteht
der
Schaden
weniger
durch
einen
Ertragsverlust
als
durch
die
giftigen
Alkaloide
in
den
Dauerkörpern.
In
an
ergot
infection,
damage
is
manifested
not
so
much
by
a
yield
reduction
as
by
the
presence
of
toxic
alkaloids
in
the
sclerotia.
ParaCrawl v7.1
Bei
PARXET
pressen
wir
die
ganze
Traube
in
einer
pneumatischen
Presse,
was
auf
der
einen
Seite
einen
leichten
Ertragsverlust
bedeutet,
aber
auf
der
anderen
Seite
eine
minimale
Prozentzahl
von
Partikeln
sicherstellt.
We
press
the
uncrushed
grapes
in
a
pneumatic
press,
despite
the
slight
loss
of
yields,
to
ensure
a
minimal
percentage
of
particles
in
suspension.
ParaCrawl v7.1
Beispielhaft
ist
bei
der
Synthese
von
Phthalsäureanhydrid
aus
ortho-Xylol
der
Vanadiumoxidgehalt
und
Promotorengehalt
(zum
Beispiel
Cäsium-,
Phosphor-oder
Antimonverbindungen)
in
Versuchsreihen
zu
optimieren,
und
der
optimale
Bereich
der
Katalysatorzusammensetzung
wird
dabei
so
gewählt,
dass
sowohl
eine
unvollständige
Unteroxidation,
die
mit
Ertragsverlust
und
unvollständiger
Umsetzung
des
ortho-Xylols
einhergeht,
als
auch
eine
Überoxidation
vermieden
wird.
For
example
in
the
synthesis
of
phthalic
acid
anhydride
from
ortho-xylol
the
vanadium
oxide
content
and
the
promoter
content
(for
example
caesium,
phosphorus
or
antimony
compounds)
is
to
be
optimised
in
test
series
and
the
optimum
range
of
the
catalyst
composition
is
in
that
case
so
selected
that
both
incomplete
under-oxidation
which
entails
a
yield
loss
and
incomplete
conversion
of
the
ortho-xylol
and
also
over-oxidation
are
avoided.
EuroPat v2
Ein
Transformator
in
diesen
Leistungsklassen
stellt
einen
erheblichen
Kostenfaktor
dar
und
verursacht
einen
Ertragsverlust
im
Bereich
von
1-2
%.
A
transformer
in
these
power
classes
represents
a
significant
cost
factor
and
causes
a
loss
in
output
in
the
range
of
1-2%.
EuroPat v2
Aktivstoffe
(Wirkstoffe)
sind
solche,
die
in
den
individuellen
Ländern
für
die
Anwendung
zu
Pflanzen
und
Kulturen
zugelassen
und/oder
registriert,
und/oder
gelistet
sind,
um
Pflanzen
gegen
Schaden
zu
schützen,
oder
um
den
Ertragsverlust
bei
einer
Kultur
zu
vermeiden
bzw.
zu
reduzieren.
Active
ingredients
(active
substances)
are
substances
which
within
the
individual
countries
are
approved
and/or
registered
for
application
to
plants
and
crops,
and/or
are
listed
for
protecting
plants
from
damage,
or
in
order
to
avoid
loss
of
yield
in
a
crop
or
to
reduce
such
loss.
EuroPat v2
Aktivstoffe
sind
solche,
die
in
den
individuellen
Ländern
für
die
Anwendung
zu
Pflanzen
und
Kulturen
zugelassen
und
oder
registriert
und
oder
gelistet
sind,
um
Pflanzen
gegen
Schaden
zu
schützen,
oder
um
den
Ertragsverlust
bei
einer
Kultur
zu
vermeiden.
Active
substances
are
those
which
are
approved
and/or
registered
and/or
listed
in
the
individual
countries
for
use
for
planting
and
cultivation
in
order
to
protect
plants
against
damage,
or
in
order
to
avoid
the
yield
loss
during
a
cultivation.
EuroPat v2
Es
ist
bekannt,
dass
natürliche
pflanzliche
Abwehrmechanismen
wie
die
hypersensitive
Reaktion
an
der
Infektionsstelle,
die
Lignifizierung
der
Zellwand,
die
Produktion
von
PR(pathogenesis-related)-Proteinen
und
die
Synthese
von
Phytoalexinen
zwar
zur
Resistenzsteigerung
beitragen,
aber
stets
einen
Energie-
und
somit
einen
Ertragsverlust
der
befallenen
Pflanze
mit
sich
bringen.
Natural
plant
defence
mechanisms,
such
as
the
hypersensitive
reaction
at
the
infection
site,
lignification
of
the
cell
wall,
the
production
of
PR
(pathogenesis-related)
proteins
and
the
synthesis
of
phytoalexins
are
indeed
known
to
contribute
to
augmenting
resistance,
but
they
are
always
accompanied
by
an
energy
loss
and
thus
a
loss
of
earnings
for
affected
plants.
EuroPat v2
Aktivstoffe
sind
solche,
die
in
den
individuellen
Ländern
für
die
Anwendung
auf
Pflanzen
und
Kulturen
zugelassen
und/oder
registriert
und/oder
gelistet
sind,
um
Pflanzen
gegen
Schaden
zu
schützen,
oder
um
den
Ertragsverlust
durch
Schädlinge
oder
dergleichen
bei
einer
Kultur
zu
vermeiden,
oder
um
unerwünschten
Begleitwuchs,
wie
Unkräuter
und/oder
Ungräser
auszuschalten,
oder
um
die
Pflanze
mit
Nährstoffen
(auch
Düngemittel
genannt)
zu
versorgen..
Active
substances
are
those
which
are
approved
and/or
registered
and/or
listed
in
the
individual
countries
for
use
on
plants
and
crops
in
order
to
protect
plants
against
damage,
or
to
prevent
yield
loss
as
the
result
of
pests
or
the
like
in
a
crop,
or
to
eliminate
undesirable
accompanying
flora,
such
as
broad-leaved
weeds
and/or
grass
weeds,
or
to
supply
the
plants
with
nutrients
(also
termed
fertilizers).
EuroPat v2
Aktivstoffe
sind
solche,
die
in
den
individuellen
Ländern
für
die
Anwendung
auf
Pflanzen
und
Kulturen
zugelassen
und/oder
registriert
und/oder
gelistet
sind,
um
Pflanzen
gegen
Schaden
zu
schützen,
oder
um
den
Ertragsverlust
durch
Schädlinge
oder
dergleichen
bei
einer
Kultur
zu
vermeiden,
oder
um
unerwünschten
Begleitwuchs,
wie
Unkräuter
und/oder
Ungräser
auszuschalten,
oder
um
die
Pflanze
mit
Nährstoffen
(auch
Düngemittel
genannt)
zu
versorgen.
Active
substances
are
those
which
are
approved
and/or
registered
and/or
listed
in
the
individual
countries
for
application
to
plants
and
crops
in
order
to
protect
plants
against
damage,
or
in
order
to
avoid
the
yield
loss
caused
by
pests
or
the
like
in
a
crop,
or
to
eliminate
undesired
accompanying
vegetation,
such
as
broad-leaved
weeds
and/or
grass
weeds,
or
to
provide
the
plant
with
nutrients
(also
called
fertilizers).
EuroPat v2
Der
Befall
durch
diesen
Fadenwurm
führt
zu
Nekrosen
und
Fäulnis,
was
bis
zu
50
Prozent
Ertragsverlust
bedeuten
kann.
Infection
by
this
nematode
leads
to
necrosis
and
rot,
which
can
mean
up
to
50%
yield
loss.
ParaCrawl v7.1
Der
aus
Kratzern
resultierende
Ertragsverlust
kann
in
Abhängigkeit
der
Gerätekosten,
der
Häufigkeit
eines
Geräte-
oder
Leiterplattenschadens
und
des
erforderlichen
Arbeitsaufwand
zum
manuellen
Löten
und
Entlöten
des
Bildsensors
zu
erheblichen
Kosten
führen
und
die
Durchlaufzeiten
beeinträchtigen.
The
resulting
yield
losses
–
depending
on
the
cost
of
the
device,
the
frequency
of
device
or
board
damage,
and
the
labor
required
to
manually
solder
or
de-solder
the
image
sensor
–
can
substantially
erode
profitability
and
compromise
lead
times.
ParaCrawl v7.1
Starke
Epidemien
treten
lokal
und
häufig
nur
bei
Intensivanbau
auf.
Nichtsdestotrotz
kann
Mehltau
unter
günstigen
Bedingungen
einen
Ertragsverlust
bis
zu
25
%
verursachen.
Nevertheless,
under
conditions
favouring
it,
mildew
can
cause
a
yield
loss
of
up
to
25%.
ParaCrawl v7.1
Ohne
dass
die
klassischen
Symptome
sichtbar
werden,
kann
bereits
ein
Ertragsverlust
von
10%
entstanden
sein.
Without
the
classic
symptoms
becoming
visible,
a
yield
loss
of
10%
may
have
already
occurred.
ParaCrawl v7.1
In
keinem
Fall
wird
etifix
für
irgendwelche
speziellen,
zufälligen,
indirekten
oder
Folgeschäden
haften,
noch
für
Schäden
jeglicher
Art,
einschließlich,
ohne
Beschränkungen,
den
Schäden,
die
aus
Nutzungsverlust,
Datenverlust
oder
Ertragsverlust
hervorgehen,
egal,
ob
hinsichtlich
einer
Schadensmöglichkeit
in
Kenntnis
gesetzt
oder
nicht,
und
jeglichen
Theorien
über
Haftpflicht,
die
aus
oder
in
Zusammenhang
mit
der
Nutzung
oder
Ausführung
dieser
Informationen
entstehen.
At
no
time
will
etifix
GmbH
be
responsible
for
any
special,
coincidental,
indirect
or
direct
damages,
or
for
damages
of
any
type,
including
and
not
limited
to
any
damages
resulting
from
usage
loss,
overruns
or
loss
of
earnings.
This
will
be
the
case
regardless
whether
the
possibility
of
damage
is
evident
or
not,
and
of
any
theoretical
liability,
which
could
occur
as
a
result
from
or
in
conjunction
with
the
use
or
implementation
of
this
information.
ParaCrawl v7.1