Übersetzung für "Erteilungsgebühr" in Englisch
Die
Gebühren
für
die
ersten
beiden
Jahre
sind
pauschal
zusammen
mit
der
Erteilungsgebühr
zu
entrichten.
Fees
for
the
first
two
years
have
to
be
paid
in
a
lump
sum
together
with
the
fee
for
grant.
ParaCrawl v7.1
Daher
erscheint
es
ratsam,
Einnahmeverluste
teilweise
durch
eine
generelle
Erhöhung
der
Erteilungsgebühr
auszugleichen.
It
seems
advisable
therefore
to
compensate
for
loss
of
income
partly
by
a
general
increase
in
the
grant
fee.
ParaCrawl v7.1
In
der
mit
CA/D17/17
[6]
beschlossenen
Gebührenordnung
[7]
ist
für
die
Erteilungsgebühr
ein
Gebührenbetrag
von
925EUR
festgelegt,
der
bis
31.März
2019
in
Kraft
sein
wird
und
der
zum
1.April
2019
auf
1025EUR
angehoben
wird.
The
text
of
the
RFees
[6]
as
adopted
by
CA/D17/17
[7]
indicates
a
fee
level
for
the
fee
for
grant
of
EUR925
which
will
be
in
force
until
31March
2019
and
will
be
raised
to
EUR1025
as
from
1April
2019.
ParaCrawl v7.1
Wird
die
europäische
Patentanmeldung
zurückgewiesen
oder
zurückgenommen
oder
gilt
sie
als
zurückgenommen,
so
werden
die
Erteilungsgebühr
und
die
Druckkostengebühr
sowie
nach
Absatz7
entrichtete
Anspruchsgebühren
zurückerstattet.
If
the
European
patent
application
is
refused,
withdrawn
or
deemed
to
be
withdrawn,
the
fees
for
grant
and
printing,
and
any
claims
fees
paid
under
paragraph
7,
shall
be
refunded.
ParaCrawl v7.1
Die
Erteilungsgebühr
und
die
Druckkostengebühr
für
die
europäische
Patentschrift
gelten
für
europäische
Patentanmeldungen,
die
vor
dem
1.April
2009eingereicht
werden,
sowie
für
internationale
Anmeldungen,
die
vor
diesem
Zeitpunkt
in
die
europäische
Phase
eintreten.
The
fees
for
grant
and
printing
the
European
patent
specification
apply
to
European
patent
applications
filed
and
to
international
applications
entering
the
European
phase
before
1
April
2009.
ParaCrawl v7.1
Nach
Berichten
von
TechCrunch
nun
die
Zahlung
der
Erteilungsgebühr
ist
das
letzte
Hindernis,
bevor
Facebook
ist,
um
die
Marke
"Face"
in
der
Lage
zu
registrieren.
According
to
reports
from
techcrunch
now
the
payment
of
the
issue
fee
is
the
last
obstacle
before
Facebook
succeeds
in
order
to
register
the
trademark
"Face".
ParaCrawl v7.1
Bitte
beachten
Sie
die
Berichtigung
auf
Seite7
dieses
Gebührenhinweises:
der
Betrag
für
die
Erteilungsgebühr
(Code007)
wurde
ursprünglich
falsch
veröffentlicht
(815EUR)
und
musste
auf
den
Betrag
von
915EUR
korrigiert
werden.
Please
note
that
in
page7
of
this
fees
guidance,
the
amount
of
the
fee
for
grant
(Code007)
initially
published
is
incorrect
(815EUR)
and
shall
be
corrected
by
the
amount
of
915EUR.
ParaCrawl v7.1
Stattdessen
wird
der
Präsident
des
Amts
das
Datum
festlegen,
von
dem
an
die
Anhebung
der
Erteilungsgebühr
auf
1025EUR
gilt.
Instead,
the
President
of
the
Office
will
determine
the
date
from
which
the
increase
in
the
grant
fee
to
EUR1025
will
apply.
ParaCrawl v7.1
Werden
die
Gebühren
für
eine
Anmeldung
nach
dem
automatischen
Abbuchungsverfahren
entrichtet
und
wurde
auf
eine
Mitteilung
nach
Regel
71
(3)
hin
eine
Verzichtserklärung
abgegeben,
so
sind
die
Erteilungsgebühr
einschließlich
der
Veröffentlichungs-/Druckkostengebühr
(Art.
If
fees
for
an
application
are
paid
under
the
automatic
debiting
procedure,
where
a
waiver
has
been
expressed
in
response
to
a
Rule
71(3)
communication,
the
fee
for
grant,
including
the
fee
for
publication/printing
(Art.
ParaCrawl v7.1
Sollte
die
Zahlung
der
Erteilungsgebühr
als
stillschweigendes
Einverständnis
gewertet
werden,
so
müsse
es
möglich
sein,
die
Entscheidung
mit
der
Begründung
aufzuheben,
daß
irrtümlich
ein
Einverständnis
gegeben
worden
sei,
das
im
Widerspruch
zu
dem
ursprünglichen
Erteilungsantrag
stehe.
Further,
if
it
was
considered
that
the
payment
of
the
granting
fee
was
tacit
consent,
it
should
be
possible
to
rescind
the
decision
given
as
there
was
error
in
the
giving
of
con
sent
which
contradicted
the
original
request
for
grant.
ParaCrawl v7.1
Nachdem
der
Anmelder
die
mitgeteilte
Fassung
gebilligt
hat,
fordert
ihn
die
Prüfungsabteilung
nach
Regel
51
(6)
EPÜ
auf,
innerhalb
einer
von
ihr
bestimmten
Frist,
die
zwischen
2
und
3
Monate
betragen
kann,
"die
Erteilungsgebühr
und
die
Druckkostengebühr
zu
entrichten
sowie
eine
Übersetzung
der
Patentansprüche
in
den
beiden
Amtssprachen
des
Europäischen
Patentamts
einzureichen,
die
nicht
die
Verfahrenssprache
sind".
After
the
applicant
has
approved
the
notified
text,
in
accordance
with
Rule
51(6)
EPC,
an
Examining
Division
"shall
invite
him
to
pay...
the
fees
for
grant
and
printing
and
shall
also
invite
him
to
file...
a
translation
of
the
claims
in
the
two
official
languages
of
the
EPO
other
than
the
language
of
the
proceedings",
within
a
set
period
of
between
two
and
three
months.
ParaCrawl v7.1
Die
Erteilungsgebühr
einschließlich
Veröffentlichungsgebühr
bzw.
die
Erteilungs-
und
Druckkostengebühr
–
je
nachdem
welche
fällig
ist
–
wird
am
Tag
der
Einreichung
der
Übersetzung
der
Ansprüche
(siehe
Nr.5.1d)
VAA),
auf
jeden
Fall
aber
am
letzten
Tag
der
in
Regel71(3)
EPÜ
genannten
Frist
automatisch
abgebucht.
The
fee
for
grant
and
publication/fee
for
grant
and
printing,
whichever
is
due,
is
debited
automatically
on
the
date
on
which
the
applicant
files
the
translation
of
the
claims
(point5.1(d)AAD).
It
is
in
any
event
debited
on
the
last
day
of
the
period
under
Rule71(3)EPC.
ParaCrawl v7.1
Die
sinnvollste
-
und
auch
rechtlich
mögliche
-
Lösung
wäre
es
daher,
bei
unveränderter
Anmeldegebühr
eine
pauschale
Benennungsgebühr
für
alle
Mitgliedstaaten
innerhalb
des
in
Artikel
79
(2)
EPÜ
vorgesehenen
Zeitraums
zu
erheben
und
außerdem
die
Erteilungsgebühr
zu
erhöhen.
The
most
practical
option,
which
is
also
legally
possible,
could
be
to
leave
the
filing
fee
alone
and
to
charge
a
flat-rate
designation
fee
for
all
Member
States
within
the
period
provided
for
in
Article
79(2)
EPC
and
to
raise
the
grant
fee.
ParaCrawl v7.1
Ein
zweiter
ganz
wesentlicher
Punkt
in
den
neuen
Regelungen
zum
Patenterteilungsverfahren
ist,
dass
anstatt
des
bisher
vorgesehenen
Einspruchs
noch
vor
der
Patenterteilung
nunmehr
unmittelbar
nach
positivem
Abschluss
des
Prüfungsverfahrens
das
Patent
erteilt
wird,
vorausgesetzt,
dass
eine
Veröffentlichungsgebühr
für
die
Patentschrift
("Erteilungsgebühr")
gezahlt
wurde,
und
erst
dann
die
Möglichkeit
eines
Einspruchs
(jetzt
mit
mündlicher
Verhandlung)
besteht
(Frist:
4
Monate
ab
Erteilung).
A
second,
quite
substantial
item
in
the
new
regulations
regarding
the
patent
granting
procedure
is
that
instead
of
an
opposition
before
(final)
grant
of
a
patent,
as
hitherto
provided,
now
the
patent
will
be
granted
on
an
application
immediately
after
the
examination
procedure
has
come
to
a
positive
conclusion,
provided
that
a
publication
fee
("granting
fee")
has
been
paid,
and
only
thereafter
it
will
be
possible
to
lodge
an
opposition
(term:
4
months
after
grant
of
the
patent).
ParaCrawl v7.1
Dieser
Gebührenbetrag
gilt
für
die
Erteilungsgebühr
vom
01.04.2018
bis
zu
dem
vom
Präsidenten
des
Amts
festzulegenden
Datum,
ab
dem
der
unter
ii)
zweiter
Spiegelstrich
angegebene
Gebührenbetrag
Anwendung
findet.
This
fee
level
applies
for
the
fee
for
grant
from
01.04.2018
until
the
date
to
be
set
by
the
President
of
the
Office
from
which
the
fee
level
under
(ii)
second
indent
will
become
applicable.
ParaCrawl v7.1