Übersetzung für "Erstübersetzung" in Englisch

Sein Hauptwerk ist die Erstübersetzung des Neuen Testamentes ins Burgenlandkroatische.
His work is the first translation of the New Testament in Burgenland Croatian.
WikiMatrix v1

Allein um die sprachliche Komponente und die firmenspezifische Fachterminologie in der Erstübersetzung umsetzen zu können, waren vier spezialisierte Übersetzer sowie zwei Terminologen aus dem Team der KERN AG, Sprachendienste involviert.
Four specialised translators as well as two terminologists from KERN Global Language Services were involved in order to be able to translate the language components and company-specific terminology for the initial translation alone.
ParaCrawl v7.1

Die Literaturen der Welt stehen im Fokus des Preises für internationale Erzählliteratur in deutscher Erstübersetzung, der seit 2009 durch das Haus der Kulturen der Welt und die Stiftung Elementarteilchen ausgeschrieben wird.
The literatures of the world are the focus of the International Literature Award, awarded annually since 2009 by the Haus der Kulturen der Welt and the foundation "Stiftung Elementarteilchen" for foreign-language works of fiction translated into German for the first time.
ParaCrawl v7.1

Auch die deutsche Erstübersetzung des Werkes "The Enrophy of Law and the Economic Process in Retrospekt" von Nicholas Georgescu-Roegen im Jahr 1987 kann als Beitrag zu diesem Prozess gesehen werden.
The German original translation of "The Entropy of Law and the Economic Process in Retrospect" by Nicholas Georgescu-Roegen in 1987 has also contributed to this process.
ParaCrawl v7.1

Diese spezielle Ausgabe ist die Erstübersetzung ins Englische, sie ist hoch lesenswert und gibt den Geist des Werkes getreu wider.
This particular translation, is the first in English and is highly readable and true to the spirit of the work.
ParaCrawl v7.1

Zum dritten Mal ehrten das Haus der Kulturen der Welt und die Stiftung Elementarteilchen (Hamburg) eine herausragende literarische Stimme der Gegenwart und ihre Erstübersetzung ins Deutsche.
For the third time, the Haus der Kulturen der Welt and the Stiftung Elementarteilchen (Hamburg) honored an outstanding contemporary literary voice and its first translation into German.
ParaCrawl v7.1

Zum ersten Mal wird der neue Literaturpreis für zeitgenössische Erzählliteratur in deutscher Erstübersetzung verliehen - 2009 an Daniel Alarcón und Friederike Meltendorf für "Lost City Radio".
The International Literature award for contemporary prose in German translation will be presented for the first time this year - 2009 to Daniel Alarcón and Friederike Meltendorf for "Lost City Radio".
ParaCrawl v7.1

Seit 2009 zeichnet der Preis jährlich einen herausragenden Titel der internationalen Erzähl- und Gegenwartsliteraturen und seine deutsche Erstübersetzung aus.
Since 2009, the prize goes to an outstanding work of international contemporary fiction literature and to its first translation to German.
ParaCrawl v7.1

Die Autorin Ivana Sajko und die Übersetzerin Alida Bremer werden für Liebesroman und seine deutsche Erstübersetzung aus dem Kroatischen, erschienen 2017 bei Voland & Quist, mit dem 10. Internationalen Literaturpreis für übersetzte Gegenwartsliteraturen ausgezeichnet.
The author Ivana Sajko and the translator Alida Bremer will be awarded the Tenth Internationaler Literaturpreis for Translated Contemporary Literatures for the novel Liebesroman and its first translation into German from Croatian, edited 2017 by Voland & Quist.
ParaCrawl v7.1