Übersetzung für "Erstveranstaltung" in Englisch

Aussteller wie Besucher treffen an der Erstveranstaltung auf ein breites Angebot.
Offer spectrum variety such as visitor meet to the Erstveranstaltung a variety.
ParaCrawl v7.1

Mit 300 Teilnehmern aus 22 Ländern war diese Erstveranstaltung ein Volltreffer.
With 300 participants from 22 countries the first edition was a hit.
ParaCrawl v7.1

Die Erstveranstaltung in 2015 war ein erfolgreiches Event mit vielen internationalen Besuchern.
The first trade fair in 2015 proved to be a great success and attracted many international visitors.
ParaCrawl v7.1

Gleichzeitig feiert die INTERPHARM ihren 30. Geburtstag in Stuttgart, wo bereits die Erstveranstaltung stattgefunden hat.
INTERPHARM will also be celebrating its 30th anniversary in Stuttgart, which was the site of its very first event.
ParaCrawl v7.1

Die ILA gilt seit ihrer Erstveranstaltung im Jahre 1909 als älteste Luftfahrtmesse der Welt.
Ever since it first took place in 1909 the ILA has ranked as the world’s oldest air show.
ParaCrawl v7.1

Mit 1.650 Ausstellern aus 70 Ländern (2013: 1.630 / 66) verzeichnet die IGW 2014 die höchste Länderbeteiligung seit der Erstveranstaltung 1926 sowie die höchste Ausstellerzahl seit 15 Jahren.
With a total of 1,650 exhibitors from 70 countries (2013: 1,630 / 66) the IGW 2014 is attracting the largest number of participating countries since it was first held in 1926, as well as the most exhibitors for 15 years.
ParaCrawl v7.1

Bei ihrer zweiten Auflage kann die DeburringEXPO mit einem Plus von über 40 Prozent bei den Ausstellern gegenüber der Erstveranstaltung 2015 aufwarten.
In its second year, DeburringEXPO is expecting a plus of over 40 percent more exhibitors compared to its first fair in 2015.
ParaCrawl v7.1

Die erste Botcon haben wir nicht ganz erreicht, aber für eine Erstveranstaltung waren wir dann doch sehr zufrieden mit uns und der Welt.
We didn’t quite reach the first Botcon, but for a first-time event we did pretty well, I think, and we were satisfied.
ParaCrawl v7.1

Seit ihrer Erstveranstaltung im Jahr 2001 hat sich die Automechanika Istanbul, ein Joint Venture der Messe Frankfurt und Hannover Fairs Turkey, zur größten und internationalsten Fachmesse der Türkei entwickelt.
Since the première in 2001, this event, a joint venture of Messe Frankfurt and Hannover Fairs Turkey, has developed into Turkey’s biggest and most international trade fair.
ParaCrawl v7.1

Die Erstveranstaltung der ALUMINIUM Dubai überstieg mit ihrem Ergebnis die Erwartungen des Veranstalters - erwartet wurden ursprünglich 100 Aussteller.
The results of the first ALUMINIUM Dubai exceeded the organiser’s expectations – initially 100 exhibitors were expected.
ParaCrawl v7.1

Die Messeveranstalter IEC Maroc und IFWexpo Heidelberg GmbH konnten im Vergleich zur Erstveranstaltung in 2012 eine doppelte Teilnehmerzahl verzeichnen.
The exhibition organisers IEC Maroc and IFWexpo Heidelberg GmbH welcomed twice as many exhibitors compared to the first event in 2012.
ParaCrawl v7.1

Die Erstveranstaltung zeigt auch, dass mit dem Messestandort Ankara, dem Regierungszentrum der Türkei, die richtige Wahl getroffen wurde.
Moreover, the premiere showed that choosing to hold the fair in Ankara, the seat of the Turkish government, was also the right decision.
ParaCrawl v7.1

Die Erstveranstaltung des NextGen Auto International Summit China konnte ihr Ziel erreichen und Einblicke in die Zukunft der chinesischen Autoindustrie vermitteln.
The premier edition of NextGen Auto International Summit China concluded, accomplishing its goal of providing insight to the future of China’s automotive industry.
ParaCrawl v7.1

Wie Elke Moebius, Director EuroShop, es formulierte: „Wir haben nicht nur 162 Aussteller aus 23 Ländern hier gesehen, sondern auch Standbau auf sehr hohem Niveau und modernstes Standdesign – nicht schlecht für eine Erstveranstaltung einer Messe in China“.
As Ms. Elke Moebius, Project Director of C-star's mother show EuroShop, noted: "We have not only seen 162 exhibitors from 23 countries but also a very high level of stand constructions and advanced booth designs - indeed not bad for an inaugural trade show in China".
ParaCrawl v7.1

Aus den ursprünglich sechs geplanten Hallen für die Erstveranstaltung sind aufgrund der großen Nachfrage inzwischen acht geworden.
The six halls originally planned for the inaugural event have since become eight due to the huge demand.
ParaCrawl v7.1

Wie bei der Erstveranstaltung im Jahre 2005, als die InterAGRO als erste internationale Fachmesse für eine effiziente und professionelle Landwirtschaft mit innovativen Technologien bei schonendem Umgang mit den wertvollen natürlichen Ressourcen in der wachsenden Agrarwirtschaft der Ukraine Maßstäbe setzte, so gelang es auch auf der nunmehr sechsten Veranstaltung wieder Akzente zu setzen.
As for the first edition in 2005, when InterAGRO as the first international specialised trade show for the remunerative highly effective and professional agriculture in Ukraine set the scales for an efficient utilisation of natural resources by means of innovative agricultural technologies, also the 6th edition again gave main points in the development of modern agricultural production technologies in the growing agribusiness of Ukraine.
ParaCrawl v7.1

Mit 530 Ausstellern aus 16 Ländern wurde eine deutliche Steigerung gegenüber der Erstveranstaltung verzeich-net (Vorveranstaltung: 495 Aussteller aus 15 Ländern).
With 530 exhibitors from 16 countries a significant increase compared to the inaugural event was recorded (previous event 495 exhibitors from 15 countries).
ParaCrawl v7.1

Das Paket der interpack alliance-Messen pacprocess India, indiapack und food pex India sowie der parallel von der Messe München ausgerichteten drink technology India ist zu seiner Erstveranstaltung am Standort Mumbai vom 24. bis 26. Oktober 2018 sehr gut angenommen worden.
The interpack alliance package of trade fairs pacprocess India, indiapack and food pex India, along with the concurrent event drink technology India organised by Messe München, met with a very good response at its first event at the Mumbai location from 24 to 26 October 2018.
ParaCrawl v7.1

Seit der Erstveranstaltung im Jahr 2012 ist die Zahl der Aussteller ständig gestiegen und erreichte 2014 61 Unternehmen aus 9 Ländern.
Since the first event in 2012, the number of exhibitors has climbed every year, reaching 61 companies from nine countries in 2014.
ParaCrawl v7.1

Die zweite Chillventa Rossija knüpfte an die ausgezeichnete Erstveranstaltung mit einem hohen internationalen Aussteller- und Besucheranteil an.
The second Chillventa Rossija continued the success of the outstanding premiere with a large share of international exhibitors and visitors.
ParaCrawl v7.1

Die Konferenz knüpft an die Erstveranstaltung von 2009 an, die sich unter dem Titel „New Chances and New Responsibilities in the Arctic Region“ erstmals in Deutschland mit den Veränderungen im Nordpolarmeer beschäftigt hat.
This second conference continues the work of the first conference of 2009 “New Chances and New Responsibilities in the Arctic Region”, which was the first event of its kind in Germany to deal with the changes in the Arctic Ocean .
ParaCrawl v7.1

Sie haben sich bereits bei der Erstveranstaltung als Bindeglied zwischen den Hochschul-, Universitäts- und Forschungsinstitutionen sowie den Industrie- und Handwerksunternehmen der TechnologieRegion Karlsruhe erwiesen.
They already proved with the Erstveranstaltung as link between the university, university and research institutions as well as the industrie and handicraft enterprises of the technology region Karlsruhe.
ParaCrawl v7.1