Übersetzung für "Erstveranstaltung" in Englisch
Aussteller
wie
Besucher
treffen
an
der
Erstveranstaltung
auf
ein
breites
Angebot.
Offer
spectrum
variety
such
as
visitor
meet
to
the
Erstveranstaltung
a
variety.
ParaCrawl v7.1
Mit
300
Teilnehmern
aus
22
Ländern
war
diese
Erstveranstaltung
ein
Volltreffer.
With
300
participants
from
22
countries
the
first
edition
was
a
hit.
ParaCrawl v7.1
Die
Erstveranstaltung
in
2015
war
ein
erfolgreiches
Event
mit
vielen
internationalen
Besuchern.
The
first
trade
fair
in
2015
proved
to
be
a
great
success
and
attracted
many
international
visitors.
ParaCrawl v7.1
Gleichzeitig
feiert
die
INTERPHARM
ihren
30.
Geburtstag
in
Stuttgart,
wo
bereits
die
Erstveranstaltung
stattgefunden
hat.
INTERPHARM
will
also
be
celebrating
its
30th
anniversary
in
Stuttgart,
which
was
the
site
of
its
very
first
event.
ParaCrawl v7.1
Die
ILA
gilt
seit
ihrer
Erstveranstaltung
im
Jahre
1909
als
älteste
Luftfahrtmesse
der
Welt.
Ever
since
it
first
took
place
in
1909
the
ILA
has
ranked
as
the
world’s
oldest
air
show.
ParaCrawl v7.1
Mit
1.650
Ausstellern
aus
70
Ländern
(2013:
1.630
/
66)
verzeichnet
die
IGW
2014
die
höchste
Länderbeteiligung
seit
der
Erstveranstaltung
1926
sowie
die
höchste
Ausstellerzahl
seit
15
Jahren.
With
a
total
of
1,650
exhibitors
from
70
countries
(2013:
1,630
/
66)
the
IGW
2014
is
attracting
the
largest
number
of
participating
countries
since
it
was
first
held
in
1926,
as
well
as
the
most
exhibitors
for
15
years.
ParaCrawl v7.1
Bei
ihrer
zweiten
Auflage
kann
die
DeburringEXPO
mit
einem
Plus
von
über
40
Prozent
bei
den
Ausstellern
gegenüber
der
Erstveranstaltung
2015
aufwarten.
In
its
second
year,
DeburringEXPO
is
expecting
a
plus
of
over
40
percent
more
exhibitors
compared
to
its
first
fair
in
2015.
ParaCrawl v7.1
Die
erste
Botcon
haben
wir
nicht
ganz
erreicht,
aber
für
eine
Erstveranstaltung
waren
wir
dann
doch
sehr
zufrieden
mit
uns
und
der
Welt.
We
didn’t
quite
reach
the
first
Botcon,
but
for
a
first-time
event
we
did
pretty
well,
I
think,
and
we
were
satisfied.
ParaCrawl v7.1
Seit
ihrer
Erstveranstaltung
im
Jahr
2001
hat
sich
die
Automechanika
Istanbul,
ein
Joint
Venture
der
Messe
Frankfurt
und
Hannover
Fairs
Turkey,
zur
größten
und
internationalsten
Fachmesse
der
Türkei
entwickelt.
Since
the
première
in
2001,
this
event,
a
joint
venture
of
Messe
Frankfurt
and
Hannover
Fairs
Turkey,
has
developed
into
Turkey’s
biggest
and
most
international
trade
fair.
ParaCrawl v7.1
Die
Erstveranstaltung
der
ALUMINIUM
Dubai
überstieg
mit
ihrem
Ergebnis
die
Erwartungen
des
Veranstalters
-
erwartet
wurden
ursprünglich
100
Aussteller.
The
results
of
the
first
ALUMINIUM
Dubai
exceeded
the
organiser’s
expectations
–
initially
100
exhibitors
were
expected.
ParaCrawl v7.1
Die
Messeveranstalter
IEC
Maroc
und
IFWexpo
Heidelberg
GmbH
konnten
im
Vergleich
zur
Erstveranstaltung
in
2012
eine
doppelte
Teilnehmerzahl
verzeichnen.
The
exhibition
organisers
IEC
Maroc
and
IFWexpo
Heidelberg
GmbH
welcomed
twice
as
many
exhibitors
compared
to
the
first
event
in
2012.
ParaCrawl v7.1
Die
Erstveranstaltung
zeigt
auch,
dass
mit
dem
Messestandort
Ankara,
dem
Regierungszentrum
der
Türkei,
die
richtige
Wahl
getroffen
wurde.
Moreover,
the
premiere
showed
that
choosing
to
hold
the
fair
in
Ankara,
the
seat
of
the
Turkish
government,
was
also
the
right
decision.
ParaCrawl v7.1
Die
Erstveranstaltung
des
NextGen
Auto
International
Summit
China
konnte
ihr
Ziel
erreichen
und
Einblicke
in
die
Zukunft
der
chinesischen
Autoindustrie
vermitteln.
The
premier
edition
of
NextGen
Auto
International
Summit
China
concluded,
accomplishing
its
goal
of
providing
insight
to
the
future
of
China’s
automotive
industry.
ParaCrawl v7.1
Wie
Elke
Moebius,
Director
EuroShop,
es
formulierte:
„Wir
haben
nicht
nur
162
Aussteller
aus
23
Ländern
hier
gesehen,
sondern
auch
Standbau
auf
sehr
hohem
Niveau
und
modernstes
Standdesign
–
nicht
schlecht
für
eine
Erstveranstaltung
einer
Messe
in
China“.
As
Ms.
Elke
Moebius,
Project
Director
of
C-star's
mother
show
EuroShop,
noted:
"We
have
not
only
seen
162
exhibitors
from
23
countries
but
also
a
very
high
level
of
stand
constructions
and
advanced
booth
designs
-
indeed
not
bad
for
an
inaugural
trade
show
in
China".
ParaCrawl v7.1
Aus
den
ursprünglich
sechs
geplanten
Hallen
für
die
Erstveranstaltung
sind
aufgrund
der
großen
Nachfrage
inzwischen
acht
geworden.
The
six
halls
originally
planned
for
the
inaugural
event
have
since
become
eight
due
to
the
huge
demand.
ParaCrawl v7.1
Wie
bei
der
Erstveranstaltung
im
Jahre
2005,
als
die
InterAGRO
als
erste
internationale
Fachmesse
für
eine
effiziente
und
professionelle
Landwirtschaft
mit
innovativen
Technologien
bei
schonendem
Umgang
mit
den
wertvollen
natürlichen
Ressourcen
in
der
wachsenden
Agrarwirtschaft
der
Ukraine
Maßstäbe
setzte,
so
gelang
es
auch
auf
der
nunmehr
sechsten
Veranstaltung
wieder
Akzente
zu
setzen.
As
for
the
first
edition
in
2005,
when
InterAGRO
as
the
first
international
specialised
trade
show
for
the
remunerative
highly
effective
and
professional
agriculture
in
Ukraine
set
the
scales
for
an
efficient
utilisation
of
natural
resources
by
means
of
innovative
agricultural
technologies,
also
the
6th
edition
again
gave
main
points
in
the
development
of
modern
agricultural
production
technologies
in
the
growing
agribusiness
of
Ukraine.
ParaCrawl v7.1
Mit
530
Ausstellern
aus
16
Ländern
wurde
eine
deutliche
Steigerung
gegenüber
der
Erstveranstaltung
verzeich-net
(Vorveranstaltung:
495
Aussteller
aus
15
Ländern).
With
530
exhibitors
from
16
countries
a
significant
increase
compared
to
the
inaugural
event
was
recorded
(previous
event
495
exhibitors
from
15
countries).
ParaCrawl v7.1
Das
Paket
der
interpack
alliance-Messen
pacprocess
India,
indiapack
und
food
pex
India
sowie
der
parallel
von
der
Messe
München
ausgerichteten
drink
technology
India
ist
zu
seiner
Erstveranstaltung
am
Standort
Mumbai
vom
24.
bis
26.
Oktober
2018
sehr
gut
angenommen
worden.
The
interpack
alliance
package
of
trade
fairs
pacprocess
India,
indiapack
and
food
pex
India,
along
with
the
concurrent
event
drink
technology
India
organised
by
Messe
München,
met
with
a
very
good
response
at
its
first
event
at
the
Mumbai
location
from
24
to
26
October
2018.
ParaCrawl v7.1
Seit
der
Erstveranstaltung
im
Jahr
2012
ist
die
Zahl
der
Aussteller
ständig
gestiegen
und
erreichte
2014
61
Unternehmen
aus
9
Ländern.
Since
the
first
event
in
2012,
the
number
of
exhibitors
has
climbed
every
year,
reaching
61
companies
from
nine
countries
in
2014.
ParaCrawl v7.1
Die
zweite
Chillventa
Rossija
knüpfte
an
die
ausgezeichnete
Erstveranstaltung
mit
einem
hohen
internationalen
Aussteller-
und
Besucheranteil
an.
The
second
Chillventa
Rossija
continued
the
success
of
the
outstanding
premiere
with
a
large
share
of
international
exhibitors
and
visitors.
ParaCrawl v7.1
Die
Konferenz
knüpft
an
die
Erstveranstaltung
von
2009
an,
die
sich
unter
dem
Titel
„New
Chances
and
New
Responsibilities
in
the
Arctic
Region“
erstmals
in
Deutschland
mit
den
Veränderungen
im
Nordpolarmeer
beschäftigt
hat.
This
second
conference
continues
the
work
of
the
first
conference
of
2009
“New
Chances
and
New
Responsibilities
in
the
Arctic
Region”,
which
was
the
first
event
of
its
kind
in
Germany
to
deal
with
the
changes
in
the
Arctic
Ocean
.
ParaCrawl v7.1
Sie
haben
sich
bereits
bei
der
Erstveranstaltung
als
Bindeglied
zwischen
den
Hochschul-,
Universitäts-
und
Forschungsinstitutionen
sowie
den
Industrie-
und
Handwerksunternehmen
der
TechnologieRegion
Karlsruhe
erwiesen.
They
already
proved
with
the
Erstveranstaltung
as
link
between
the
university,
university
and
research
institutions
as
well
as
the
industrie
and
handicraft
enterprises
of
the
technology
region
Karlsruhe.
ParaCrawl v7.1