Übersetzung für "Erstritten" in Englisch
Wir
haben
weitere
wesentliche
Verbesserungen
für
Drittstaatsangehörige
erstritten.
We
have
also
achieved
other,
equally
significant
improvements
for
third–country
nationals.
Europarl v8
November
1951
erstritten
sich
die
Winzer
des
Beaujolais
eine
Ausnahmegenehmigung
vom
französischen
Weinrecht.
About
half
of
all
Beaujolais
wine
is
sold
under
the
basic
Beaujolais
AOC
designation.
Wikipedia v1.0
Den
Sieg
hab
ich
erstritten
durch
deine
Rein'
allein;
I
gained
victory
through
your
innocence
alone;
OpenSubtitles v2018
Der
Berufstand
und
die
Politik
haben
diese
Position
schwer
erstritten.
Farmers
and
politicians
fought
hard
for
this
position.
Europarl v8
Freispruch
für
Torhüter
in
zweiter
Instanz
erstritten!
Acquittal
for
goalkeeper
in
second
instance
won!
ParaCrawl v7.1
Gemeinschaft
will
verhandelt
werden,
wenn
es
sein
muss,
auch
erstritten.
Community
needs
negotiation
–
fighting
too,
if
need
be.
ParaCrawl v7.1
Sie
wird
in
harten
Diskussionen
erarbeitet
und
teilweise
auch
erstritten.
This
is
formulated
during
hard
discussions
and
sometimes
also
fought
over.
ParaCrawl v7.1
Die
Frauenbewegung
hat
sich
diesen
Tag
erstritten!
The
women's
movement
gained
this
day
in
struggle!
ParaCrawl v7.1
Bis
Hitlers
Horden
die
Macht
erstritten,
Until
Hitler's
hordes
fought
for
the
power,
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
im
Transportrecht
richtungsweisende
Urteile
erstritten
und
damit
die
Rechtsprechung
in
Deutschland
maßgeblich
mitgeprägt.
In
the
area
of
Transport
Law,
we
have
won
landmark
cases
and
thereby
significantly
shaped
High
Court
jurisdiction
within
Germany.
CCAligned v1
Vor
dem
Schiedsgericht
des
Prager
Arbitration
Centers
hat
die
Hormel
Foods
Corporation
die
Domain
SPAM.EU
erstritten.
Hormel
Foods
Corporation
has
been
contesting
before
the
Prague
Arbitration
Center
over
the
domain
SPAM.EU
ParaCrawl v7.1
Das
US-Finanzunternehmen
Morgan
Stanley
hat
vor
dem
Schiedsgericht
des
National
Arbitration
Forums
die
Domain
morganstanley-chile.com
erstritten.
The
US
financial
undertaking
Morgan
Stanley
has
been
contesting
before
the
tribunal
of
the
National
Arbitration
Forum
over
the
domain
morganstanley-chile.com.
ParaCrawl v7.1
Heute
haben
wir
ein
Ergebnis
vorliegen,
das
hart,
aber
fair
erstritten
worden
ist.
Es
kann
sich
sehen
lassen.
Today
we
have
a
result
that
has
been
fought
for
hard
but
fairly,
and
of
which
we
can
be
proud.
Europarl v8
In
Kopenhagen
konnten
wir
ernten,
wofür
Millionen
Menschen
in
Mittel-
und
Osteuropa
die
Saat
gelegt
hatten,
als
sie
sich
Demokratie
und
Freiheit
erstritten.
It
was
in
Copenhagen
that
we
were
able
to
reap
what
millions
of
people
in
Central
and
Eastern
Europe
had
sown
when
they
struggled
to
gain
democracy
and
freedom
for
themselves.
Europarl v8