Übersetzung für "Erstreiten" in Englisch
Gleichzeitig
versucht
Wade,
über
einen
Anwalt
das
Sorgerecht
für
Jill
zu
erstreiten.
Wade
vows
to
get
a
lawyer
to
help
gain
custody
of
his
daughter.
Wikipedia v1.0
Ich
fand,
wir
sollten
unsere
Rechte
mit
allen
nötigen
Mitteln
erstreiten.
I
thought
we
should
get
our
rights
by
any
means
necessary.
OpenSubtitles v2018
Ich
musste
mir
die
Rückzahlung
meiner
Kaution
erst
erstreiten.
I
had
to
fight
to
get
back
my
deposit.
ParaCrawl v7.1
Franken
und
Burgunder
erstreiten
sich
das
westliche
Languedoc
samt
Toulouse.
The
Francs
and
Burgundies
fought
successfully
for
Western
Languedoc,
including
Toulouse.
ParaCrawl v7.1
Er
geht
ein
hohes
Risiko
ein,
und
als
richtiger
Gewerkschaftler
würdest
du
ihm
Gefahrenzulage
erstreiten.
He's
the
one
who's
taking
all
the
chances.
And
if
you
was
any
kind
of
a
shop
steward,
...you'd
be
getting
him
danger
money.
OpenSubtitles v2018
Wenn
Du
Dir
die
Mühe
machst,
kannst
Du
unter
bestimmten
Umständen
eine
Rückerstattun
erstreiten:
If
you
do
bother,
you
can
get
a
refund
under
particular
circumstances:
CCAligned v1
Auch
juristisch
haben
sie
kaum
eine
Chance,
die
Rückgabe
ihres
gestohlenen
Landes
zu
erstreiten.
They
have
little
chance
of
getting
their
stolen
land
back
–
even
by
legal
means.
ParaCrawl v7.1
In
drei
unterschiedlichen
Verfahren
konnte
die
F.
Hoffmann-La
Roche
AG
aus
Basel
Domains
erstreiten.
In
three
different
actions,
F.
Hoffman-La
Roche
AG
from
Basel
are
fighting
over
domains.
ParaCrawl v7.1
Die
Menschen
haben
nicht
nur
gesagt,
dass
ihre
Regierung
das
maximal
Mögliche
erstreiten
soll.
The
people
have
not
only
made
clear
that
government
should
fight
for
the
maximal
possibility.
ParaCrawl v7.1
Das
Bewußtsein
für
die
Notwendigkeit
von
Reformen,
wie
die
Kommission
sie
vorgeschlagen
hat,
wächst
in
den
Mitgliedstaaten
sprunghaft,
wenn
zukünftig
die
Agrarminister
einen
Teil
der
Finanzierung
bei
ihren
Finanzministern
erstreiten
müssen.
Awareness
of
the
need
for
reforms,
as
proposed
by
the
Commission,
will
increase
rapidly
in
the
Member
States
if
in
future
the
Ministers
for
Agriculture
have
to
fight
with
their
Ministers
for
Finance
for
part
of
the
funding.
Europarl v8
Das
Vorgehen
in
dieser
Richtung
ist
politisch
positiv,
weil
es
das
Parlament
wie
alle
Parlamente
große
Anstrengungen
gekostet
hat,
sich
seine
Kompetenzen
zu
erstreiten.
In
this
respect,
this
exercise
is
politically
positive,
because
Parliament
has
had
to
fight
hard
to
gain
its
competences,
like
all
parliaments.
Europarl v8
Insbesondere
hing
die
Existenz
der
kleinen
Länder
davon
ab,
ob
es
ihnen
gelang,
die
wesentlichen
Vermögensteile
zu
erstreiten.
The
smaller
states,
especially,
depended
for
their
existence
on
being
able
to
get
control
of
the
major
assets.
Wikipedia v1.0