Übersetzung für "Erstarrungsintervall" in Englisch
Eine
reine
eutektische
Legierung
hat
demnach
einen
Schmelzpunkt
und
kein
Schmelz-
bzw.
Erstarrungsintervall.
A
pure
eutectic
alloy
accordingly
has
a
melting
point
and
not
a
melting
or
solidification
interval.
EuroPat v2
Dazu
ist
ein
Aufheizen
der
Legierung
in
das
Erstarrungsintervall
zwischen
Liquidus-
und
Solidustemperatur
erforderlich.
This
requires
heating
of
the
alloy
in
the
setting
interval
between
the
liquid
and
solid
temperature.
EuroPat v2
Dies
ist
auf
den
verhältnismäßig
niedrigen
Schmelzpunkt
und
das
besonders
enge
Erstarrungsintervall
von
Zinklegierungen
zurückzuführen.
This
is
due
to
the
relatively
low
melting
point
and
the
particularly
narrow
solidification
interval
of
zinc
alloys.
EuroPat v2
Um
das
Risiko
der
Rissbildung
bei
der
Erstarrung
zu
verringern,
wird
die
Materialzusammensetzung
so
optimiert,
dass
das
Erstarrungsintervall
zwischen
der
Solidus-
und
Liquidustemperatur
<50K
und
vorzugsweise
<30K
beträgt.
In
order
to
reduce
the
risk
of
cracking
during
solidification,
the
composition
of
the
material
is
optimized
such
that
the
solidification
interval
between
the
solidus
temperature
and
liquidus
temperature
is
<50
K
and
preferably
<30
K.
EuroPat v2
Insbesondere
Leichbaustähle,
die
ein
sehr
großes
Erstarrungsintervall
(d.
h.
Temperaturfenster
vom
Beginn
der
Erstarrung
aus
der
Schmelze
bis
zur
vollständigen
Durcherstarrung
und
davon
abhängige
Null-Festigkeits-
bzw.
Null-Zähigkeitstemperaturen)
aufweisen
können,
sind
zusätzlich
intolerant
gegenüber
Zugschwankungen
auch
im
Bereich
der
Transportstrecke.
Lightweight
structural
steels
that
have
a
very
long
solidification
interval
(i.e.,
temperature
window
from
the
beginning
of
the
solidification
from
the
melt
up
to
the
complete
solidification
and
zero-solidity
or
zero-viscosity
temperatures
depending
thereon),
in
particular,
are
also
intolerant
to
fluctuating
tensions
in
the
region
of
the
transport
section.
EuroPat v2
Turbinenschaufel
(1)
nach
Anspruch
1,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
die
Zwischenschicht
(5)
aus
einer
oxidationsbeständigen
MCrAIY-legierung
besteht,
welches
ein
Erstarrungsintervall
zwischen
der
Solidus-
und
Liquidustemperatur
?T
0
von
weniger
als
50K,
vorzugsweise
weniger
als
30K
aufweist.
The
turbine
blade
(1)
as
claimed
in
claim
1,
wherein
the
intermediate
coating
(5)
is
comprised
of
an
oxidation-resistant
MCrAlY
alloy
having
a
solidification
interval
between
the
solidus
temperature
and
liquidus
temperature
?T
0
of
less
than
50
K,
preferably
less
than
30
K.
EuroPat v2