Übersetzung für "Erschmecken" in Englisch
Das
alles
können
Fachbesucher
in
der
Verkostungszone
mit
dem
eigenen
Gaumen
erschmecken.
Trade
visitors
can
taste
all
of
this
with
their
own
palates
in
the
tasting
zone.
ParaCrawl v7.1
Probieren
Sie
es
aus
und
erschmecken
Sie
den
Unterschied!
Try
it
and
taste
the
difference!
CCAligned v1
Um
die
Welt
zu
erschmecken
sind
die
Gerichte
verschiedenen
Ländern
zugeteilt.
In
order
to
taste
the
world,
each
dish
relates
to
a
different
country.
ParaCrawl v7.1
Erschmecken
Sie
unsere
Leidenschaft
für
die
unverfälschte,
gesunde
Küche.
Taste
our
passion
for
genuine
and
healthy
cooking.
ParaCrawl v7.1
Kardamom,
Fenchel,
Kubebenpeffer
aber
auch
die
Zitrusnoten
sind
zu
"erschmecken".
Cardamom,
fennel,
pepper
but
also
the
citrus
notes
are
to
"taste".
ParaCrawl v7.1
Erschmecken
Sie
den
Unterschied
zwischen
handwerklich
gemachten
Weinen
und
denen,
die
im
großen
Stil
produziert
wurden?
Can
you
taste
the
difference
between
hand-crafted
wines
and
those
produced
on
a
large
scale?
ParaCrawl v7.1
Die
Eigenarten
verschiedener
Weine
zu
erschmecken,
Genuss
zu
erfahren,
den
Unterschied
eines
guten
von
einem
sehr
guten
Wein
zu
erkennen
ergibt
sich
aus
der
Summe
vieler
Details.
To
taste
the
nuances
of
different
wines
and
to
experience
the
pleasure
of
recognizing
the
difference
between
a
good
wine
and
a
very
good
wine
is
a
combination
of
many
details.
ParaCrawl v7.1
Kaffee
von
höchster
Qualität
und
Perfektion
bis
ins
kleinste
Detail,
so
werden
Sie
diese
ganz
besondere
Nespresso-Degustation
erleben
und
erschmecken.
You
will
experience
Coffee
of
the
highest
quality
and
perfection
to
the
smallest
detail
during
our
Nespresso
Tasting.
ParaCrawl v7.1
Unter
dem
Motto
“Gutes
Erschmecken
und
gutes
Erinnern”
sind
Hotelgäste
jeden
Dienstag
und
jeden
Freitag
ab
19
Uhr
eingeladen,
in
der
Lieblingskammer
der
Hausherren
ehrliche
Produkte
aus
der
Region
zu
probieren.
Every
Tuesday
and
Friday
from
7
p.m.,
hotel
guests
are
invited
under
the
claim
“Good
taste,
good
memory”
to
try
honest
products
from
the
region.
ParaCrawl v7.1
Wollen
Sie
den
Geist
Leuvens
erschmecken,
dann
fängt
De
Werf
die
rebellische
Natur
der
Stadt
auf
der
Speisekarte
und
im
Dekor
ein.
If
you
want
a
taste
of
the
spirit
of
Leuven,
De
Werf
channels
the
city's
rebellious
nature
in
their
menu
and
décor.
ParaCrawl v7.1
Eine
vermutlich
einmalige
Gelegenheit,
einen
Margaux
in
seinen
„Einzelteilen“
zu
schmecken
und
den
Einfluss
verschiedener
Holztypen
zu
erschmecken
und,
wenn
man
möchte,
sogar
eine
eigene
Cuvée
zu
"basteln"!
Probably
a
unique
opportunity
to
taste
a
Margaux
in
its
individual
parts
and
taste
the
influence
of
the
different
oak
barrels
or
make
your
own
cuvée.
ParaCrawl v7.1