Übersetzung für "Ersatzschlüssel" in Englisch
Tom
hat
einen
Ersatzschlüssel
in
seinem
Garten
versteckt.
Tom
keeps
a
spare
key
hidden
in
his
garden.
Tatoeba v2021-03-10
Hast
du
einen
Ersatzschlüssel
für
mich?
Got
an
extra
key
so
I
don't
wake
you
when
I
come
back?
OpenSubtitles v2018
Der
Ersatzschlüssel
ist
in
der
dritten
Schublade
meines
Schreibtisches.
Spare
key
is
in
the
third
drawer
of
my
desk.
OpenSubtitles v2018
Liebt
mich
bedingungslos,
gibt
mir
den
Ersatzschlüssel
für
die
Wohnung.
Loves
me
unconditionally.
Gives
me
the
spare
key
to
the
apartment.
OpenSubtitles v2018
Also
entwickelten
wir
eine
Technik,
um
den
Ersatzschlüssel
zu
verstecken.
So
we
developed
a
system
of
hiding
a
spare
key.
OpenSubtitles v2018
Wir
müssen
Matt
den
Ersatzschlüssel
wegnehmen.
Honey,
we
got
to
get
the
key
back
from
Matt.
OpenSubtitles v2018
Jetzt
ist
der
Schlüssel
weg
und
ich
bräuchte
einen
Ersatzschlüssel.
I
misplaced
the
keys
and
I
was
wondering
if
you
had
an
extra
set.
OpenSubtitles v2018
Als
ihr
zusammengelebt
habt,
wo
habt
ihr
den
Ersatzschlüssel
versteckt?
When
you
and
Ginnie
lived
together,
where
did
you
hide
the
spare
key?
OpenSubtitles v2018
Der
Ersatzschlüssel
ist
noch
immer
hinter
dem
Ziegel
auf
der
Veranda.
You
still
keep
the
spare
key
behind
the
loose
brick
on
the
porch.
OpenSubtitles v2018
Im
Wäscheschrank
befinden
sich
frische
Handtücher,
und...
ich
fertigte
Ersatzschlüssel
an.
There
are
fresh
towels
in
the
linen
closet,
and...
I
made
extra
keys.
OpenSubtitles v2018
Ich
komme
immer
mit
'nem
Ersatzschlüssel
zur
Hintertür
rein.
I
have
a
spare
key
for
the
back.
I
come
in
that
way
all
the
time.
OpenSubtitles v2018
Es
sollte
ein
Ersatzschlüssel
unter
der
Mülltonne
sein.
There
should
be
a
spare
key
under
the
bin.
OpenSubtitles v2018
Olivias
Vater
lässt
die
Ersatzschlüssel
immer
auf
seiner
Werkbank
liegen.
Olivia's
father
leaves
the
spare
on
the
workbench.
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
noch
Ersatzschlüssel,
falls
du
sie
brauchst.
I
have
an
extra
set
of
keys
if
you
want
them.
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
einen
Ersatzschlüssel,
den
Flur
runter,
im
Büro.
I've
got
some
spare
keys
in
the
office,
down
the
hallway,
on
the
key
rack.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
die
Ersatzschlüssel
von
meinem
Auto
nicht
finden.
I
can't
find
the
spare
key
to
my
car.
OpenSubtitles v2018
Er
hatte
auch
einen
Ersatzschlüssel
für
den
BMW.
He's
got
a
spare
set
of
keys
for
the
Beemer,
too.
OpenSubtitles v2018
Sie
hat
einen
Ersatzschlüssel
für
die
Aufzugbatterie
in
ihrem
Büro.
She
keeps
a
spare
key
to
the
elevator
banks
somewhere
in
her
office.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
zufällig
den
Ersatzschlüssel
gefunden,
als
Sie
mit
Rosalie
beschäftigt
waren.
I
found
your
spare
key
the
first
time
I
was
here
while
you
and
Rosalie
were
busy.
Sorry.
I
should've
asked
first.
OpenSubtitles v2018
Ich
bewahre
immer
gerne
einen
Ersatzschlüssel
im
Kofferraum
auf.
I
like
to
keep
a
spare
key
in
the
trunk.
OpenSubtitles v2018
Da
ist
ein
Ersatzschlüssel,
neben
dem
Lichtschalter
links.
There's
a
spare
key.
It's
next
to
the
light
switch,
on
the
left.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß
von
Vogel,
wo
sie
einen
Ersatzschlüssel
für
Notfälle
aufbewahrt.
Vogel
told
me
where
she
keeps
a
spare
key
in
case
of
an
emergency.
OpenSubtitles v2018
Hey,
hast
du
Ersatzschlüssel
für
die
Wohnung?
Do
you
have
extra
keys
to
your
apartment?
OpenSubtitles v2018
Meine
Schwester
sollte
dir
sagen,
du
kannst
mit
dem
Ersatzschlüssel
rein.
They
didn't
know
where
the
hell
you
went.
Oh,
i
told
my
sister
to
tell
you
went.
Oh,
i
told
my
sister
to
tell
you
to
let
yourself
in
with
the
oh,
i
told
my
sister
to
tell
you
to
let
yourself
in
with
the
spare
key.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
einen
Ersatzschlüssel
für
die
Wohnung.
That's
me.
I've
got
a
spare
key
for
the
apartment.
OpenSubtitles v2018
Der
Vorstand
des
Blocks
hat
Ersatzschlüssel
für
alle
Wohnungen.
The
block
chairman
has
a
spare
key
for
all
the
flats.
OpenSubtitles v2018
Unten
in
der
Station
ist
ein
Ersatzschlüssel
und
das
weißt
du
ganz
genau.
The
bottom
of
the
station
is
a
spare
key
and
you
know
it.
OpenSubtitles v2018
Wer
schläft
mit
einem
Mann
und
stiehlt
nicht
seine
Ersatzschlüssel?
Who
sleeps
with
a
man
and
doesn't
steal
his
spare
keys?
OpenSubtitles v2018
Okay,
okay,
der
Ersatzschlüssel
ist
irgendwo
hier
drin.
Okay,
okay,
the
spare
key
is
somewhere
in
here.
OpenSubtitles v2018