Übersetzung für "Ersatzeltern" in Englisch

Wir fühlten uns als wären wir ihre Ersatzeltern.
We felt like we were surrogate parents.
TED2013 v1.1

Wir sind für sie so etwas wie ... wie Ersatzeltern.
For them, we are like substitution parents.
OpenSubtitles v2018

Sobald die Küken geschlüpft sind, erkennen sie die Gestalt ihrer menschlichen Ersatzeltern.
As soon as the chicks have hatched, they recognize their human foster parents.
ParaCrawl v7.1

Solche Menschen halten oft nach Ersatzeltern Ausschau, sei es nun eine Mutter oder ein Vater.
Such persons are often looking for parent substitutes, whether it's a mother or a father.
ParaCrawl v7.1

Nach der erneuten Heirat ihres Vaters Kim Il Sung wurde sie von verschiedenen Ersatzeltern fernab der Familie aufgezogen.
After her father, Kim Il-sung, remarried, she was raised by various surrogates away from the family.
News-Commentary v14

Im Jahr 2014 wurden Jumbs und Kermit, zwei Humboldt-Pinguine im Wingham Wildlife Park in Kent, Gegenstand internationaler medialer Aufmerksamkeit, als sie, nachdem sie schon für einige Jahre als homosexuelles Paar gelebt hatten, erfolgreich ein Ei ausbrüteten und das Küken als Ersatzeltern großzogen, nachdem Mutter und Vater es nach der Hälfte der Brutzeit verlassen hatten.
In 2014 Jumbs and Hurricane, two Humboldt penguins at Wingham Wildlife Park became the center of international media attention as two male penguins who had pair bonded a number of years earlier and then successfully hatched and reared an egg given to them as surrogate parents after the mother abandoned it halfway through incubation.
WikiMatrix v1

Die Inanspruchnahme von einer temporären Betreuung von Kindern gewährleistenden Hilfen (Ersatzeltern, Übergangsheime für Kinder, Übergangswohnungen für Familien) kann nur ohne behördliche Maßnahmen und ausschließlich auf Antrag der Eltern oder deren Zustimmung erfolgen und diese Art der Betreuung beeinflusst nicht das Sorgerecht der Eltern.
The services provide temporary child care (substitute parent, children in temporary shelters, temporary family home) without the use of official action, may be resorted to only at the request of the parents or with their agreement and shall not affect them exercising their supervisory rights as parents.
ParaCrawl v7.1

Als erfahrene Ersatzeltern wurde ein Dunkelrotes Arapaar ausgewählt, weil es sich auch schon in der Aufzucht der ebenfalls blauen Hyazintharas (Anodorhynchus hyacinthinus) als Adoptiveltern bestens bewährt hatte.
A pair of Green-winged Macaws was chosen as experienced foster parents, because this pair had previously passed their test as substitute parents of the Hyacinth Macaw (Anodorhynchus hyacinthinus).
ParaCrawl v7.1

Trotzdem erfuhren die Kinder auch körperliche Zuneigung von den älteren Mitgliedern des Haushalts, die als Ersatzeltern fungierten.
Nevertheless, children also received a certain amount of physical affection from the older members of the household, who served as substitute parents.
ParaCrawl v7.1

Jene, die an dem tröstlichen Gedanken an die Regierung als Ersatzeltern hängen, oder jene, die für die Regierung arbeiten, tun das als schlechten Rat ab, aber was ist in New Orleans aufgetreten?
To those clinging to the comforting thought of the government as a substitute parent, or to those working for the government, this is dismissed as bad advice, but what has occurred in New Orleans?
ParaCrawl v7.1

Bei Teenagern wird Individualität durch die Peer-Gruppe vermittelt, indem die Peer-Gruppe zu den neuen Ersatzeltern wird.
In teenagers individualism is mediated by the peer group, the peer group becoming the new substitute parents.
ParaCrawl v7.1

Werden junge Zwerggänse auf menschliche Ersatzeltern geprägt und darauf trainiert, einem Ultraleichtflugzeug zu folgen, fungieren Mensch und Maschine quasi als Ersatzgänseeltern.
If young Lesser White-fronted Geese are imprinted on human "foster parents" and trained to follow a microlight aircraft, man and machine function as foster parents.
ParaCrawl v7.1

Dass in dieser Zeit erzieherische Fragen und Prozesse anstehen, verwundert da kaum, und die Trainerinnen und Trainer betrachten es als zu ihrer Rolle und Funktion dazugehörig, fühlen sich manchmal gar als " Ersatzeltern ", selbst wenn Erziehung praktisch nebenbei abläuft.
That in this time educational questions and processes are due to be dealt with, is hardly surprising, and the coaches consider it as part of their role and function, occasionally even feel like " substitute parents ", even if education is going on virtually on the side.
ParaCrawl v7.1

Auch Ersatzeltern in Kanada dürfen ihre Leistungen nicht in Rechnung stellen, können jedoch für begrenzte medizinische oder andere Ausgaben erstattet werden.
As well, surrogate parents in Canada aren’t allowed to charge for their services but can be reimbursed for limited medical or other expenses.
ParaCrawl v7.1

Die durch die Prägung entstandene Bindung verstärkt sich oder lockert sich, je nachdem wie intensiv die Eltern oder Ersatzeltern mit den frisch geschlüpften Küken in Interaktion treten.
This bond achieved by imprinting will in- or decrease according to the intensity the parents or foster parents interact with the freshly hatched chicks.
ParaCrawl v7.1

Nun im Alter von drei Wochen wird es Zeit ihn auch der Öffentlichkeit vorzustellen, was leider derzeit nur in Form von Fotos möglich ist, da das Aufzuchtgeschäft der pflichtbewusten Ersatzeltern nicht gestört werden darf.
Now, aged three weeks, it is time to present it to the public, which is unfortunately only possible with photos at present, as the breeding duties of the foster parents cannot be disturbed.
ParaCrawl v7.1

Seit jener Zeit wurden "Baba" Mohsen und seine Frau "Mama" Lamia vielgeliebte Ersatzeltern für Generationen junger Ägpter, die durch das Studentenaustauschprogramm und andere Programm mit der Vision und den Werten von MRA/IofC in Berührung kamen.
Since that time, 'Baba' Mohsen and his wife 'Mama' Lamia have become much-loved parent figures to generations of young Egyptians who have been exposed to the vision and values of MRA/IofC through the student exchanges and other programmes.
ParaCrawl v7.1

So begegnet sie nach langer Zeit wieder Ulla und Bernd Sieverstedt, die einst wie Ersatzeltern für sie waren, als ihre eigene Familie auseinanderbrach.
After many years, she meets Ulla and Bernd Sieverstedt again, who were once like parents to her when her own family broke apart.
ParaCrawl v7.1