Übersetzung für "Ermittlungsschritte" in Englisch

Die Aktualisierung der Anzeigedaten kann mehrere Ermittlungsschritte umfassen.
The updating of the display data may include a plurality of determination steps.
EuroPat v2

Sie wird vergleichsweise komplexe Überprüfungs- und Ermittlungsschritte vornehmen.
It will perform comparatively complex testing and determining operations.
EuroPat v2

Die Hauptfiguren sind der Fallanalytiker Dominik Born und eine Polizistin des BKA, die die nötigen Ermittlungsschritte mit den Behörden vor Ort abstimmt.
The main characters are the profiler Dr. Dominik Born and a policewoman of the BKA, who co-ordinates the necessary steps to be taken by the local police authorities.
WikiMatrix v1

Bei der Wahl der Weiter- und/oder Endbearbeitungsvorrichtung 22, 24 zur Entgegennahme der Ausgabe wiederholt die Druckvorrichtung 20 vorzugsweise die zuvor beschriebenen Ermittlungsschritte 44, 46 für jede verfügbare Weiter- und/oder Endbearbeitungsvorrichtung 22, 24, bis die Druckvorrichtung 20 ermittelt hat, welche der verfügbaren Weiter- und/oder Endbearbeitungsvorrichtungen sowohl alle der geforderten Weiter- und/oder Endbearbeitungsoperationen als auch die maximale Zahl der empfohlenen Weiter- und/oder Endbearbeitungsoperationen ausführen kann.
When selecting the finishing device 22, 24 to receive the output, the printing device 20 preferably repeats the above determining steps 44, 46 for each available finishing device 22, 24 until the printing device 20 determines which of the available finishing devices can perform both all demanded finishing operations and the maximum number of suggested finishing operations.
EuroPat v2

Die Reihenfolge der ersten drei Ermittlungsschritte ist im Übrigen vollkommen beliebig, so dass die Ermittlung der strukturellen Abhängigkeit, die Ermittlung des Betriebszustandwechselverhaltens und die Ermittlung der prozessualen Abhängigkeit auch in einer anderen als der dargestellten Reihenfolge erfolgen kann.
The sequence of the first three determining steps is furthermore entirely arbitrary, so the determining of the structural dependency, the determining of the operating status change behavior and the determining of the process-related dependency can also take place in a sequence other than that represented.
EuroPat v2

Zudem ist in die Steuereinrichtung 4 eine Ermittlungseinheit 31 integriert, mittels welcher für die Erzeugung der Graphikdaten erforderliche Ermittlungsschritte unternommen werden können.
In addition, a determination unit 31 is integrated within the control device 4, by means of which determination steps necessary for the generation of the graphical data can be undertaken.
EuroPat v2

Die Einstellung des gewünschten Umluftanteils und vorzugsweise auch die vorstehend beschriebenen Berechnungen beziehungsweise Ermittlungsschritte werden bei einer vorteilhaften Ausführungsform mittels der Steuer-/Regeleinrichtung der Heiz- und/oder Klimaanlage durchgeführt.
In an advantageous embodiment, the setting of the required recirculating air fraction and preferably also the calculations or determining stages described above are performed by means of the control/regulating facility for the heating and/or air-conditioning system.
EuroPat v2

Dieses Verfahren ist einfacher als das oben genannte Verfahren aus dem Stand der Technik, da durch die Verwendung der Kenntnis eines Anfangswertes des Gesamtdralls einerseits eine aufwändige Ermittlung von Entkopplungstermen entbehrlich wird und die einzelnen Ermittlungsschritte zur Bestimmung der Lage vereinfacht werden, wie im folgenden noch ausgeführt wird.
This method is simpler than the known method according to the state of the art, since utilizing the knowledge of an initial value of the overall spin eliminates the necessity, on the one hand, for an expensive determination of decoupling terms; and, on the other hand, the individual detection steps for determining the position are simplified, as explained below.
EuroPat v2

Hier entwickeln die TITANIUM-Partner Software zur Unterstützung elementarer Ermittlungsschritte, die es ermöglichen sollen, gerichtsfestes Beweismaterial zu generieren.
Here, the TITANIUM part-ners develop software to support elementary investigation steps, which are to generate evidence for the courts.
ParaCrawl v7.1