Übersetzung für "Ermittlungsaufwand" in Englisch

In seiner Antwort begonnen Heraklius einen kaiserlichen Ermittlungsaufwand zu überqueren untersuchen den aktuellen Anspruch der Prophetenschaft.
In reply, Heraclius commenced an imperial investigative effort to cross examine the current claim of prophethood.
ParaCrawl v7.1

Um den administrativen Ermittlungsaufwand zu verringern, den Grad der Rechtssicherheit für die Entscheidungsträger zu erhöhen und die Transparenz zu verbessern, besteht eines der wünschenswerten Merk­male der Kommissionspolitik darin, daß soweit möglich weitere Leitlinien oder Vorschriften über Form und Inhalt einer akzeptablen Zusammenarbeit unter spezifischen Umständen ausgearbeitet werden sollten.
To reduce the burden of administrative investigation, to increase the degree of legal certainty to decision makers and to improve transparency, one of the desirable features of Commission policy is that, where possible, further guidelines, or rules, on the form and content of acceptable cooperation in specific circumstances should be prepared.
TildeMODEL v2018

Um den administrativen Ermittlungsaufwand zu verringern, den Grad der Rechtssicherheit für die Entscheidungsträger zu erhöhen und die Transparenz zu verbessern, besteht eines der wünschenswerten Merkmale der Kommissionspolitik darin, dass soweit möglich weitere Leitlinien oder Vorschriften über Form und Inhalt einer akzeptablen Zusammenarbeit unter spezifischen Umständen ausgearbeitet werden sollten.
To reduce the burden of administrative investigation, to increase the degree of legal certainty todecision makers and to improve transparency, one of the desirable features of Commission policy is that,where possible, further guidelines, or rules, on the form and content of acceptable cooperation in specificcircumstances should be prepared.
EUbookshop v2

So können neue Anträge nur in Ausnahmefällen berücksichtigt werden, beispielsweise wenn Beteiligte während des Verfahrens mit unerwarteten Entwicklungen konfrontiert werden (T 1869/10, T 2219/12) oder die Kammer sofort und ohne größeren Ermittlungsaufwand ersehen kann, dass die neuen Anträge klar und eindeutig zulässig sind (T 5/10, T 1912/09, T 2219/12).
New requests can be considered only in exceptional cases, for example if a party is confronted with unexpected developments during the proceedings (TÂ 1869/10, TÂ 2219/12) or if it would be immediately apparent to the board, with little or no investigative effort on its part, that the new requests are clearly and obviously allowable (TÂ 5/10, TÂ 1912/09, TÂ 2219/12).
ParaCrawl v7.1

Für die Kammer muss ohne großen Ermittlungsaufwand sofort ersichtlich sein, dass die vorgenommen Änderungen der aufgeworfenen Frage erfolgreich Rechnung tragen, ohne ihrerseits zu neuen Fragen Anlass zu geben (T 1634/09, T 1743/09).
It must be immediately apparent to the board, with little investigative effort on its part, that the amendments made successfully address the issue raised, without giving rise to new ones (T 1634/09, T 1743/09).
ParaCrawl v7.1

Für die Kammer muss sofort und ohne größeren Ermittlungsaufwand ersichtlich sein, dass die Änderungen den aufgeworfenen Fragen erfolgreich Rechnung tragen, ohne ihrerseits neue Fragen aufzuwerfen (T 5/10).
It must be immediately apparent to the board, with little or no investigative effort on its part, that amendments successfully address the issues raised without giving rise to new ones (T 5/10).
ParaCrawl v7.1

Für die Kammer muss ohne großen Ermittlungsaufwand sofort ersichtlich sein, dass die vorgenommenen Änderungen der aufgeworfenen Frage erfolgreich Rechnung tragen, ohne ihrerseits zu neuen Fragen Anlass zu geben (T 1634/09, T 1743/09).
It must be immediately apparent to the board, with little investigative effort on its part, that the amendments made successfully address the issue raised, without giving rise to new ones (TÂ 1634/09, TÂ 1743/09).
ParaCrawl v7.1

Dabei ist mit "eindeutig gewährbar" gemeint, das ohne großen Ermittlungsaufwand sofort ersichtlich ist,dass die vorgenommenen Änderungen den aufgeworfenen Fragen Rechnung tragen, ohne ihrerseits zu neuen Fragen Anlass zu geben(siehe T1634/09, T1743/09 und auch die Rechtsprechung der Beschwerdekammern des EPA, 7.Auflage 2013, IV.E.4.4.2).
It must be immediately apparent to the Board, with little investigative effort on its part, that the amendments made successfully address the issues raised, without giving rise to new ones (Case Law of the Boards of Appeal, 7th Edition 2013, IV.E.4.4.2).
ParaCrawl v7.1