Übersetzung für "Erlebnismarketing" in Englisch
Zu
seinen
Spezialgebieten
gehören
Website-Consulting,
Erlebnismarketing,
Personalisierung
und
Projektmanagement.
His
specialties
include
website
consulting,
analytics,
experience
marketing,
personalisation
and
project
management.
ParaCrawl v7.1
Nach
seinem
Studiumabschluss
war
Hannes
Putzig
zuletzt
im
Erlebnismarketing
der
Volkswagen
AG
tätig.
After
his
degree,
Hannes
Putzig
worked
for
the
experience
marketing
of
Volkswagen
AG.
ParaCrawl v7.1
Im
Extradienst-Ranking
der
Eventagenturen
für
2007
hat
Erlebnismarketing
wieder
einen
Spitzenplatz
erobert.
In
Extradienst’s
ranking
of
event
agencies
for
2007,
Erlebnismarketing
once
again
took
a
top
place.
ParaCrawl v7.1
Erlebnismarketing
ist
rund
um
den
Globus
im
Einsatz!
Erlebnismarketing
operates
all
around
the
world!
ParaCrawl v7.1
Seit
über
30
Jahren
als
Event-
und
Strategie-Berater
gehört
das
Erlebnismarketing
zu
unserer
DNA.
For
over
30
years
as
an
event
and
strategic
consultant,
experience
marketing
has
been
part
of
our
DNA.
CCAligned v1
Erlebnismarketing
bringt
Kindern
in
den
Townships
Glück
und
sponsert
das
einzige
Globenmuseum
der
Welt.
Erlebnismarketing
brings
happiness
to
children
in
the
townships
and
sponsors
the
only
globe
museum
in
the
world.
ParaCrawl v7.1
Erlebnismarketing
wurde
mit
der
Konzeption
und
Umsetzung
der
Bühneninszenierung
–
Drehbuch,
Regie,
Kulisse
und
Live
Act
–
beauftragt.
Erlebnismarketing
was
commissioned
with
the
concept
and
implementation
of
the
stage
production
–
script,
direction,
scenery
and
live
act.
ParaCrawl v7.1
Auch
in
diesem
Jahr
nehmen
wir
wieder
an
der
Best
of
Events,
der
internationalen
Fachmesse
für
Erlebnismarketing,
in
Dortmund
teil.
Also
this
year
we
take
part
at
the
Best
of
Events,
the
international
trade
fair
for
experience
marketing,
in
Dortmund.
CCAligned v1
Erlebnismarketing
wurde
mit
der
Umsetzung
der
Veranstaltung
beauftragt
und
konnte
wiedermal
große
Flexibiliät
unter
Beweis
stellen:
Vorbereitungszeit
war
nur
eine
Woche!
Erlebnismarketing
was
commissioned
with
the
realization
of
the
event
and
was
once
again
able
to
demonstrate
its
great
flexibility:
there
was
only
one
week
of
preparation
time!
ParaCrawl v7.1
Unter
diesem
Motto
entwickelte
Erlebnismarketing
zum
Jubiläum
der
Linz
AG
einerseits
die
Linz
AG
Herzparade
–
Eventkunst-Objekte,
die
die
10
Unternehmensbereiche
symbolisieren
–
als
interaktives
und
informatives
Erlebnis
für
die
Öffentlichkeit.
For
the
anniversary
of
the
Linz
AG,
Erlebnismarketing
first
developed
the
“Linz
AG
heart
parade”
–
event
art
objects
that
symbolise
the
10
corporate
sectors
–
as
an
interactive
and
informative
experience
for
the
public.
ParaCrawl v7.1
Erlebnismarketing
feiert
2008
das
15-jährige
Jubiläum
und
zählt
seit
Gründung
zur
obersten
Liga
im
Incentive-
und
Eventmarketing.
Erlebnismarketing
celebrates
its
15th
anniversary
in
2008;
since
its
founding
it
has
been
in
the
upper
echelons
in
incentive
and
event
marketing.
ParaCrawl v7.1
Erlebnismarketing
übernahm
die
Gesamtorganisation
des
Events
2010,
inklusive
der
Gestaltung
eines
biografischen
Films
über
Stargast
Joschka
Fischer.
Erlebnismarketing
took
over
the
organization
of
the
event
2010,
which
also
included
the
production
of
a
biographical
film
about
Keynote
speaker
Joschka
Fischer,
former
German
foreign
minister.
ParaCrawl v7.1
Die
Gesellschaft
für
Erlebnismarketing
lud
am
19.
Mai
dieses
Jahres
seine
Kunden
zu
einem
exklusiven
Event
mit
einer
der
außergewöhnlichsten
Persönlichkeiten
unserer
Zeit
-
der
weltberühmten
britischen
Verhaltensforscherin
und
UN-Friedensbotschafterin
Jane
Goodall!
On
19
May
of
this
year,
Erlebnismarketing
invited
its
customers
to
an
exclusive
event
with
one
of
the
most
exceptional
personalities
of
our
time
-
the
world-famous
British
behavioural
scientist
and
UN
Peace
Ambassador,
Jane
Goodall!
ParaCrawl v7.1
Der
VIP
Empfang
in
der
voestalpine
Stahlwelt
war
eine
logistische
Herausforderung,
bei
der
das
Team
von
Erlebnismarketing
auch
sein
langjähriges
operatives
Know-how
unter
Beweis
stellen
konnte.
The
VIP
reception
in
the
voestalpine
Stahlwelt
was
a
logistical
challenge
in
which
the
Erlebnismarketing
team
was
able
to
demonstrate
its
many
years
of
operative
know-how.
ParaCrawl v7.1
Erlebnismarketing
sichert
sich
danach
–
lt.
Extradienst
–
mit
dem
bisher
erfolgreichsten
Wirtschaftsjahr
seit
Gründung
-
„den
Platz
an
der
Sonne“!
With
the
most
successful
financial
year
since
its
foundation,
this
resulted
in
Erlebnismarketing
securing
-
according
to
Extradienst
-
"a
place
in
the
sun"!
ParaCrawl v7.1
Die
Unterstützung
des
Projektes
TACARE
liefert
auch
die
Verbindung
zwischen
der
Gesellschaft
für
Erlebnismarketing
und
Jane
Goodall:
Für
einen
österreichischen
Kunden
wurde
gemeinsam
ein
richtungsweisendes
Incentive-Projekt
entwickelt,
das
nicht
nur
den
wirtschaftlichen
Erfolg
des
Unternehmens
sichert
bzw.
steigert,
sondern
darüber
hinaus
auch
einen
gesellschaftlichen
Nutzen
stiftet.
TACARE
also
provides
the
connection
between
Erlebnismarketing
and
Jane
Goodall:
a
jointly
organised
groundbreaking
incentive
project
was
developed
for
an
Austrian
customer;
this
project
not
only
ensures
and
raises
the
company’s
economic
success
but
will
also
benefit
society
to
the
greatest
extend
possible.
ParaCrawl v7.1