Übersetzung für "Erlebnisbauernhof" in Englisch
Ein
Erlebnisbauernhof
bietet
Urlaub
für
die
ganze
Familie.
An
adventure
farm
offers
holidays
for
the
whole
family.
ParaCrawl v7.1
Der
Erlebnisbauernhof
bietet
Abwechslung
und
Spass
für
Jung
und
Alt.
The
adventure
farm
offers
variety
and
fun
for
young
and
old.
ParaCrawl v7.1
Für
einen
Urlaub
auf
dem
Erlebnisbauernhof
bieten
wir:
For
educational
farm
holidays
we
offer:
ParaCrawl v7.1
Zu
Schafen
und
auf
den
Erlebnisbauernhof
geht's
in
Au-Schoppernau
im
Bregenzerwald.
And
in
Au-Schoppernau
in
Bregenzerwald
sheep
and
an
adventure
farm
are
waiting
for
your
visit.
ParaCrawl v7.1
Der
ErlebnisBauernhof
startete
seine
Erfolgsgeschichte
und
zeigt
seit
dem
Jahr
2000,
wie
moderne
Landwirtschaft
funktioniert.
The
Farm
Experience
was
launched
in
2000
and
since
then
it
has
become
highly
successful,
regularly
demonstrating
the
workings
of
modern
agriculture.
ParaCrawl v7.1
Vor
allem
für
unsere
jungen
Gäste
gibt
es
auf
unserem
Erlebnisbauernhof
tagtäglich
neue
Abenteuer
zu
bestreiten.
Especially
our
younger
guests
will
have
the
chance
to
experience
new
adventures
on
our
farm
–
every
day.
CCAligned v1
Besonders
beliebt
bei
Familien
ist
der
ErlebnisBauernhof
mit
Einblicken
hinter
die
Kulissen
moderner
Landwirtschaft.
Especially
popular
with
families
is
the
hands-on
farm
that
offers
glimpses
behind
the
scenes
of
modern
agriculture.
ParaCrawl v7.1
Am
BfR
-Stand
146
auf
dem
Erlebnisbauernhof
(Halle
3.2)
spricht
ein
überdimensionaler
Mund
mit
den
Besucherinnen
und
Besuchern
und
lädt
sie
zu
einem
Quiz
ein,
das
Einblicke
in
die
Welt
der
Vitamine
und
Mineralstoffe
gibt.
At
BfR
Stand
146
on
the
Adventure
Farm
(Hall
3.2),
an
oversized
mouth
will
be
talking
to
visitors
and
inviting
them
to
take
part
in
a
quiz
that
gives
insights
into
the
world
of
vitamins
and
minerals.
ParaCrawl v7.1
Vom
21.
bis
zum
30.
Januar
2011
können
sich
Besucherinnen
und
Besucher
der
Grünen
Woche
auf
dem
Erlebnisbauernhof
der
Berliner
Messe
über
die
Arbeit
des
BfR
im
Bereich
Lebensmittelsicherheit
informieren.
Between
21
and
30
January
2011
visitors
to
the
Green
Week
can
get
information
on
the
work
of
BfR
in
the
field
of
food
safety
at
the
theme
farm
in
Hall
3.2
on
the
Messe
Berlin
fairgrounds.
ParaCrawl v7.1
Das
BfR
-Forum,
das
am
Donnerstag,
den
26.
Januar
2017,
im
Rahmen
der
Internationalen
Grünen
Woche
2017
in
Halle
3.2
(Erlebnisbauernhof)
von
13
bis
16
Uhr
in
Berlin
stattgefunden
hat,
vermittelte
den
Teilnehmenden
eine
differenzierte
Sichtweise
in
Bezug
auf
Nahrungsergänzungsmittel.
Taking
place
as
part
of
the
International
Green
Week
2017
in
Hall
3.2
(adventure
farm)
in
Berlin
on
Thursday
26
January
2017
from
1
to
4pm,
the
BfR
forum
provided
participants
with
a
multifaceted
perspective
on
food
supplements.
ParaCrawl v7.1
Am
Stand
101
auf
dem
Erlebnisbauernhof
in
Halle
3.2
der
Messe
Berlin
bekommen
sie
Tipps
zum
Einkauf,
zur
Lagerung
und
zur
Zubereitung
von
empfindlichen
Lebensmitteln.
At
Stand
101
in
the
theme
farm
Hall
3.2
of
Messe
Berlin
visitors
are
given
tips
about
shopping
for,
the
storage
and
the
preparation
of
sensitive
foods.
ParaCrawl v7.1
Von
den
Besuchern
der
Grünen
Woche
ist
der
ErlebnisBauernhof
in
seiner
modernen
neuen
Gestaltung
sehr
gut
angenommen
worden.
Visitors
to
the
Green
Week
responded
very
well
to
the
Farm
Experience
in
its
modern,
new
form.
ParaCrawl v7.1
Das
Bundesinstitut
für
Risikobewertung
(BfR)
ist
auf
der
Internationalen
Grünen
Woche
vom
15.
bis
24.
Januar
2010
am
Stand
101
der
Halle
3.2
(Erlebnisbauernhof)
der
Messe
Berlin
zu
finden.
The
Federal
Institute
for
Risk
Assessment
(BfR)
can
be
found
at
the
International
Green
Week
from
15
to
24
January
2010
at
Stand
101
in
Hall
3.2
(theme
farm)
of
Messe
Berlin.
ParaCrawl v7.1
Anhand
von
frischen
Fischen
und
Meerestieren
zeigt
das
Bundesinstitut
für
Risikobewertung
(BfR)
auf
der
Internationalen
Grünen
Woche
vom
17.
bis
26.
Januar
2014
an
seinem
Stand
143
in
der
Halle
3.2
(Erlebnisbauernhof),
woran
man
frischen
Fisch
erkennen
kann,
welche
Inhaltsstoffe
im
Fisch
enthalten
sind
und
worauf
besonders
empfindliche
Personengruppen
bei
der
Fischauswahl
achten
sollten.
At
its
Booth
143
in
Hall
3.2
(Farm
Experience)
of
the
International
Green
Week
taking
place
from
17
to
26
January
2014,
the
Federal
Institute
for
Risk
Assessment
(BfR)
will
use
real
fish
and
other
sea
food
to
show
consumers
how
to
tell
that
fish
is
fresh,
what
nutrients
fish
contains
and
what
especially
sensitive
persons
have
to
watch
out
for
when
choosing
fish
in
the
store.
ParaCrawl v7.1
Ganz
im
Zeichen
eines
offenen
und
authentischen
Dialogs
zwischen
Landwirtschaft
und
Gesellschaft
stand
der
ErlebnisBauernhof,
der
sehr
gut
besucht
war.
The
Farm
Experience,
which
was
very
well
attended,
has
been
characterized
by
an
open
and
genuine
dialogue
between
agriculture
and
society.
ParaCrawl v7.1
Wir
bieten
an
7
Tagen
die
Woche
insgesamt
60
Stunden
Baby-
und
70
Stunden
Kinder-Betreuung
sowie
10.000
m2
Outdoor-Spielbereich,
Erlebnisbauernhof
mit
30
Tieren,
Wasserpark
mit
110
m
Rutschen,
Kletterhalle
und
Skilift.
We
offer
up
to
60
hours
of
baby
care
and
70
hours
of
childcare,
7
days
a
week,
as
well
as
a
10,000
m2
outdoor
play
area,
an
educational
farm
with
30
animals,
a
water
park
with
a
110-metre
slide,
a
climbing
hall
and
a
ski
lift.
ParaCrawl v7.1
Besonders
beliebt
bei
Familien
ist
der
ErlebnisBauernhof,
in
dem
Sie
hinter
die
Kulissen
der
modernen
Landwirtschaft
blicken
können.
The
Farm
Experience
is
particularly
popular
with
families,
where
you
can
take
a
peek
behind
the
scenes
of
modern
farming.
ParaCrawl v7.1
In
2014
gehörten
dazu
zum
Beispiel
das
GlobalFood
Symposium
der
Georg-August-Universität
Göttingen,
das
im
Rahmen
der
Grünen
Woche
in
Berlin
von
der
DLG
veranstaltete
Global
Forum
for
Food
and
Agriculture
(GFFA)
und
das
Projekt
Erlebnisbauernhof
der
Fördergemeinschaft
Nachhaltige
Landwirtschaft.
One
such
example
in
2014
was
the
GlobalFood
Symposium
held
by
the
Georg
August
University
of
Göttingen,
the
Global
Forum
for
Food
and
Agriculture
(GFFA)
staged
by
the
German
Agricultural
Society
at
Green
Week
in
Berlin,
and
the
“Adventure
Farm”
project
of
the
German
Society
to
Promote
Sustainable
Agriculture
(FNL).
ParaCrawl v7.1
Vom
21.
bis
zum
30.
Januar
2011
können
sich
Besucherinnen
und
Besucher
der
Grünen
Woche
auf
dem
Erlebnisbauernhof
in
Halle
3.2
der
Berliner
Messe
über
die
Arbeit
des
BfR
im
Bereich
Lebensmittelsicherheit
informieren.
Between
21
and
30
January
2011
visitors
to
the
Green
Week
can
get
information
on
the
work
of
BfR
in
the
field
of
food
safety
at
the
theme
farm
in
Hall
3.2
on
the
Messe
Berlin
fairgrounds.
ParaCrawl v7.1
Der
ErlebnisBauernhof
auf
der
Grünen
Woche
lädt
Besucher
ein
zu
einem
Streifzug
durch
modernen
Ackerbau
und
einen
Milchviehbetrieb.
The
Farm
Experience
at
the
Green
Week
invites
visitors
to
take
a
stroll
through
displays
of
modern
cultivation
and
a
dairy
farm.
ParaCrawl v7.1
Erlebnisbauernhof
gemacht
für
einen
besonderen
Tag
mit
Familie
und
entdecken
die
Welt
der
Farm
und
Natur
in
einer
authentischen
Umgebung...
Adventure
Farm
made
for
a
special
day
with
family
and
discover
the
world
of
farm
and
natural
surroundings
in
an
authentic
environment...
ParaCrawl v7.1
Sie
lockt
zum
Auftakt
des
Messejahres
2007
mit
den
neuen
Schwerpunkten
„BerlinEnergy“
und
„Multitalent-Holz“,
einer
deutlichen
Vergrößerung
des
Publikumsmagneten
ErlebnisBauernhof
sowie
einer
riesigen
Produktvielfalt
von
Spezialitäten
aus
allen
Kontinenten.
It
lures
BerlinEnergy
for
the
prelude
of
the
fair
yearly
2007
with
the
new
emphasis
„“and
„multi-talent
wood
“,
a
clear
enlargement
of
the
public
magnet
experience
farm
as
well
as
enormous
product
variety
of
specialities
from
all
continents.
ParaCrawl v7.1