Übersetzung für "Erholungsfähigkeit" in Englisch

Dies wird jedoch die Gemeinschaft nicht davon abhalten, die optimale Erholungsfähigkeit der europäischen Wälder zu fördern.
However, this will not preclude the Community to encourage the optimisation of the sequestration capacities of European forests.
TildeMODEL v2018

Bei Schichtarbeitern mit sohlechter Erholungsfähigkeit, schlechtem Schlaf und chronischem Müdigkeitszustand ist dies als prädepressives oder pseudodepressives Verhalten zu bewerten, dass in diesem Stadium nur schwer diagnostizierbar ist.
The shift worker is always a little worried about his career because he is dependent on his ability always to go on doing the same work-not \ a realistic assumption in the oase of heavy labour - and his ability to cope with irregular hours for a long period.
EUbookshop v2

Das IKZM sollte Politiken fördern, die mit der Natur zusammenarbeiten, um ihre Erholungsfähigkeit zu erhöhen.
ICZM should promote policies that work with nature to increase resilience.
EUbookshop v2

Die Erholungsfähigkeit eines Systems wird definiert als sein Vermögen, mit größeren Störungen .seiner Betriebsumgebung fertig zu werden.
The resilience of a system is defined as how it copes with major perturbations to its operating environment.
EUbookshop v2

Das Ziel des IKZM sollte es sein zu gewähr leisten, daß lokale Bodennutzungsweisen nicht durch eine Verringerung der Erholungsfähigkeit die Wahrscheinlichkeit derartiger Ereignisse erhöhen.
ICZM should aim to ensure that local land uses are not increasing the probability of such events by reducing resilience.
EUbookshop v2

Die Erholungsfähigkeit des Schichtarbeiters nimmt nämlich nicht nur mit steigendem Alter ab, sondern auch als Resultat der Anzahl von Schichtarbeitsjähren.
Although it is true that the recuperative powers of shiftworkers decrease with age, it is also true that these powers have themselves been diminished by years of shiftwork.
EUbookshop v2

Die Furcht, dass die natürlichen Ressourcen (im weiteren Sinne) und Erholungsfähigkeit unseres Planeten dem Druck nicht standhalten werden, ist begründet.
Thus, there is a well-founded fear that the planet’s natural resources (broadly defined) and recuperative capacities will not withstand the pressure.
News-Commentary v14

Dem Arzt gibt es ein wertvolles Analyseinstrument für die Beurteilung der Vitalität, der Belastung und der Erholungsfähigkeit des Patienten in die Hand.
The gives the practitioner a valuable analytic tool for assessing the vitality, load and the recovery ability of his/her patients.
ParaCrawl v7.1

Diese Beurteilung erhöht die Leistungs- und Erholungsfähigkeit von Sportlern, während gleichzeitig die Kosten verringert werden, die durch unnötige Untersuchungen und Behandlungen entstehen.
This assessment improves athletes’ performance and recovery, and reduces costs caused by unnecessary exams and treatments.
ParaCrawl v7.1

Leider kann die Behandlung nicht durchgeführt werden, wenn die Blutwerte erkennen lassen, dass Ihr blutbildendes Knochenmark keine ausreichende Erholungsfähigkeit hat.
Unfortunately, the treatment cannot be carried out if the blood values indicate that your hematopoietic bone marrow does not have sufficient recovery capacity.
ParaCrawl v7.1

Passiv: Wir vertrauen alleine auf die eigene Erholungsfähigkeit des Körpers und hoffen, dass er den Trainingsauftrag so gut er kann kompensiert und seine körperlichen Fähigkeiten so rasch wie möglich wieder aufbaut.
Passive: We rely solely on the body's own powers of recovery and hope that it can compensate for the training load as well as it can and restore its physical capabilities as quickly as possible.
ParaCrawl v7.1

Da die Ausschüttung dieses Antioxidans mit dem Alter schwindet, erhöht sich die Wahrscheinlichkeit, dass Schlafmangel die Erholungsfähigkeit Ihrer Haut vor Angriffen von außen schwächt.
However, since secretion of this antioxidant declines with age, this factor also increases the likelihood that lack of sleep can affect the skin's ability to bounce back from external assaults.
ParaCrawl v7.1

Die Tinktur der Borstigen Taigawurzel, des Sibeerisches Ginsengs, bekämpft die körperliche und geistige Müdigkeit bei gleichzeitiger Verbesserung der Ausdauer und der Erholungsfähigkeit.
The Siberian ginseng or Eleutero tincture combats physical and intellectual tiredness, improves endurance and aids recovery.
ParaCrawl v7.1

Obwohl der verdammte alte Sack gut wusste wie man Ritter ausnutzen konnte und meine Erholungsfähigkeit besser als nur überaus gut war, blutete ich diesmal immerhin eine ganze Straße entlang.
Although the damn old man knew how to exploit knights well, and my recovery ability was more than just ordinarily good, this time I did after all bleed an entire street’s worth of blood.
ParaCrawl v7.1

Die wundervolle Unverwüstlichkeit und Spannkraft, die gewaltige Erneuerungs- und Erholungsfähigkeit der Arbeiterklasse, der einzig durch und durch fortschrittlichen Klasse in der modernen Gesellschaft wurde gezeigt.
The wonderful resilience and buoyancy, the tremendous powers of recuperation and recovery of the working class, the only through and through progressive class in modern society, has been demonstrated.
ParaCrawl v7.1

Es handelt sich hierbei um eine Applikation für mobile Geräte, die zukunftsweisende Möglichkeiten zur nachhaltigen Sicherung der Leistungs- und Erholungsfähigkeit bietet und zur Entfaltung des Potenzials und damit zur Förderung des Wohlbefindens von MitarbeiterInnen in Unternehmen und öffentlichen Einrichtungen beiträgt.
This application for mobile devices takes a groundbreaking approach to supporting individual performance and recreation, contributing to the development of employees ? potentials and wellbeing in businesses and public bodies.
ParaCrawl v7.1

Weltweit gehört der Tourismus zu den führenden Wirtschaftszweigen mit hohen Wachstumsraten und einer erstaunlichen Widerstands- bzw. Erholungsfähigkeit im Vergleich zu anderen Wirtschaftszweigen.
Worldwide, tourism is one of the world's most important industries with high growth rates and an ability for economic recovery which astonishes.
ParaCrawl v7.1

Durch ein völlig neues Testprotokoll, dass in dieser Form nur am Cyclus2 möglich ist: Mit einer stufenlos sinusförmig ansteigenden Belastung sowie einer Entlastungsphase wird nicht nur die Leistungsfähigkeit des Herzens überprüft sondern auch die Anpassungs- und Erholungsfähigkeit.
A completely new and unique test protocol only provided by the Cyclus2 in this form: With a continuously variable, gradually increasing sinusoidal load followed by a test segment with reduced load (recreational phase) not only the heart performance but also the adaptability and recreation ability of the heart can be verified.
ParaCrawl v7.1