Übersetzung für "Erhebungszeitpunkt" in Englisch
Die
Stichprobe
wurde
dem
Einwohnermeldeamt
erst
möglichst
kurz
vor
dem
Erhebungszeitpunkt
entnommen.
The
reference
period
for
pre-1984
surveys
was
a
single
day
and
not
a
whole
calendar
week.
EUbookshop v2
Von
diesen
konnten
89
Probanden
auch
für
den
Erhebungszeitpunkt
D2
gewonnen
werden.
Of
these,
89
subjects
could
also
be
obtained
for
the
D2
survey.
ParaCrawl v7.1
Entscheidend
ist
dabei
der
jeweilige
Erhebungszeitpunkt
(siehe
auch
Fußnote
4).
In
this
case,
the
respective
investigation
date
is
decisive
(see
also,
footnote
4).
ParaCrawl v7.1
Der
durchschnittliche
Auswahlsatz
betrug
1,5
%
aller
im
Land
zum
Erhebungszeitpunkt
ansässigen
privaten
Haushalte.
The
over
all
sampling
fraction
was
1.5
%
of
all
private
house
holds
living
in
the
country
at
the
time
of
the
survey.
EUbookshop v2
In
den
Privathaushalten
lebten
in
der
Union
zum
Erhebungszeitpunkt
im
Frühjahr
1995
366
Millionen
Personen.
In
spring
1995
the
population
of
the
Union
was
measured
at
366
million
people,
taking
into
account
only
private
households.
EUbookshop v2
In
den
Privathaushalten
lebten
in
der
Union
zum
Erhebungszeitpunkt
im
Frühjahr
1998
369
Millionen
Personen.
In
spring
1998
the
population
of
the
European
Union
was
measured
at
369
million
people,
taking
into
account
only
private
households.
EUbookshop v2
Die
Zusammensetzung
der
Haushalte
und
die
soziodemografischen
Merkmale
der
Haushaltsmitglieder
beziehen
sich
dagegen
auf
den
Erhebungszeitpunkt.
Income
from
the
ECHP
relate
to
the
year
immediately
preceding
the
survey
(e.g.
2000
for
wave
8
conducted
in
2001),
whereas
the
household
composition
and
the
sociodemographic
characteristics
of
household
members
are
those
registered
at
the
moment
of
the
survey.
EUbookshop v2
Die
Zusammensetzung
der
Haushalte
und
die
soziodemografischen
Merkmale
der
Haushaltsmitglieder
beziehen
sich
jedoch
auf
den
Erhebungszeitpunkt.
Income
from
the
ECHP
relate
to
the
year
immediately
preceding
the
survey
(e.g.
2000
for
wave
8
conducted
in
2001),
whereas
the
household
composition
and
the
socio-demographic
characteristics
of
household
members
are
those
registered
at
the
moment
of
the
survey.
EUbookshop v2
Daher
illustriert
die
Matrix
zur
Datensatzverfügbarkeit
für
welche
Länder
zu
welchem
Erhebungszeitpunkt
Daten
zur
Verfügung
stehen.
Therefore
the
Dataset
Availability
matrices
illustrate
which
data
are
available
for
which
country
at
a
certain
point
in
time.
ParaCrawl v7.1
Nachstehend
finden
Sie
Einzelheiten
über
erhobene
Informationen
entsprechend
dem
jeweiligen
Erhebungszeitpunkt
sowie
der
Erhebungsform.
You
will
find
below
details
of
the
information
collected
according
to
the
time
and
form
of
this
collection.
ParaCrawl v7.1
Falls
es
zur
Erreichung
der
Ziele
dieser
Entscheidung
notwendig
sein
sollte,
kann
die
Kommission
für
die
Dauer
eines
technischen
Aktionsplans
nach
dem
in
Artikel
10
festgelegten
Verfahren
dem
Antrag
eines
Mitgliedstaats
stattgeben,
ihm
für
die
in
Anhang
IV
aufgeführten
Erhebungen
Anpassungen
bei
einzelnen
der
folgenden
Festlegungen
zu
gestatten:
Regionen,
territoriale
Untergliederungen,
Definitionen,
Erhebungsmethodik,
Erhebungszeitpunkt,
Merkmalsliste
und
Größenklassen.
Where
necessary
to
achieve
the
purposes
of
this
Decision
and
for
the
duration
of
a
technical
action
plan
the
Commission,
acting
in
accordance
with
the
procedure
laid
down
in
Article
10,
may
approve
a
Member
State's
request
to
be
allowed
to
adapt
one
or
more
of
the
following
features
of
the
agricultural
statistical
surveys
listed
in
Annex
IV:
regions
covered,
territorial
sub-divisions,
definitions,
survey
methodology,
survey
date,
list
of
characteristics
and
size
of
classes.
JRC-Acquis v3.0
Sie
betreffen
einzeln
festgelegte
statistische
Einheiten
in
den
Mitgliedstaaten,
wobei
die
Ziele
klar
und
unmittelbar
umsetzbar
sind
und
die
Erhebungselemente
zusammen
mit
der
Methodik,
dem
Erhebungszeitpunkt
und
der
Periodizität
in
dem
Rechtsakt
spezifiziert
sind.
They
concern
specifically
identified
statistical
units
in
the
Member
States,
the
objective
being
clear
and
immediately
applicable
and
the
elements
to
be
surveyed
being
specified
in
the
act
together
with
methodology,
timing
and
periodicity.
TildeMODEL v2018
Die
Stichprobe
umfaßte
etwa
62
000
Personen,
was
1,6
%
der
Gesamtbevölkerung,
die
zum
Erhebungszeitpunkt
zwischen
15
und
74
Jahre
alt
war,
entspricht.
For
the
final
adjustment
use
was
made
of
the
most
recent
version
of
the
CPR
before
the
date
of
the
survey.
EUbookshop v2
Die
Gliederung
nach
Berufsgruppen
richtete
sich
jeweils
nach
dem
Beruf,
der
der
zum
Erhebungszeitpunkt
ausgeübten
Tätigkeit
entsprach.
The
breakdown
by
occupation
referred
to
the
occupation
corresponding
to
the
activity
performed
at
the
time
of
the
survey.
EUbookshop v2
Da
es
sich
bei
den
zu
ermittelnden
Durchschnittspreisen
um
jährliche
Durchschnittspreise
des
Bezugsjahres
handelt,
müssen
die
Durchschnittspreise
zum
Erhebungszeitpunkt
in
jährliche
Durchschnittspreise
für
das
Bezugsjahr
umgerechnet
werden.
As
the
target
average
prices
are
the
annual
average
prices
for
the
reference
year,
the
average
prices
at
the
time
of
the
survey
have
to
be
converted
to
the
annual
average
prices
for
the
reference
year.
EUbookshop v2
Jede
der
drei
Unterstichproben
(Zugänge,
Zwischenstatus
und
Abgänge)
wird
entsprechend
der
Altersstruktur
der
Bevölkerung
zum
Erhebungszeitpunkt
nach
Geschlecht
und
Altersgruppen
von
je
fünf
Jahren
unterteilt.
Each
of
the
three
sub-samples
(new,
intermediate
status
and
departures)
is
adjusted
in
line
with
the
populationpyramid
at
the
time
of
the
survey,
by
sex
and
5-year
age
group.
EUbookshop v2
Deshalb
ist
in
allen
Tabellen
für
jede
räumliche
Auswerteeinheit
der
Erhebungszeitpunkt,
das
Datum
der
Datengrundlage
(Luftbild),
angefügt.
Thus,
all
the
tables
show,
for
each
spatial
evaluation
unit,
the
survey
time,
i.e.
the
date
on
which
the
base
data
were
collected
(aerial
photograph).
EUbookshop v2