Übersetzung für "Ergänzungsvereinbarung" in Englisch

Die Ergänzungsvereinbarung beeinträchtige ihre Wettbewerbsfähigkeit und den innergemeinschaftlichen Handel.
The supplementary agreement adversely affected both their competitiveness and intraCommunity trade.
EUbookshop v2

Durch die Ergänzungsvereinbarung wird der Wettbewerb in zweifacher Weise beschränkt :
The supplementary agreement restricts competition in two ways :
EUbookshop v2

Die Ergänzungsvereinbarung ist eine Ver einbarung zwischen Unternehmensvereinigungen.
The 'supplementary agreement' is an agreement between associations of undertakings.
EUbookshop v2

Weitere Informationen finden Sie in der Ergänzungsvereinbarung mit Facebook unter:
You can find more information in the supplementary agreement with Facebook at:
ParaCrawl v7.1

Die Ergänzungsvereinbarung wird mit der gleichen Maßgabe nach Artikel 65 § 2 EGKS-Vertrag genehmigt.
The supplementary agreement is authorized, subject to the same condition, under Article 65 (2) of the ECSC Treaty.
EUbookshop v2

Vereinigung Deutscher Kohleimporteure hat ausgeführt, daß der zwischenstaatliche Handel durch die Ergänzungsvereinbarung beeinträchtigt werde.
The 'Verein Deutscher Kohleimporteure' (Association of German Coal Importers) stated its view that intercommunity trade was affected by the supplementary agreement.
EUbookshop v2

Von der mit dem GVSt geschlossenen Ergänzungsvereinbarung sind insgesamt 44 Mitglieder der VDEW betroffen.
The supplementary agree ment concluded with the GVSt concerns a total of 44 VDEW members.
EUbookshop v2

Um Infratil an der Ausübung seiner Verkaufsoption zu hindern, wurde 2009 eine Ergänzungsvereinbarung zwischen der Hansestadt Lübeck und Infratil unterzeichnet.
The Commission partially accepted the request in a letter from 20 March 2012, explaining that it was unable to agree to the blackening of certain information.
DGT v2019

Die Hansestadt Lübeck hätte nach der Deprivatisierung in jedem Fall alle bis auf zwei der zusätzlichen Ausgaben abdecken müssen, was zu der Schlussfolgerung führe, dass die Ergänzungsvereinbarung von 2009 die wirtschaftlich günstigste Entscheidung gewesen sei.
This side letter prolonged the 2000 Agreement until 30 October 2010 and introduced a new per-passenger incentive payment of EUR […] to be paid by FLG to Ryanair, in addition to the payment for marketing services specified in the 2000 Agreement of EUR […] per passenger (below 18 rotations per week) or EUR […] per passenger (above 18 rotations per week).
DGT v2019

Gemäß Ziffer 6 der Ergänzungsvereinbarung stellen VIK und GVSt jeweils nach Ablauf eines Jahres fest, inwieweit die Abnahmeverpflichtungen erfüllt worden sind.
Under point 6 of the supplementary agreement, the VIK and the GVSt were each to establish, after one year, to what extent the purchasing commitments had been met.
EUbookshop v2