Übersetzung für "Ergebnisverlauf" in Englisch

Im ERGEBNISVERLAUF werden Ergebnisse Ihrer vorausgegangenen Spiele angezeigt.
Results History displays the results for the previous games played by the player.
ParaCrawl v7.1

Der Ergebnisverlauf zeigt die Resultate der vorangegangenen Spiele.
The result history shows the previous game results.
ParaCrawl v7.1

Zur Auswertung der Lagerkräfte verwendet man für die Linienlager den Ergebnisverlauf.
To evaluate the support forces, the result diagram of line supports is used.
ParaCrawl v7.1

Besitzen Sie ein Konto, müssen Sie sich einloggen, um Ihren Ergebnisverlauf anzuzeigen.
If you have an account you must login to see your results history.
CCAligned v1

Öffnet man daraufhin den Ergebnisverlauf eines anderen Stabes, so ist die Darstellung identisch.
Then, if you open the result diagram of another member, the display is identical.
ParaCrawl v7.1

Ein deutlicher Ergebnisanstieg in der Kartondivision geht mit einem stabilen Ergebnisverlauf in der Packagingdivision einher.
A clear rise in profit at the cartonboard division goes along with a stable profit development in the packaging division.
ParaCrawl v7.1

Auch die Divisionen BENEO, Freiberger und PortionPack trugen insgesamt weiterhin zum positiven Ergebnisverlauf bei.
Together, the BENEO, Freiberger and PortionPack divisions also continued to contribute to the higher profits.
ParaCrawl v7.1

Auch die Divisionen BENEO, Freiberger und PortionPack trugen insgesamt zum positiven Ergebnisverlauf bei.
Together, the BENEO, Freiberger and PortionPack divisions also contributed to the higher profits.
ParaCrawl v7.1

An dem Ergebnisverlauf der Linienlager werden voreingestellt nur zwei Werte (max und min) angezeigt.
By default, only two values (max and min) are displayed on the result diagram of line supports.
ParaCrawl v7.1

Wenn man die hier dargestellten Testergebnisse für die 7. und 8. Klasse mit denen für die 4. Klasse vergleicht, die in der TIMSS-Erhebung ebenfalls verfügbar sind, zeigen diese für die relativen Länderpositionen einen sehr ähnlichen Ergebnisverlauf.
When the test results from the seventh and eighth grades, shown here, are compared with those from the fourth grade, also available in the TIMSS sur­vey, they show a very similar pattern of results in terms of the relative positions of the countries.
EUbookshop v2

Lässt man sich die Umhüllende der erforderlichen Bewehrung (rot), die verschobene Umhüllende der erforderlichen Bewehrung (grün) und die vorhandene Bewehrung (blau) zusammen grafisch anzeigen, dann erhält man eine Bewehrungsdeckungslinie (dritter Ergebnisverlauf im Bild 02), welche im Verlauf mit der Zugkraftdeckungslinie nach Bild 9.2 EN 1992?1?1 übereinstimmt.
If the envelope of the required reinforcement (red), the shifted envelope of the required reinforcement (green), and the provided reinforcement (blue) are shown graphically together, a reinforcement covering line is obtained (the third result diagram in Figure 02).
ParaCrawl v7.1

Nicht zuletzt wegen der zum Jahresende stets geringeren Produktions- und Absatzvolumina dürfte das vierte Quartal schwächer als der bisherige Ergebnisverlauf abschließen.
Not least due to the fact that production and shipment volumes are always lower at year-end, the fourth quarter is likely to be weaker than the earnings trend in the previous quarters.
ParaCrawl v7.1

Der Geschäfts- und Ergebnisverlauf in den Unternehmensbereichen Paint Systems und Services ist stabil und erfüllt die Erwartungen.
The development of business and earnings in the Paint Systems and Services business units is stable and in line with expectations.
ParaCrawl v7.1

Prognose: Nicht zuletzt wegen der zum Jahresende stets geringeren Produktions- und Absatzvolumina dürfte das vierte Quartal schwächer als der bisherige Ergebnisverlauf abschließen.
Guidance: Not least due to the fact that production and shipment volumes are always lower at year-end, the fourth quarter is likely to be weaker than the earnings trend in the previous quarters.
ParaCrawl v7.1

Eine Stabteilung hat weder einen Einfluss auf die Ermittlung der Extremwerte noch auf den grafischen Ergebnisverlauf (RFEM benutzt intern eine feinere Teilung).
A member division neither has any influence on the determination of extreme values nor on the graphical results diagram (RFEM internally uses a more refined partition).
ParaCrawl v7.1

Um für die Bemessung von Verbindungen von Flächen die Kräfte zu erhalten, kann das Ergebnis mit der Funktion "Ergebnisverlauf" der Verbindungslinie betrachtet werden.
In order to obtain forces for the design of surface connections, you can look at the results using the 'Result diagram' function of a connection line.
ParaCrawl v7.1

Der Vorstand der CENIT geht davon aus, dass der positive Umsatz- und Ergebnisverlauf der letzten Monate auch in den verbleibenden Restmonaten des Jahres 2004 fortgeschrieben wird.
The CENIT Executive Board assumes that the positive sales and earnings trend of recent months will also continue in the remaining months of 2004.
ParaCrawl v7.1

Der Vorstand der CENIT AG geht davon aus, dass der positive Umsatz- und Ergebnisverlauf der letzten Quartale auch in 2005 fortgeschrieben wird.
The CENIT Executive Board assumes that the positive sales and earnings trend of recent quarters will continue in 2005.
ParaCrawl v7.1

Klicken Sie unter dem ERGEBNISVERLAUF auf die Option MORE (WEITERE), um den Bildschirm RESULTS HISTORY zu erweitern.
Click on 'More' option below Results History to expand the Results History screen.
ParaCrawl v7.1