Übersetzung für "Ergebnisverlauf" in Englisch
Im
ERGEBNISVERLAUF
werden
Ergebnisse
Ihrer
vorausgegangenen
Spiele
angezeigt.
Results
History
displays
the
results
for
the
previous
games
played
by
the
player.
ParaCrawl v7.1
Der
Ergebnisverlauf
zeigt
die
Resultate
der
vorangegangenen
Spiele.
The
result
history
shows
the
previous
game
results.
ParaCrawl v7.1
Zur
Auswertung
der
Lagerkräfte
verwendet
man
für
die
Linienlager
den
Ergebnisverlauf.
To
evaluate
the
support
forces,
the
result
diagram
of
line
supports
is
used.
ParaCrawl v7.1
Besitzen
Sie
ein
Konto,
müssen
Sie
sich
einloggen,
um
Ihren
Ergebnisverlauf
anzuzeigen.
If
you
have
an
account
you
must
login
to
see
your
results
history.
CCAligned v1
Öffnet
man
daraufhin
den
Ergebnisverlauf
eines
anderen
Stabes,
so
ist
die
Darstellung
identisch.
Then,
if
you
open
the
result
diagram
of
another
member,
the
display
is
identical.
ParaCrawl v7.1
Ein
deutlicher
Ergebnisanstieg
in
der
Kartondivision
geht
mit
einem
stabilen
Ergebnisverlauf
in
der
Packagingdivision
einher.
A
clear
rise
in
profit
at
the
cartonboard
division
goes
along
with
a
stable
profit
development
in
the
packaging
division.
ParaCrawl v7.1
Auch
die
Divisionen
BENEO,
Freiberger
und
PortionPack
trugen
insgesamt
weiterhin
zum
positiven
Ergebnisverlauf
bei.
Together,
the
BENEO,
Freiberger
and
PortionPack
divisions
also
continued
to
contribute
to
the
higher
profits.
ParaCrawl v7.1
Auch
die
Divisionen
BENEO,
Freiberger
und
PortionPack
trugen
insgesamt
zum
positiven
Ergebnisverlauf
bei.
Together,
the
BENEO,
Freiberger
and
PortionPack
divisions
also
contributed
to
the
higher
profits.
ParaCrawl v7.1
An
dem
Ergebnisverlauf
der
Linienlager
werden
voreingestellt
nur
zwei
Werte
(max
und
min)
angezeigt.
By
default,
only
two
values
(max
and
min)
are
displayed
on
the
result
diagram
of
line
supports.
ParaCrawl v7.1
Wenn
man
die
hier
dargestellten
Testergebnisse
für
die
7.
und
8.
Klasse
mit
denen
für
die
4.
Klasse
vergleicht,
die
in
der
TIMSS-Erhebung
ebenfalls
verfügbar
sind,
zeigen
diese
für
die
relativen
Länderpositionen
einen
sehr
ähnlichen
Ergebnisverlauf.
When
the
test
results
from
the
seventh
and
eighth
grades,
shown
here,
are
compared
with
those
from
the
fourth
grade,
also
available
in
the
TIMSS
survey,
they
show
a
very
similar
pattern
of
results
in
terms
of
the
relative
positions
of
the
countries.
EUbookshop v2
Lässt
man
sich
die
Umhüllende
der
erforderlichen
Bewehrung
(rot),
die
verschobene
Umhüllende
der
erforderlichen
Bewehrung
(grün)
und
die
vorhandene
Bewehrung
(blau)
zusammen
grafisch
anzeigen,
dann
erhält
man
eine
Bewehrungsdeckungslinie
(dritter
Ergebnisverlauf
im
Bild
02),
welche
im
Verlauf
mit
der
Zugkraftdeckungslinie
nach
Bild
9.2
EN
1992?1?1
übereinstimmt.
If
the
envelope
of
the
required
reinforcement
(red),
the
shifted
envelope
of
the
required
reinforcement
(green),
and
the
provided
reinforcement
(blue)
are
shown
graphically
together,
a
reinforcement
covering
line
is
obtained
(the
third
result
diagram
in
Figure
02).
ParaCrawl v7.1
Nicht
zuletzt
wegen
der
zum
Jahresende
stets
geringeren
Produktions-
und
Absatzvolumina
dürfte
das
vierte
Quartal
schwächer
als
der
bisherige
Ergebnisverlauf
abschließen.
Not
least
due
to
the
fact
that
production
and
shipment
volumes
are
always
lower
at
year-end,
the
fourth
quarter
is
likely
to
be
weaker
than
the
earnings
trend
in
the
previous
quarters.
ParaCrawl v7.1
Der
Geschäfts-
und
Ergebnisverlauf
in
den
Unternehmensbereichen
Paint
Systems
und
Services
ist
stabil
und
erfüllt
die
Erwartungen.
The
development
of
business
and
earnings
in
the
Paint
Systems
and
Services
business
units
is
stable
and
in
line
with
expectations.
ParaCrawl v7.1
Prognose:
Nicht
zuletzt
wegen
der
zum
Jahresende
stets
geringeren
Produktions-
und
Absatzvolumina
dürfte
das
vierte
Quartal
schwächer
als
der
bisherige
Ergebnisverlauf
abschließen.
Guidance:
Not
least
due
to
the
fact
that
production
and
shipment
volumes
are
always
lower
at
year-end,
the
fourth
quarter
is
likely
to
be
weaker
than
the
earnings
trend
in
the
previous
quarters.
ParaCrawl v7.1
Eine
Stabteilung
hat
weder
einen
Einfluss
auf
die
Ermittlung
der
Extremwerte
noch
auf
den
grafischen
Ergebnisverlauf
(RFEM
benutzt
intern
eine
feinere
Teilung).
A
member
division
neither
has
any
influence
on
the
determination
of
extreme
values
nor
on
the
graphical
results
diagram
(RFEM
internally
uses
a
more
refined
partition).
ParaCrawl v7.1
Um
für
die
Bemessung
von
Verbindungen
von
Flächen
die
Kräfte
zu
erhalten,
kann
das
Ergebnis
mit
der
Funktion
"Ergebnisverlauf"
der
Verbindungslinie
betrachtet
werden.
In
order
to
obtain
forces
for
the
design
of
surface
connections,
you
can
look
at
the
results
using
the
'Result
diagram'
function
of
a
connection
line.
ParaCrawl v7.1
Der
Vorstand
der
CENIT
geht
davon
aus,
dass
der
positive
Umsatz-
und
Ergebnisverlauf
der
letzten
Monate
auch
in
den
verbleibenden
Restmonaten
des
Jahres
2004
fortgeschrieben
wird.
The
CENIT
Executive
Board
assumes
that
the
positive
sales
and
earnings
trend
of
recent
months
will
also
continue
in
the
remaining
months
of
2004.
ParaCrawl v7.1
Der
Vorstand
der
CENIT
AG
geht
davon
aus,
dass
der
positive
Umsatz-
und
Ergebnisverlauf
der
letzten
Quartale
auch
in
2005
fortgeschrieben
wird.
The
CENIT
Executive
Board
assumes
that
the
positive
sales
and
earnings
trend
of
recent
quarters
will
continue
in
2005.
ParaCrawl v7.1
Klicken
Sie
unter
dem
ERGEBNISVERLAUF
auf
die
Option
MORE
(WEITERE),
um
den
Bildschirm
RESULTS
HISTORY
zu
erweitern.
Click
on
'More'
option
below
Results
History
to
expand
the
Results
History
screen.
ParaCrawl v7.1