Übersetzung für "Ergebnissituation" in Englisch
Ein
umfassendes
Maßnahmenprogramm
zur
nachhaltigen
Verbesse-rung
der
Ergebnissituation
wurde
eingeleitet.
A
comprehensive
programme
of
measures
to
sustainably
improve
the
earnings
situation
has
been
launched.
ParaCrawl v7.1
Intershop
verbesserte
im
Geschäftsjahr
2017
seine
Ergebnissituation
deutlich.
Intershop
improved
its
earnings
notably
in
the
fiscal
year
2017.
ParaCrawl v7.1
Diese
soll
insbesondere
durch
eine
Verbesserung
der
Ergebnissituation
des
Geschäftsfelds
Solutions
erreicht
werden.
It
is
intended
to
achieve
this
in
particular
by
improving
the
earnings
situation
in
the
business
segment
Solutions.
ParaCrawl v7.1
Auch
veränderte
Zinssätze
nehmen
keinen
wesentlichen
Einfluss
auf
die
Ergebnissituation.
Changed
interest
rates
also
have
no
material
impact
on
the
earnings
situation.
ParaCrawl v7.1
Erfreulich
entwickelte
sich
die
Ergebnissituation
im
Unternehmensbereich
Measuring
and
Process
Systems.
Development
of
the
earnings
situation
in
the
Measuring
and
Process
Systems
division
was
gratifying.
ParaCrawl v7.1
Auf
der
Ebene
des
IFRS-EBITDA
wird
damit
die
kontinuierlich
verbesserte
Ergebnissituation
sichtbar.
The
application
of
IFRS
measurement
criteria
for
EBITDA
will
reveal
the
continuously
improving
earnings
situation.
ParaCrawl v7.1
Entsprechend
hat
sich
die
Ergebnissituation
der
gesamten
Bosch-Gruppe
2015
erneut
verbessert.
Similarly,
the
result
for
the
Bosch
Group
as
a
whole
improved
once
again
in
2015.
ParaCrawl v7.1
Noch
deutlich
positiver
entwickelte
sich
die
Ergebnissituation
des
Unternehmens.
The
company's
earnings
situation
developed
even
more
positively.
ParaCrawl v7.1
Fragestellungen
rund
um
Technologie,
Markt
und
Ergebnissituation
werden
netzwerkartig
gelöst.
Questions
with
regard
to
technology,
market
and
result
situations
are
solved
via
the
network.
ParaCrawl v7.1
Für
die
zivile
Instandhaltung
erwartet
die
MTU
eine
weitere
Stabilisierung
der
Ergebnissituation.
In
the
commercial
MRO
segment,
MTU
is
reckoning
on
a
further
stabilization
of
its
earnings
situation.
ParaCrawl v7.1
Egal
ob
die
Ergebnissituation
Ihres
Unternehmens
negativ,
neutral
oder
top-in-class
ist.
No
matter
if
the
result
situation
within
your
company
is
negative,
neutral
or
top-in-class.
ParaCrawl v7.1
Die
Anlaufkosten
für
das
Werk
in
Malaysia
belasteten
weiterhin
die
Ergebnissituation.
Start-up
costs
for
the
plant
in
Malaysia
again
weighed
on
earnings.
ParaCrawl v7.1
Etwas
höhere
Umsätze
im
zweiten
Halbjahr
sollten
sich
natürlich
auch
positiv
auf
die
Ergebnissituation
auswirken.
Slightly
higher
sales
in
the
second
half
of
the
year
should
of
course
have
a
positive
impact
on
the
results
situation.
ParaCrawl v7.1
Die
anhaltend
gute
Ergebnissituation
führte
zu
einer
Verringerung
aktiver
latenter
Steuern
und
bewirkte
einen
entsprechenden
Steueraufwand.
The
continuing
positive
earnings
situation
led
to
a
decrease
in
deferred
tax
assets,
which
resulted
in
a
corresponding
tax
expense.
ParaCrawl v7.1
Auf
Grund
der
anhaltenden
Kostensteigerungen
und
des
volatilen
Marktumfeldes
bei
Briefumschlagpapier
war
die
Ergebnissituation
unbefriedigend.
The
results
situation
was
not
satisfactory,
due
to
continuing
cost
increases
and
the
volatile
market
situation
for
envelope
paper.
ParaCrawl v7.1
Die
Ergebnissituation
ist
in
Fig.
The
resulting
situation
is
shown
in
FIG.
EuroPat v2
Sehr
erfreulich
war
vor
allem
die
Ergebnissituation
der
Gesellschaften
in
Asien
infolge
kräftiger
Umsatzanstiege.
Above
all,
performance
at
the
companies
in
Asia
was
extremely
positive
thanks
to
a
strong
rise
in
sales.
ParaCrawl v7.1
Zusätzlich
stabilisierte
H.C.
Starck
im
zweiten
Halbjahr
seine
Ergebnissituation
durch
den
Einsatz
kostengünstiger
Rohstoffe.
In
addition,
H.C.
Starck
used
cost-effective
raw
materials
to
stabilize
its
results
in
the
second
half
of
the
year.
ParaCrawl v7.1
Dem
vorausgegangen
war
eine
umfassende
Analyse
der
Möglichkeiten
zur
Verbesserung
der
Wettbewerbsfähigkeit
und
Ergebnissituation
dieses
Geschäftsfeldes.
The
decision
followed
an
extensive
analysis
of
the
options
for
improving
the
business’s
competitiveness
and
earnings.
ParaCrawl v7.1
Die
Ergebnissituation
im
Konzern
wird
sich
nach
Einschätzung
des
Vorstandes
im
laufenden
vierten
Quartal
nochmals
verbessern.
The
management
board
expects
the
Group's
earnings
situation
to
improve
further
in
the
current
fourth
quarter.
ParaCrawl v7.1
Sowohl
die
Ergebnissituation
als
auch
die
Auftragslage
haben
sich
in
den
ersten
sechs
Monaten
erheblich
verbessert.
In
the
first
six
months
earnings
performance
as
well
as
order
situation
showed
a
considerable
improvement.
ParaCrawl v7.1
Die
Investitionen
werden
das
Wachstum
nachhaltig
positiv
unterstützen
und
im
Jahresverlauf
zur
Verbesserung
der
Ergebnissituation
beitragen.
Growth
will
be
supported
by
investment
projects,
which
will
contribute
to
an
improvement
in
earnings
during
the
year.
ParaCrawl v7.1
Nachgebende
Walzstahlerlöse
verbunden
mit
einem
weiteren
Rohstoffpreisanstieg
führten
zu
einer
rückläufigen
Ergebnissituation
der
stahlnahen
Segmente.
Declining
rolled
steel
prices
in
combination
with
further
raw
materials
price
hikes
resulted
in
a
downturn
of
the
earnings
situation
of
the
steel-related
segments.
ParaCrawl v7.1
Die
Anlaufkosten
für
die
Inbetriebnahme
der
neuen
Fertigungsanlage
in
Malaysia
belasteten
weiterhin
die
Ergebnissituation.
Start-up
costs
for
the
commissioning
of
the
new
Malaysian
production
facility
continued
to
be
a
burden
on
earnings.
ParaCrawl v7.1
Diese
Entscheidung
berücksichtigt
gleichermaßen
die
rückläufige
Ergebnissituation
im
abgelaufenen
Geschäftsjahr
und
die
künftige
Unternehmensentwicklung.
The
decision
reflects
both
last
fiscal
year's
weaker
earnings
and
the
upcoming
development
of
the
company.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
in
erster
Linie
auf
die
unbefriedigende
Ergebnissituation
der
Peiner
Träger
GmbH
zurückzuführen.
This
is
first
and
foremost
attributable
to
the
unsatisfactory
performance
of
Peiner
Träger
GmbH.
ParaCrawl v7.1