Übersetzung für "Ergänzungskapital" in Englisch
Bankenaufsichtsrechtlich
handelt
es
sich
bei
den
Genussrechten
um
Tier-2-Kapital
(Ergänzungskapital).
From
a
regulatory
point
of
view
the
certificates
of
participation
are
Tier-2
capital.
DGT v2019
Im
Jahr
2011
wurde
kein
neues
Ergänzungskapital
gemäß
§
23
BWG
begeben.
No
new
supplementary
capital
pursuant
to
section
23
BWG
was
issued
during
the
reporting
period.
ParaCrawl v7.1
Im
Jahr
2008
wurde
kein
neues
Ergänzungskapital
begeben.
No
new
supplementary
capital
was
raised
in
2008.
ParaCrawl v7.1
Die
Einbringung
der
Fördervermögen
sei
nicht
mit
Genussscheinkapital
zu
vergleichen,
weil
Genussrechte
nur
Ergänzungskapital
darstellten.
It
argues
that
the
promotion-related
assets
transferred
cannot
be
compared
with
capital
in
the
form
of
profit
participation
certificates,
as
profit
participation
rights
constitute
only
additional
capital.
DGT v2019
Addiert
man
hartes
Kernkapital,
zusätzliches
Kernkapital
und
Ergänzungskapital,
ergibt
sich
das
Gesamtkapital.
The
sum
of
common
equity
tier
1
capital,
additional
tier
1
capital
and
tier
2
capital
is
called
total
capital.
ParaCrawl v7.1
Nur
bei
der
gleichzeitigen
Zuführung
von
Kern-
und
Ergänzungskapital
könne
eine
Bank
ihre
risikogewichteten
Aktiva
um
den
25fachen
Betrag
der
Kernkapitalzuführung
erhöhen.
Only
if
core
and
supplementary
capital
were
injected
simultaneously
could
a
bank
boost
its
risk?adjusted
assets
by
25
times
the
amount
of
the
core
capital
injection.
DGT v2019
Fehle
es
einer
Bank
an
bisher
nicht
berücksichtigungsfähigem
Ergänzungskapital
in
einer
der
Kernkapitalzuführung
entsprechenden
Höhe,
könne
der
Faktor
25
von
vornherein
keine
Anwendung
finden.
Unless
a
bank
had
previously
ineligible
supplementary
capital
corresponding
to
the
amount
of
the
core
capital
injection,
it
was
impossible
a
priori
to
apply
a
factor
of
25.
DGT v2019
Es
erscheine
nicht
sachgerecht,
eine
Geschäftsausdehnung,
die
erst
durch
bei
der
Bank
ohnehin
vorhandenes
Ergänzungskapital
ermöglicht
werde,
als
Marktverzerrung
anzusehen,
die
durch
eine
als
Beihilfe
zu
qualifizierende
Kernkapitalzufuhr
verursacht
werde.
It
was
wrong
to
regard
an
extension
of
business
that
was
possible
only
as
a
result
of
supplementary
capital
that
was
available
to
the
bank
in
any
case
as
a
market
distortion
caused
by
an
injection
of
core
capital
classified
as
aid.
DGT v2019
Die
Kernkapitalzuführung
hatte
zur
Folge,
dass
bisher
nicht
berücksichtigungsfähiges
Ergänzungskapital
in
Höhe
von
877,5
Mio.
EUR
berücksichtigt
werden
konnte,
was
aber,
wie
dargelegt,
nicht
als
durch
die
Kernkapitalzuführung
veranlasste
Marktverzerrung
zu
bewerten
sei.
The
core
capital
injection
meant
that
the
previously
ineligible
supplementary
capital
of
EUR
877,5
million
could
be
taken
into
account.
But,
as
explained
above,
this
could
not
be
regarded
as
market
distortion
caused
by
the
core
capital
injection.
DGT v2019