Übersetzung für "Ergänzungsantrag" in Englisch
Meine
Fraktion
wird
ihr
durch
einen
Ergänzungsantrag
weiteren
Nachdruck
verleihen.
It
will
be
further
emphasized
in
an
additional
amendment
tabled
by
my
group.
Europarl v8
Wo
stehen
wir
beim
Ergänzungsantrag,
der
die
Neugestaltung
der
Vororte
ins
Gesetz
bringen
soll?
How's
it
going
with
the
amendment
on
the
waterfront
of
Ostia
that
should
be
put
into
the
Suburban
Renewal
Law?
OpenSubtitles v2018
Meine
Fraktion
unterstützt
daher
auch
einen
Ergänzungsantrag
von
Frau
Fraisse,
der
sich
genau
dafür
ausspricht
und
die
Unterstützung
dieses
Hauses
verdient.
My
group
will
therefore
also
be
supporting
a
supplementary
amendment
by
Mrs
Fraisse,
which
sets
out
the
arguments
for
this
and
which
deserves
the
support
of
this
House.
Europarl v8
Sein
Einsatz
hat
dazu
beigetragen,
mehr
Unterstützung
zu
gewinnen
und
im
Senat
eine
Abstimmung
über
einen
Ergänzungsantrag
zu
erzwingen,
den
er
zusammen
mit
Senator
Sherrod
Brown
einbrachte
und
der
eine
feste
Obergrenze
für
die
Größe
von
Banken
und
ihren
Verschuldungsgrad
eingeführt
hätte.
His
advocacy
helped
build
support
and
forced
a
Senate
floor
vote
on
an
amendment,
co-sponsored
with
Senator
Sherrod
Brown,
that
would
have
imposed
a
hard
cap
on
banks’
size
and
leverage
(debt
relative
to
assets).
News-Commentary v14
Der
Ergänzungsantrag
war
angemessen
und
vollkommen
vernünftig,
dennoch
scheiterte
er
mit
33
zu
61
Stimmen,
ebenfalls
am
6.
Mai.
The
amendment
was
moderate
and
entirely
reasonable,
yet
it
went
down
to
defeat,
33-61,
also
on
May
6.
News-Commentary v14
Immerhin
hat
er
den
Rückhalt
für
einen
anderen
Ergänzungsantrag
gestärkt,
der
von
den
Senatoren
Jeff
Merkley
und
Carl
Levin
eingebracht
wurde
und
den
Eigenhandel
von
Megabanken
auf
eigene
Rechnung
einschränken
würde
–
zufälligerweise
eine
Praktik,
von
der
angenommen
wird,
dass
sie
einen
großen
und
„dunklen“
Teil
des
Hochfrequenz-Handels
ausmacht.
Still,
it
has
strengthened
backing
for
another
amendment,
sponsored
by
Senators
Jeff
Merkley
and
Carl
Levin,
which
would
restrict
proprietary
trading
by
megabanks
for
their
own
account
–
coincidentally
a
practice
that
is
presumed
to
be
a
large
and
“dark”
part
of
high-speed
trading.
News-Commentary v14
Außerdem
haben
sich
Mitglieder
der
verschiedenen
Seiten
des
Hauses
bemüht,
in
einem
gemeinsamen
Ergänzungsantrag
noch
die
Positionen
einzubringen,
die
nicht
umstritten
sind,
so
daß
wir
hoffen
dürfen,
daß
das
Parlament
in
Sachen
Neuordnung
der
Zuckermarkt
organisation
bei
seiner
morgigen
Abstimmung
zu
einer
überzeugenden
Aussage
gelangen
wird.
Decisions
should
be
taken
as
soon
as
possible
on
the
basis
of
these
proposals,
and
as
always
—
I
should
like
to
stress
this
once
more
—
the
Commission
will,
on
this
occasion
too,
have
its
own
indispensable
part
to
play
in
the
decisionmaking
process.
EUbookshop v2
Jeder
Ergänzungsantrag
muss
dem
Schriftführer
bis
spätestens
30
Tage
vor
dem
Versand
der
Versammlungsankündigung
unterbreitet
werden
und
der
Schriftführer
muss
diesen
Vorschlag
der
Ankündigung
beifügen.
Any
such
proposal
must
be
transmitted
to
the
Secretary
at
least
30
days
in
advance
of
the
posting
of
the
meeting,
and
the
Secretary
shall
include
such
proposal
in
such
notice.
ParaCrawl v7.1
Angesichts
der
hysterischen
Feindschaft,
die
Spartacist
und
Lutte
Ouvrière
gegenüber
dem
historischen
Kampf
des
IKVIs
gegen
den
Pablismus
an
den
Tag
legten,
stellte
sich
die
OCI
während
des
Dritten
Kongresses
auf
die
Seite
der
SLL
und
stimmte
für
deren
Ergänzungsantrag.
Faced
with
the
hysterical
hostility
displayed
by
the
Spartacist
tendency
and
Voix
Ouvrière
against
the
ICFI's
historical
struggle
against
the
Pabloites,
the
OCI
aligned
itself
with
the
SLL
at
the
Third
Congress
and
voted
for
its
amendment.
ParaCrawl v7.1
Ein
Jahr
zuvor,
auf
dem
Dritten
Weltkongress
des
IKVI,
hatte
die
OCI
noch
einen
Ergänzungsantrag
der
SLL
unterstützt,
der
feststellte,
dass
die
Vierte
Internationale
die
Bemühungen
der
Revisionisten,
sie
zu
zerstören,
erfolgreich
abgewehrt
hatte.
One
year
previously,
at
the
Third
World
Congress
of
the
ICFI,
the
OCI
had
supported
an
amendment
submitted
by
the
SLL
that
insisted
that
the
revisionist
efforts
to
destroy
the
Fourth
International
had
been
successfully
defeated.
ParaCrawl v7.1
Der
Ergänzungsantrag
der
SLL
richtete
sich
gegen
die
Spartacist-Tendenz
und
die
Gruppe
Voix
Ouvrière
(heute:
Lutte
Ouvrière),
die
als
Gäste
am
Kongress
teilnahmen.
The
amendment
of
the
SLL
was
directed
against
the
Spartacist
tendency
and
the
group
Voix
Ouvrière
(today,
Lutte
Ouvrière),
which
participated
as
guests
at
the
congress.
ParaCrawl v7.1
Der
Vorstand
oder
zehn
wahlberechtigte
Mitglieder,
die
sich
zu
diesem
Zweck
zusammengeschlossen
haben,
können
einen
Ergänzungsantrag
einbringen.
A
proposal
to
amend
any
provision
of
these
By-Laws
may
be
made
by
the
Board
of
Directors,
or
by
any
ten
voting
members
joined
together
for
this
purpose.
ParaCrawl v7.1
Der
Ergänzungsantrag
soll
sicherstellen,
dass
Verbraucher
mit
Allergien
bessere
Informationen
über
die
Inhalte
von
Lebensmitteln
erhalten
und
in
die
Lage
versetzt
werden,
allergische
Zutaten,
die
darin
enthalten
sein
könnten,
leichter
zu
erkennen.
The
amendment
is
intended
to
ensure
better
information
on
the
contents
of
foodstuffs
in
order
to
enable
consumers
with
allergies
to
identify
allergenic
ingredients
that
may
be
present.
ParaCrawl v7.1
Was
ihre
politischen
Aktivitäten
angeht,
so
stellte
z.B.
Jacob
Grimm,
als
Abgeordneter
der
Frankfurter
Nationalversammlung,
einen
Ergänzungsantrag
zu
Artikel
1
der
Frankfurter
Reichsverfassung
(eine
Verfassung
für
einen
geeinten
deutschen
Bundesstaat,
auch
Paulskirchenverfassung
genannt)
vom
28.
März
1849
mit
folgendem
Text:
"Das
deutsche
Volk
ist
ein
Volk
von
Freien
und
deutscher
Boden
duldet
keine
Knechtschaft.
Concerning
their
political
activities,
for
example,
Jacob
Grimm,
as
member
of
the
Frankfurt
National
Assembly,
presented
a
supplementary
application
to
article
1
of
the
Frankfurt
Constitution
(a
constitution
for
a
unified
German
Federal
State,
also
called
St.
Paul's
Church
Constitution)
from
28
March
1849
with
following
text:"The
German
people
are
a
free
people,
and
the
German
lands
tolerate
no
bondage.
ParaCrawl v7.1
Was
ihre
politischen
Aktivitäten
angeht,
so
stellte
z.B.
Jacob
Grimm,
als
Abgeordneter
der
Frankfurter
Nationalversammlung,
einen
Ergänzungsantrag
zu
Artikel
1
der
Frankfurter
Reichsverfassung
(eine
Verfassung
für
einen
geeinten
deutschen
Bundesstaat,
auch
Paulskirchenverfassung
genannt)
vom
28.
März
1849
mit
folgendem
Text:
Concerning
their
political
activities,
for
example,
Jacob
Grimm,
as
member
of
the
Frankfurt
National
Assembly,
presented
a
supplementary
application
to
article
1
of
the
Frankfurt
Constitution
(a
constitution
for
a
unified
German
Federal
State,
also
called
St.
Paul's
Church
Constitution)
from
28
March
1849
with
following
text:
ParaCrawl v7.1