Übersetzung für "Ergänzungsantrag" in Englisch

Meine Fraktion wird ihr durch einen Ergänzungsantrag weiteren Nachdruck verleihen.
It will be further emphasized in an additional amendment tabled by my group.
Europarl v8

Wo stehen wir beim Ergänzungsantrag, der die Neugestaltung der Vororte ins Gesetz bringen soll?
How's it going with the amendment on the waterfront of Ostia that should be put into the Suburban Renewal Law?
OpenSubtitles v2018

Meine Fraktion unterstützt daher auch einen Ergänzungsantrag von Frau Fraisse, der sich genau dafür ausspricht und die Unterstützung dieses Hauses verdient.
My group will therefore also be supporting a supplementary amendment by Mrs Fraisse, which sets out the arguments for this and which deserves the support of this House.
Europarl v8

Sein Einsatz hat dazu beigetragen, mehr Unterstützung zu gewinnen und im Senat eine Abstimmung über einen Ergänzungsantrag zu erzwingen, den er zusammen mit Senator Sherrod Brown einbrachte und der eine feste Obergrenze für die Größe von Banken und ihren Verschuldungsgrad eingeführt hätte.
His advocacy helped build support and forced a Senate floor vote on an amendment, co-sponsored with Senator Sherrod Brown, that would have imposed a hard cap on banks’ size and leverage (debt relative to assets).
News-Commentary v14

Der Ergänzungsantrag war angemessen und vollkommen vernünftig, dennoch scheiterte er mit 33 zu 61 Stimmen, ebenfalls am 6. Mai.
The amendment was moderate and entirely reasonable, yet it went down to defeat, 33-61, also on May 6.
News-Commentary v14

Immerhin hat er den Rückhalt für einen anderen Ergänzungsantrag gestärkt, der von den Senatoren Jeff Merkley und Carl Levin eingebracht wurde und den Eigenhandel von Megabanken auf eigene Rechnung einschränken würde – zufälligerweise eine Praktik, von der angenommen wird, dass sie einen großen und „dunklen“ Teil des Hochfrequenz-Handels ausmacht.
Still, it has strengthened backing for another amendment, sponsored by Senators Jeff Merkley and Carl Levin, which would restrict proprietary trading by megabanks for their own account – coincidentally a practice that is presumed to be a large and “dark” part of high-speed trading.
News-Commentary v14

Außerdem haben sich Mitglieder der verschiedenen Seiten des Hauses bemüht, in einem gemeinsamen Ergänzungsantrag noch die Positionen einzubringen, die nicht umstritten sind, so daß wir hoffen dürfen, daß das Parlament in Sachen Neuordnung der Zuckermarkt organisation bei seiner morgigen Abstimmung zu einer überzeugenden Aussage gelangen wird.
Decisions should be taken as soon as possible on the basis of these proposals, and as always — I should like to stress this once more — the Commission will, on this occasion too, have its own indispensable part to play in the decisionmaking process.
EUbookshop v2

Jeder Ergänzungsantrag muss dem Schriftführer bis spätestens 30 Tage vor dem Versand der Versammlungsankündigung unterbreitet werden und der Schriftführer muss diesen Vorschlag der Ankündigung beifügen.
Any such proposal must be transmitted to the Secretary at least 30 days in advance of the posting of the meeting, and the Secretary shall include such proposal in such notice.
ParaCrawl v7.1

Angesichts der hysterischen Feindschaft, die Spartacist und Lutte Ouvrière gegenüber dem historischen Kampf des IKVIs gegen den Pablismus an den Tag legten, stellte sich die OCI während des Dritten Kongresses auf die Seite der SLL und stimmte für deren Ergänzungsantrag.
Faced with the hysterical hostility displayed by the Spartacist tendency and Voix Ouvrière against the ICFI's historical struggle against the Pabloites, the OCI aligned itself with the SLL at the Third Congress and voted for its amendment.
ParaCrawl v7.1

Ein Jahr zuvor, auf dem Dritten Weltkongress des IKVI, hatte die OCI noch einen Ergänzungsantrag der SLL unterstützt, der feststellte, dass die Vierte Internationale die Bemühungen der Revisionisten, sie zu zerstören, erfolgreich abgewehrt hatte.
One year previously, at the Third World Congress of the ICFI, the OCI had supported an amendment submitted by the SLL that insisted that the revisionist efforts to destroy the Fourth International had been successfully defeated.
ParaCrawl v7.1

Der Ergänzungsantrag der SLL richtete sich gegen die Spartacist-Tendenz und die Gruppe Voix Ouvrière (heute: Lutte Ouvrière), die als Gäste am Kongress teilnahmen.
The amendment of the SLL was directed against the Spartacist tendency and the group Voix Ouvrière (today, Lutte Ouvrière), which participated as guests at the congress.
ParaCrawl v7.1

Der Vorstand oder zehn wahlberechtigte Mitglieder, die sich zu diesem Zweck zusammengeschlossen haben, können einen Ergänzungsantrag einbringen.
A proposal to amend any provision of these By-Laws may be made by the Board of Directors, or by any ten voting members joined together for this purpose.
ParaCrawl v7.1

Der Ergänzungsantrag soll sicherstellen, dass Verbraucher mit Allergien bessere Informationen über die Inhalte von Lebensmitteln erhalten und in die Lage versetzt werden, allergische Zutaten, die darin enthalten sein könnten, leichter zu erkennen.
The amendment is intended to ensure better information on the contents of foodstuffs in order to enable consumers with allergies to identify allergenic ingredients that may be present.
ParaCrawl v7.1

Was ihre politischen Aktivitäten angeht, so stellte z.B. Jacob Grimm, als Abgeordneter der Frankfurter Nationalversammlung, einen Ergänzungsantrag zu Artikel 1 der Frankfurter Reichsverfassung (eine Verfassung für einen geeinten deutschen Bundesstaat, auch Paulskirchenverfassung genannt) vom 28. März 1849 mit folgendem Text: "Das deutsche Volk ist ein Volk von Freien und deutscher Boden duldet keine Knechtschaft.
Concerning their political activities, for example, Jacob Grimm, as member of the Frankfurt National Assembly, presented a supplementary application to article 1 of the Frankfurt Constitution (a constitution for a unified German Federal State, also called St. Paul's Church Constitution) from 28 March 1849 with following text:"The German people are a free people, and the German lands tolerate no bondage.
ParaCrawl v7.1

Was ihre politischen Aktivitäten angeht, so stellte z.B. Jacob Grimm, als Abgeordneter der Frankfurter Nationalversammlung, einen Ergänzungsantrag zu Artikel 1 der Frankfurter Reichsverfassung (eine Verfassung für einen geeinten deutschen Bundesstaat, auch Paulskirchenverfassung genannt) vom 28. März 1849 mit folgendem Text:
Concerning their political activities, for example, Jacob Grimm, as member of the Frankfurt National Assembly, presented a supplementary application to article 1 of the Frankfurt Constitution (a constitution for a unified German Federal State, also called St. Paul's Church Constitution) from 28 March 1849 with following text:
ParaCrawl v7.1