Übersetzung für "Erfüllungsstand" in Englisch

Herr Präsident, ich werde das Parlament regelmäßig über die Umsetzung und den Erfüllungsstand informieren.
Mr President, I will keep Parliament regularly informed on implementation and the rate of compliance.
Europarl v8

In dieser Hinsicht ersuchen wir den Generalsekretär, der Generalversammlung auf ihrer vierundsechzigsten Tagung einen umfassenden Bericht mit Empfehlungen zu dem Thema „Entwicklungsbedürfnisse Afrikas: Erfüllungsstand der verschiedenen Verpflichtungen, bestehende Herausforderungen und der künftige Weg“ vorzulegen, mit dem Ziel, bis zur fünfundsechzigsten Tagung der Generalversammlung einen auf bestehenden Mechanismen aufbauenden Mechanismus zur Überprüfung der vollständigen und fristgerechten Erfüllung aller Verpflichtungen im Hinblick auf die Entwicklung Afrikas zu erarbeiten und so sicherzustellen, dass die Mitgliedstaaten sich mit der Frage der Deckung der besonderen Entwicklungsbedürfnisse Afrikas weiter befassen werden.
In this regard, we request the Secretary-General to submit to the General Assembly at its sixty-fourth session a comprehensive report, with recommendations, on “Africa's development needs: state of implementation of various commitments, challenges and the way forward” with a view to the formulation, by the sixty-fifth session of the Assembly, of a mechanism to review the full and timely implementation of all commitments related to Africa's development, building on existing mechanisms, to ensure that Member States remain seized of the issue of addressing Africa's special development needs.
MultiUN v1

Wir, die Staats- und Regierungschefs, Minister und Vertreter der Mitgliedstaaten, die am 22. September 2008 am Amtssitz der Vereinten Nationen in New York zu einer Tagung auf hoher Ebene zusammengekommen sind, um uns mit dem Thema „Entwicklungsbedürfnisse Afrikas: Erfüllungsstand der verschiedenen Verpflichtungen, bestehende Herausforderungen und der künftige Weg“ zu befassen, betonen, dass die Tagung auf hoher Ebene eine einzigartige Gelegenheit darstellt, die weltweite Partnerschaft für Entwicklung in Afrika zu stärken, der bei der Integration Afrikas in die Weltwirtschaft eine Schlüsselrolle zukommt.
We, heads of State and Government, ministers and representatives of Member States gathered at a high-level meeting at United Nations Headquarters in New York on 22 September 2008 to address “Africa's development needs: state of implementation of various commitments, challenges and the way forward”, stress that the high-level meeting represents a unique opportunity to strengthen the global partnership for development in Africa, which is pivotal to bringing Africa into the mainstream of the global economy.
MultiUN v1

Diese politische Erklärung wird am 22. September 2008 anlässlich der Tagung auf hoher Ebene zu dem Thema „Entwicklungsbedürfnisse Afrikas: Erfüllungsstand der verschiedenen Verpflichtungen, bestehende Herausforderungen und der künftige Weg“ verabschiedet.
This political declaration is adopted on 22 September 2008 on the occasion of the high-level meeting on “Africa's development needs: state of implementation of various commitments, challenges and the way forward”.
MultiUN v1

In Bezug auf die Beschaffung von Arbeitsmitteln und Schutzausrüstung belauft sich der Erfüllungsstand auf 56 bis 74 %.
With respect to purchasing of work equipment and protective equipment and dangerous substances the compliance rate is among 56 to 74 %.
EUbookshop v2

Bei dieser Kategorie betrug der Erfüllungsstand in den acht Jahren der Gültigkeit des Abkommens 71,71 %, während die Jahresquote der 20.000 für die Bürger, die wünschten, in die Vereinigten Staaten zu emigrieren, nur zu 7,01 % eingehalten wurde.
The quota for this category was fulfilled at 71.71 percent during the eight years in which the agreement was in operation, while the quota of 20,000 a year for Cuban nationals wanting to migrate to the United States was met only at 7.01 percent.
ParaCrawl v7.1