Übersetzung für "Erfolgsgarant" in Englisch

So ist beispielsweise die Benutzer­freundlichkeit von Computerprogrammen ein Erfolgsgarant.
One of the keys to success, for example, is the user-friendliness of software.
TildeMODEL v2018

So sind Maßnahmen der verschiedenen Betreiber insbesondere im Güterverkehr ein wichtiger Erfolgsgarant.
In particular regarding freight the action of various operators involved is important to success.
TildeMODEL v2018

Bei der Beschaffung ist die Zusammensetzung der Portfolios ein wesentlicher Erfolgsgarant.
If power is bought in, the key to success lies in the spread of the portfolio.
ParaCrawl v7.1

Unsere Mitarbeiter sind unser Erfolgsgarant und unser wichtigstes Kapital.
Our employees are both our guarantee of success and our most important asset.
ParaCrawl v7.1

Der wichtigste Erfolgsgarant aber ist die Kompetenz des Landwirts.
But the most important guarantee for success is the competence of the farmer.
ParaCrawl v7.1

Die Internationalisierung ist ein weiterer Erfolgsgarant von WACKER.
Internationalization is an additional WACKER success factor.
ParaCrawl v7.1

Effiziente und kostengünstige Lösungskonzepte sind Ihr Erfolgsgarant.
Efficient and cost-effective solutions are your guarantee of success.
CCAligned v1

Wo möchten Sie mehr Wirkung, mehr Ansehen – den Erfolgsgarant?
Where do you want more impact, more authority – the key to success?
CCAligned v1

Ein Erfolgsgarant war rückblickend im Sommer die Fußball-Weltmeisterschaft in Brasilien.
Looking back, one important success factor was the World Cup in Brazil last summer.
ParaCrawl v7.1

Die Einflechtung von Einzelanfertigungen in serielle Produktionsabläufe ist weiterhin der Erfolgsgarant unseres Unternehmens.
The integration of single-unit production into serial production processes continues to be the guarantee of success for our company.
ParaCrawl v7.1

Sie ist in dieser Branche unverzichtbar – ein essenzieller Effizienz- und Erfolgsgarant.
But it is imperative to the sector, an essential factor that guarantees success and efficiency.
ParaCrawl v7.1

Sein Erfolgsgarant ist der Dreh-, Bohr- und Fräskopf (DBF).
Its guarantee of success is the turning, drilling and milling head (DBF).
ParaCrawl v7.1

Als Familienunternehmen in dritter Generation ist die langfristige Ausrichtung des Unternehmens zentraler Erfolgsgarant.
As a family-run company in its third generation, the long-term orientation of the company is a main pillar of its success.
ParaCrawl v7.1

Als Erfolgsgarant erwies sich der klare Fokus auf die Beratung deutscher Unternehmen.
We owe our success especially to our clear focus on providing advice to German companies.
ParaCrawl v7.1

Ein vollmundiger Geschmack mit leckerer Vanille-Note ist der Erfolgsgarant dieses Produktes.
The success of this product is guaranteed by its full flavour and delicious hint of vanilla.
ParaCrawl v7.1

Ein Erfolgsgarant ist daher der „intelligente Handarbeitsplatz“.
One such guarantee of success is the “intelligent manual work station”.
ParaCrawl v7.1

Ein weiterer Erfolgsgarant war der Corsa.
The Corsa was also a guarantee for success.
ParaCrawl v7.1

Ein wichtiger Erfolgsgarant dafür ist der betriebseigene Werkzeugbau von elm-plastic.
An important factor guaranteeing success is the in-house toolmaking shop at elm-plastic.
ParaCrawl v7.1

Diese Nähe zu den Menschen ist meines Erachtens ein Erfolgsgarant.
In my opinion, being so close to the people guarantees success.
ParaCrawl v7.1

Erfolgsgarant dieses Systems ist der modulare Aufbau der neuen Pick-up-Maschinen von EMAG.
The guarantee for the success of this system is the modular design of the new EMAG pick-up machines.
ParaCrawl v7.1

Wichtig: Das ‹Out of the box›-Prinzip allein ist kein Erfolgsgarant.
It is im portant to realise that the ‹Out of the box› principle alone does not guarantee success.
ParaCrawl v7.1

Hohe Produktivität entlang der gesamten Wertschöpfungskette ist ein Erfolgsgarant von WACKER.
High productivity throughout the supply chain is a key to WACKER's success.
ParaCrawl v7.1

Denn: Leistungsfähige und vernetzte Unternehmen aus der Fahrzeugbranche sind ein Erfolgsgarant für unsere Großregion!
Because: Powerful and networked companies from the automotive industry are a guarantee of success for our Greater Region!
CCAligned v1

Ein weiterer Erfolgsgarant ist das engmaschige Partnernetzwerk, das die MTU seit Jahrzehnten unterhält.
Another key factor in our success is the finely meshed network of partnerships that MTU has cultivated for decades.
ParaCrawl v7.1

Denn am Arlberg ist die Kombination aus professioneller Arbeitsumgebung & abwechslungsreicher Freizeitgestaltung ein Erfolgsgarant.
At the Arlberg, the combination of a professional working environment and varied leisure activities is a guarantee for success.
ParaCrawl v7.1

Andreas Wunsch ist einer der führenden Experten im SAP Abrechnungsmanagement und ein Erfolgsgarant für jedes Projekt.
Andreas Wunsch is one of the leading experts in SAP settlement management and a guarantee of success for every project.
CCAligned v1

Einen Erfolgsgarant insbesondere für das globale Wachstum sieht CIMdata im Preismodell der Tebis Produkte.
CIMdata regards the price model for Tebis products as a key to success, particularly in terms of global growth.
ParaCrawl v7.1