Übersetzung für "Erfolgsgarant" in Englisch
So
ist
beispielsweise
die
Benutzerfreundlichkeit
von
Computerprogrammen
ein
Erfolgsgarant.
One
of
the
keys
to
success,
for
example,
is
the
user-friendliness
of
software.
TildeMODEL v2018
So
sind
Maßnahmen
der
verschiedenen
Betreiber
insbesondere
im
Güterverkehr
ein
wichtiger
Erfolgsgarant.
In
particular
regarding
freight
the
action
of
various
operators
involved
is
important
to
success.
TildeMODEL v2018
Bei
der
Beschaffung
ist
die
Zusammensetzung
der
Portfolios
ein
wesentlicher
Erfolgsgarant.
If
power
is
bought
in,
the
key
to
success
lies
in
the
spread
of
the
portfolio.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Mitarbeiter
sind
unser
Erfolgsgarant
und
unser
wichtigstes
Kapital.
Our
employees
are
both
our
guarantee
of
success
and
our
most
important
asset.
ParaCrawl v7.1
Der
wichtigste
Erfolgsgarant
aber
ist
die
Kompetenz
des
Landwirts.
But
the
most
important
guarantee
for
success
is
the
competence
of
the
farmer.
ParaCrawl v7.1
Die
Internationalisierung
ist
ein
weiterer
Erfolgsgarant
von
WACKER.
Internationalization
is
an
additional
WACKER
success
factor.
ParaCrawl v7.1
Effiziente
und
kostengünstige
Lösungskonzepte
sind
Ihr
Erfolgsgarant.
Efficient
and
cost-effective
solutions
are
your
guarantee
of
success.
CCAligned v1
Wo
möchten
Sie
mehr
Wirkung,
mehr
Ansehen
–
den
Erfolgsgarant?
Where
do
you
want
more
impact,
more
authority
–
the
key
to
success?
CCAligned v1
Ein
Erfolgsgarant
war
rückblickend
im
Sommer
die
Fußball-Weltmeisterschaft
in
Brasilien.
Looking
back,
one
important
success
factor
was
the
World
Cup
in
Brazil
last
summer.
ParaCrawl v7.1
Die
Einflechtung
von
Einzelanfertigungen
in
serielle
Produktionsabläufe
ist
weiterhin
der
Erfolgsgarant
unseres
Unternehmens.
The
integration
of
single-unit
production
into
serial
production
processes
continues
to
be
the
guarantee
of
success
for
our
company.
ParaCrawl v7.1
Sie
ist
in
dieser
Branche
unverzichtbar
–
ein
essenzieller
Effizienz-
und
Erfolgsgarant.
But
it
is
imperative
to
the
sector,
an
essential
factor
that
guarantees
success
and
efficiency.
ParaCrawl v7.1
Sein
Erfolgsgarant
ist
der
Dreh-,
Bohr-
und
Fräskopf
(DBF).
Its
guarantee
of
success
is
the
turning,
drilling
and
milling
head
(DBF).
ParaCrawl v7.1
Als
Familienunternehmen
in
dritter
Generation
ist
die
langfristige
Ausrichtung
des
Unternehmens
zentraler
Erfolgsgarant.
As
a
family-run
company
in
its
third
generation,
the
long-term
orientation
of
the
company
is
a
main
pillar
of
its
success.
ParaCrawl v7.1
Als
Erfolgsgarant
erwies
sich
der
klare
Fokus
auf
die
Beratung
deutscher
Unternehmen.
We
owe
our
success
especially
to
our
clear
focus
on
providing
advice
to
German
companies.
ParaCrawl v7.1
Ein
vollmundiger
Geschmack
mit
leckerer
Vanille-Note
ist
der
Erfolgsgarant
dieses
Produktes.
The
success
of
this
product
is
guaranteed
by
its
full
flavour
and
delicious
hint
of
vanilla.
ParaCrawl v7.1
Ein
Erfolgsgarant
ist
daher
der
„intelligente
Handarbeitsplatz“.
One
such
guarantee
of
success
is
the
“intelligent
manual
work
station”.
ParaCrawl v7.1
Ein
weiterer
Erfolgsgarant
war
der
Corsa.
The
Corsa
was
also
a
guarantee
for
success.
ParaCrawl v7.1
Ein
wichtiger
Erfolgsgarant
dafür
ist
der
betriebseigene
Werkzeugbau
von
elm-plastic.
An
important
factor
guaranteeing
success
is
the
in-house
toolmaking
shop
at
elm-plastic.
ParaCrawl v7.1
Diese
Nähe
zu
den
Menschen
ist
meines
Erachtens
ein
Erfolgsgarant.
In
my
opinion,
being
so
close
to
the
people
guarantees
success.
ParaCrawl v7.1
Erfolgsgarant
dieses
Systems
ist
der
modulare
Aufbau
der
neuen
Pick-up-Maschinen
von
EMAG.
The
guarantee
for
the
success
of
this
system
is
the
modular
design
of
the
new
EMAG
pick-up
machines.
ParaCrawl v7.1
Wichtig:
Das
‹Out
of
the
box›-Prinzip
allein
ist
kein
Erfolgsgarant.
It
is
im
portant
to
realise
that
the
‹Out
of
the
box›
principle
alone
does
not
guarantee
success.
ParaCrawl v7.1
Hohe
Produktivität
entlang
der
gesamten
Wertschöpfungskette
ist
ein
Erfolgsgarant
von
WACKER.
High
productivity
throughout
the
supply
chain
is
a
key
to
WACKER's
success.
ParaCrawl v7.1
Denn:
Leistungsfähige
und
vernetzte
Unternehmen
aus
der
Fahrzeugbranche
sind
ein
Erfolgsgarant
für
unsere
Großregion!
Because:
Powerful
and
networked
companies
from
the
automotive
industry
are
a
guarantee
of
success
for
our
Greater
Region!
CCAligned v1
Ein
weiterer
Erfolgsgarant
ist
das
engmaschige
Partnernetzwerk,
das
die
MTU
seit
Jahrzehnten
unterhält.
Another
key
factor
in
our
success
is
the
finely
meshed
network
of
partnerships
that
MTU
has
cultivated
for
decades.
ParaCrawl v7.1
Denn
am
Arlberg
ist
die
Kombination
aus
professioneller
Arbeitsumgebung
&
abwechslungsreicher
Freizeitgestaltung
ein
Erfolgsgarant.
At
the
Arlberg,
the
combination
of
a
professional
working
environment
and
varied
leisure
activities
is
a
guarantee
for
success.
ParaCrawl v7.1
Andreas
Wunsch
ist
einer
der
führenden
Experten
im
SAP
Abrechnungsmanagement
und
ein
Erfolgsgarant
für
jedes
Projekt.
Andreas
Wunsch
is
one
of
the
leading
experts
in
SAP
settlement
management
and
a
guarantee
of
success
for
every
project.
CCAligned v1
Einen
Erfolgsgarant
insbesondere
für
das
globale
Wachstum
sieht
CIMdata
im
Preismodell
der
Tebis
Produkte.
CIMdata
regards
the
price
model
for
Tebis
products
as
a
key
to
success,
particularly
in
terms
of
global
growth.
ParaCrawl v7.1