Übersetzung für "Erfindergeist" in Englisch

Diese Operation zeigt erneut, wie weit Wissenschaft und Erfindergeist uns tragen können.
This surgery, gentlemen, proves once again how high we can soar on the wings of science and ingenuity.
OpenSubtitles v2018

Solange bis sich der belgische Erfindergeist wieder regt.
Until the power of Belgian random inventiveness rises again.
OpenSubtitles v2018

Lange Zeit waren die Einwohner von Liverpool für ihren Unternehmungs- und Erfindergeist bekannt.
The city of Liverpool is well known for its people's wit, daring and inventiveness.
EUbookshop v2

Die Schwaben sind bekannt für ihren ausgeprägten Erfindergeist.
The Swabians are known for their distinctive inventiveness.
ParaCrawl v7.1

Erfindergeist sorgt dafür, dass sie immer länger wird.
Our pioneering spirit ensures that it will continue to grow.
ParaCrawl v7.1

Erfindergeist, Motivation und Leistungsbereitschaft sind wichtige Kriterien zum weiteren Ausbau unseres Markterfolges.
Ingenuity, motivation and performance are important criteria for the further expansion of our market success.
ParaCrawl v7.1

Berhalter ist schweizerisch und steht für Erfindergeist.
Berhalter is Swiss and stands for ingenuity.
ParaCrawl v7.1

Die Eisenmann Unternehmenskultur ist geprägt von Erfindergeist und Entwicklungsdrang.
The corporate culture of Eisenmann is characterized by inventiveness and development.
ParaCrawl v7.1

Erfindergeist, Hochwertigkeit und Zuverlässigkeit sind die Triebfedern unseres unternehmerischen Erfolgs.
Pioneering spirit, first-class quality and reliability are the drivers of our company's success.
ParaCrawl v7.1

Unsere Mitarbeiter sind detailverliebte Spezialisten, die mit viel Leidenschaft und Erfindergeist agieren.
Our employees are specialists who have a love for detail and act with much passion and inventiveness.
ParaCrawl v7.1

Erfindergeist und Kreativität brauchen wirksamen Schutz.
Inventiveness and creativity require effective protection.
ParaCrawl v7.1

Der Erfindergeist unserer Ingenieure bereichert unsere Märkte und gibt wichtige Impulse.
The innovative spirit of our engineers enhances our markets and adds momentum.
ParaCrawl v7.1

Hier deutet der Löwe-Mond mit Uranus auf Experimentierfreude, Erfindergeist, Abenteuerlust hin.
Here, the Moon in Leo indicates a tendency to experiment, inventiveness and adventurousness.
ParaCrawl v7.1

Erfindergeist entsteht aus Neugier, Kreativität und Mut.
Inventor spirit originates from curiosity, creativity and courage.
CCAligned v1

Unsere Expertise und den Erfindergeist für Whirlpools haben wir bereits früh bewiesen.
We started to prove our expertise and ingenuity for whirlpools a long time ago.
CCAligned v1

Mit Erfindergeist und unternehmerischer Weitsicht hat Fritz Müller die GEMÜ Gruppe aufgebaut.
It was with ingenuity and entrepreneurial foresight that Fritz Müller built up the GEMÜ Group.
ParaCrawl v7.1

Gleichzeitig fördern diese Preise die Entwicklung von Erfindergeist, Innovationsfreude und Fortschritt.
At the same time, the awards encourage the spirit of invention, innovative thinking and progress.
ParaCrawl v7.1

Innovationen erfordern nicht nur Erfindergeist und Ideenreichtum, sondern auch Kreativität und Erfahrung.
Innovations require not only pioneering spirit and inventiveness, but also creativity and experience.
ParaCrawl v7.1