Übersetzung für "Erfahrungsmedizin" in Englisch

Die Klassische Tibetische Medizin ist primär eine Erfahrungsmedizin, d.h. eine erstklassige Ausbildung, ein breites Wissen und lange Praxiserfahrung erst qualifizieren den Fachmann (den Arzt) zur Ausübung dieses anspruchsvollen Berufes.
Traditional Tibetan Medicine is primarily based on experience, that is to say only extensive knowledge, long practical experience and a first-class training qualify the specialist (the doctor) to exercise this demanding profession.
ParaCrawl v7.1

Nach den Lehren der chinesischen Erfahrungsmedizin werden mit der Akupunktur bzw. der Akupressur Energieströme im Körper mit Hilfe von Nadeln oder Fingerdruck manipuliert.
According to the teachings of Chinese medicine experience are manipulated with acupuncture or acupressure energy flows in the body with needles or finger pressure.
ParaCrawl v7.1

Traditionelle Chinesische Medizin (TCM) ist die alte Erfahrungsmedizin Chinas, die zunehmend auch im Westen Verbreitung und Anwendung findet.
Traditional Chinese Medicine (TCM) is the ancient medicine of experience in China, which is increasingly spread and applied in the West.
CCAligned v1

Weitere Kuren Zu Therapien (Bitte beachten Sie den nachstehenden Aufklärungshinweis) (Aus rechtlichen Gründen müssen wir an dieser Stelle ausdrücklich darauf hinweisen, dass es sich bei den hier vorgestellten Behandlungsmethoden um Therapieverfahren der naturheilkundlichen Erfahrungsmedizin handelt, die nicht unbedingt zu den allgemein anerkannten Methoden im Sinne einer Anerkennung durch die Schulmedizin gehören.
You consider please our clearing-up reference: Of legal reasons must we here expressly point out that it concerns with the working methods presented here therapy procedures of the natural experience medicine, those necessarily to the generally recognized methods in the sense of an acknowledgment by the school medicine .
ParaCrawl v7.1

Die Methoden der medikamentösen Tumortherapie, der Strahlentherapie und der Hyperthermie werden durch ergänzende/komplementäre Behandlungsmethoden aus den Bereichen der Naturheilkunde und der Erfahrungsmedizin begleitet.
Drug tumor therapies, radiation therapies and hyperthermia are accompanied by complementary treatment methods from the fields of naturopathy and alternative medicine.
ParaCrawl v7.1

Zurück zur Startseite (Bitte beachten Sie den nachstehenden Aufklärungshinweis) (Aus rechtlichen Gründen müssen wir an dieser Stelle ausdrücklich darauf hinweisen, dass es sich bei den hier vorgestellten Behandlungsmethoden um Therapieverfahren der naturheilkundlichen Erfahrungsmedizin handelt, die nicht unbedingt zu den allgemein anerkannten Methoden im Sinne einer Anerkennung durch die Schulmedizin gehören.
You consider please our clearing-up reference: Of legal reasons must we here expressly point out that it concerns with the working methods presented here therapy procedures of the natural experience medicine, those necessarily to the generally recognized methods in the sense of an acknowledgment by the school medicine .
ParaCrawl v7.1