Übersetzung für "Erfahrungsdaten" in Englisch
Die
Erfahrungsdaten
umfassen
dabei
auch
geeignete
Maßnahmen,
um
einer
Störung
entgegen
zu
wirken.
The
empirical
data
also
comprise
appropriate
measures
for
counteracting
a
fault.
EuroPat v2
Die
Tatsache,
dass
die
Phase
III-Studien
an
Patienten,
die
zuvor
mit
Botox
behandelt
wurden,
durchgeführt
wurde,
wird
in
der
SPC
hinreichend
berücksichtigt,
die
nun
besagt,
dass
nur
begrenzte
Erfahrungsdaten
in
Bezug
auf
die
Behandlung
von
therapienaiven
Patienten
vorliegen.
The
fact
that
the
Phase
III
studies
were
performed
in
patients
pretreated
with
Botox
is
adequately
addressed
in
the
SPC,
which
now
states
that
‘
there
is
limited
experience
in
treatment-naïve
patients’.
EMEA v3
Daher
sind
die
Sammlung
von
Informationen
und
die
Risikobewertung
aufgrund
von
Erfahrungsdaten
nach
Einführung
eines
Arzneimittels
entscheidend,
um
das
Risikoprofil
eines
Produkts
bewerten
und
beschreiben
und
fundierte
Entscheidungen
zur
Minimierung
des
Risikos
treffen
zu
können.
Therefore,
postmarketing
safety
data
collection
and
risk
assessment
based
on
observational
data
are
critical
for
evaluating
and
characterising
a
product's
risk
profile
and
for
making
informed
decisions
on
risk
minimisation.
TildeMODEL v2018
Daher
sind
die
Sammlung
von
Informationen
und
die
Risikobewertung
aufgrund
von
Erfahrungsdaten
nach
Einführung
eines
Arzneimittels
entscheidend,
um
das
Risikoprofil
eines
Produkts
bewerten
und
beschreiben
und
fundierte
Entscheidungen
zur
Risikominderung
treffen
zu
können.
Therefore,
postmarketing
safety
data
collection
and
risk
assessment
based
on
observational
data
are
critical
for
evaluating
and
characterising
a
product's
risk
profile
and
for
making
informed
decisions
on
risk
minimisation.
TildeMODEL v2018
Die
Berechnung
des
besten
Schätzwerts
muss
anhand
solider
versicherungsmathematischer
Methoden
und
Daten
von
guter
Qualität
erfolgen
und
regelmäßig
mit
Erfahrungsdaten
verglichen
werden;
The
calculation
of
the
best
estimate
is
to
be
based
on
sound
actuarial
techniques
and
good
quality
data
and
regularly
checked
against
actual
experience.
TildeMODEL v2018
Die
Versicherungs-
und
Rückversicherungsunternehmen
verfügen
über
Prozesse
und
Verfahren,
mit
denen
sicher
gestellt
wird,
dass
die
besten
Schätzwerte
und
die
Annahmen,
die
der
Berechnung
der
besten
Schätzwerte
zu
Grunde
liegen,
regelmäßig
mit
Erfahrungsdaten
verglichen
werden.
Insurance
and
reinsurance
undertakings
shall
have
processes
and
procedures
in
place
to
ensure
that
best
estimates,
and
the
assumptions
underlying
the
calculation
of
best
estimates,
are
regularly
compared
against
experience.
TildeMODEL v2018
Zeigt
der
Vergleich
eine
systematische
Abweichung
zwischen
den
Erfahrungsdaten
und
den
Berechnungen
des
besten
Schätzwerts
von
Versicherungs-
und
Rückversicherungsunternehmen,
hat
das
betreffende
Unternehmen
entsprechende
Anpassungen
der
verwendeten
versicherungsmathematischen
Methoden
und/oder
Annahmen
vorzunehmen.
Where
the
comparison
identifies
systematic
deviation
between
experience
and
the
best
estimate
calculations
of
insurance
or
reinsurance
undertakings,
the
undertaking
concerned
shall
make
appropriate
adjustments
to
the
actuarial
methods
being
used
and/or
the
assumptions
being
made.
DGT v2019
Die
Versicherungs-
und
Rückversicherungsunternehmen
verfügen
über
Prozesse
und
Verfahren,
mit
denen
sicher
gestellt
wird,
dass
die
besten
Schätzwerte
und
die
Annahmen,
die
der
Berechnung
der
besten
Schätzwerte
zugrunde
liegen,
regelmäßig
mit
Erfahrungsdaten
verglichen
werden.
Insurance
and
reinsurance
undertakings
shall
have
processes
and
procedures
in
place
to
ensure
that
best
estimates,
and
the
assumptions
underlying
the
calculation
of
best
estimates,
are
regularly
compared
against
experience.
DGT v2019
Zeigt
der
Vergleich
eine
systematische
Abweichung
zwischen
den
Erfahrungsdaten
und
den
Berechnungen
des
besten
Schätzwerts
von
Versicherungs-
und
Rückversicherungsunternehmen,
hat
das
betreffende
Unternehmen
entsprechende
Anpassungen
der
verwendeten
versicherungsmathematischen
Methoden
oder
Annahmen
vorzunehmen.
Where
the
comparison
identifies
systematic
deviation
between
experience
and
the
best
estimate
calculations
of
insurance
or
reinsurance
undertakings,
the
undertaking
concerned
shall
make
appropriate
adjustments
to
the
actuarial
methods
being
used
or
the
assumptions
being
made.
TildeMODEL v2018
Nähert
sich
das
Fahrzeug
dieser
nächsten
Leitbake,
so
werden
die
im
Speicherbereich
SB42
stehenden
Daten
wieder
durch
den
Bordcomputer
22
abgerufen,
im
Bereich
CF24
in
das
Datentelegramm
für
die
Leitbaken
eingefügt
und
gemeinsam
mit
den
Erfahrungsdaten
(siehe
Beschreibung
zu
Fig.3)
zur
Leitbake
übertragen.
If
the
vehicle
approaches
this
next
routing
station
pole,
then
the
data
present
in
the
memory
region
SB42
are
again
called
up
by
the
onboard
computer
22,
in
the
region
CF24
are
inserted
into
the
data
message
for
the
routing
station
poles,
and
together
with
the
empirical
data
(see
text
with
respect
to
FIG.
3)
are
transmitted
to
the
routing
station
pole.
EuroPat v2
Dabei
kann
es
vorteilhaft
sein,
die
während
eines
andauernden
Ereignisses
gelernten
dynamischen
Parameter
als
Szenario
in
einer
ereignisbezogenen
Datenbasis
von
Erfahrungsdaten
in
der
zentralen
Leitstelle
zu
speichern
und
beim
Eintreten
eines
vergleichbaren
Ereignisses
für
dieselben
betroffenen
Verkehrswege
als
aktuelle
dynamische
Parameter
(Standardvorgaben)
zu
laden.
It
may
be
advantageous
in
this
case
to
store
the
dynamic
parameters
learned
during
a
continually
occurring
event
as
a
scenario
in
an
event-oriented
database
of
experiential
data
in
the
central
control
station
and
to
load
this
data
as
current
dynamic
parameters
(standard
presets)
when
a
comparable
event
occurs
for
the
same
affected
traffic
routes.
EuroPat v2
Nähert
sich
das
Fahrzeug
dieser
nächsten
Leitbake,
so
werden
die
im
Speicherbereich
SB42
stehenden
Daten
wieder
durch
den
Bordcomputer
22
abgerufen,
im
Bereich
CF24
in
das
Datentelegramm
für
die
Leitbaken
eingefügt
und
gemeinsam
mit
den
Erfahrungsdaten
(siehe
Beschreibung
zu
Fig.
If
the
vehicle
approaches
this
next
routing
station
pole,
then
the
data
present
in
the
memory
region
SB42
are
again
called
up
by
the
onboard
computer
22,
in
the
region
CF24
are
inserted
into
the
data
message
for
the
routing
station
poles,
and
together
with
the
empirical
data
(see
text
with
respect
to
FIG.
EuroPat v2
Wenn
Sie
Erfahrungsdaten
zu
Ihren
Produkten
aus
mehreren
Kanälen
haben,
können
Sie
beginnen,
die
Stimmung
der
Kunden
mit
den
Gründen
für
Retouren
in
Zusammenhang
zu
bringen
und
dadurch
Muster
erkennen.
When
you
have
experience
data
on
your
products
taken
from
multiple
channels,
you
can
begin
to
connect
the
customer
sentiment
to
the
reason
behind
returns,
to
detect
patterns.
ParaCrawl v7.1
Im
Falle
einer
quantitativen
Risikoanalyse
wird
dagegen
versucht,
dem
Risiko
Zahlenwerte
zuzuordnen,
und
zwar
entweder
durch
Verwendung
von
Erfahrungsdaten
oder
durch
Bestimmung
von
qualitativen
Bewertungen.
Quantitative
risk
analysis
attempts
to
assign
numeric
values
to
risks,
either
by
using
empirical
data
or
by
quantifying
qualitative
assessments.
ParaCrawl v7.1
Das
ermöglichte
es
Peirce
auch,
Intuition
abzulehnen,
auf
welcher
der
französisch-kartesische
Rationalismus
(natürliche
Ideen)
und
der
britische
Empirismus
(Erfahrungsdaten)
ihre
dyatische,
Subjekt-Objekt-Erkenntnistheorie
basieren.
This
also
enabled
Peirce
to
deny
intuition,
on
which
Cartesianism-French
Rationalism
(innate
ideas)
and
British
Empiricism
(sense
data)
based
their
dyadic,
subject-object,
theory
of
cognition.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
wird
beispielsweise
auf
Erfahrungsdaten
zurückgegriffen
und
der
Füllvorgang
für
ein
abzufüllendes
Produkt
über
Versuche
experimentell
so
ermittelt,
dass
ein
optimaler
Verlauf
des
Füllstands
ermöglicht
wird.
In
this
way
reference
is
for
example
made
to
data
based
on
experience
and
the
filling
process
for
a
product
intended
for
filling
is
experimentally
determined
through
testing
so
as
to
enable
an
optimal
curve
of
the
filling
level.
EuroPat v2
Es
ist
ein
weiterer
Vorteil
des
erfindungsgemäßen
Verfahrens,
dass
aus
verschiedenen
Datenquellen
(Erfahrungsdaten
und
Zeigermessdaten)
die
systemweite
Situation
kurz
vor
einer
Havarie
ermittelbar
ist.
It
is
a
further
advantage
of
the
method
according
to
the
invention
that,
from
different
data
sources
(empirical
data
and
phasor
measurement
data)
the
system-wide
situation
can
be
determined
shortly
before
an
accident.
EuroPat v2
Das
Mittel
27
greift
auf
die
Datenbasis
15
und
dort
auf
eine
zweite
Matrix
28
mit
Daten
zu
Mengengerüsten,
Leistungsdaten,
etc.
sowie
eine
Wissensbasis
29
mit
Erfahrungsdaten
aus
vorangehenden
Projekten
zu.
The
calculation
means
27
accesses
a
second
matrix
28
in
the
database
15,
which
contains
data
on
quantified
project
scopes,
performance
data,
etc.,
and
a
knowledge
base
29
in
the
database
15,
which
contains
experience
data
from
previous
projects.
EuroPat v2
Erfahrungsdaten
werden
beispielsweise
aus
vorbekannten
Studien,
so
genannten
offline-Studien,
zur
Stabilität
des
elektrischen
Energiesystems
gewonnen,
dabei
werden
Untersuchungsergebnisse
und/oder
Simulationsergebnisse,
wie
sie
beispielsweise
von
Netzbetreibern
auf
Basis
langjähriger
Erfahrung
erstellt
werden,
berücksichtigt.
Empirical
data
are
obtained,
for
example,
from
previous
studies,
so-called
offline
studies,
on
the
stability
of
the
electrical
energy
system,
where
experimental
results
and/or
simulation
results,
such
as
those
collected
for
example
by
grid
operators
on
the
basis
of
many
years
of
experience,
are
taken
into
account.
EuroPat v2
Die
Entscheidungsfindung
beruht
maßgeblich
auf
netzweiten
Informationen,
weil
die
Erfahrungsdaten
i.d.R.
aus
offline-Studien
des
Gesamtenergiesystems
stammen,
und
nicht
wie
im
Stand
der
Technik
häufig
noch
(z.B.
bei
Lastabwurfplänen)
üblich
auf
rein
lokalen
Messungen
einzelner
Abschnitte
des
Energieverteilungsnetzs.
The
decision-making
is
based
largely
on
network-wide
information,
because
the
empirical
data
normally
originate
from
offline
studies
of
the
overall
energy
system,
and
not,
as
is
still
common
in
the
prior
art
(e.g.
in
load
shedding
plans),
from
purely
local
measurements
of
individual
sections
of
the
energy
distribution
grid.
EuroPat v2
Ein
aus
den
Erfahrungsdaten
5
ableitbarer
Fall
wäre
es,
einem
Ausfall
eines
bestimmten
Transformators
bei
einem
bestimmten
Lastzustand
eines
Mittelspannungsnetzes
derart
entgegen
zu
wirken,
dass
kein
netzweiter
Blackout
auftritt.
One
case
which
can
be
derived
from
the
empirical
data
5
would
be
to
counteract
a
failure
of
a
particular
transformer
under
a
given
load
condition
of
a
medium-voltage
network
in
such
a
way
that
no
further
network-wide
blackout
occurs.
EuroPat v2
Auch
die
mindestens
eine
Maßnahme
14,44
ist
daher
in
diesem
Beispiel
aus
den
Erfahrungsdaten
5
bzw.
offline-studies
abgeleitet.
The
at
least
one
measure
14,
44
in
this
example
is
also
therefore
derived
from
the
empirical
data
5
or
offline
studies.
EuroPat v2
Das
Referenzsignal
RS(t)
kann
auch
selbstadaptierend
verändert
werden,
indem
bisherige
Erfahrungsdaten
bzw.
Referenzsignale
laufend
neu
berücksichtigt
werden
zur
Erstellung
und
Speicherung
eines
neuen,
adaptierten
Referenzsignalprofils
RSP(t).
The
reference
signal
RS(t)
can
also
be
changed
in
self-adapting
manner
by
continuously
newly
taking
into
consideration
previous
empirical
data
or
reference
signals
for
generating
and
storing
a
new
adapted
reference
signal
profile
RSP(t).
EuroPat v2
Basierend
auf
Erfahrungsdaten
kann
das
Schreib/Lesegerät
WR
auch
adaptiv,
selbstlernend
festlegen,
ob
die
Kommunikation
KS
mit
der
Standard-Sendeleistung
P-HF
oder
mit
einer
reduzierten
Sendeleistung
P-HFr
ausgesendet
werden
soll.
On
the
basis
of
empirical
data,
the
read/write
unit
WR
can
also
adaptively
determine
in
a
self-learning
manner
whether
the
communication
KS
is
to
be
emitted
with
the
standard
transmitting
power
P-HF
or
with
a
reduced
transmitting
power
P-HFr.
EuroPat v2
Informationen
zur
Website-Benutzung:
Wir
können
Erfahrungsdaten
oder
andere
Daten,
die
die
Nutzer
unserer
Website
nicht
persönlich
identifizierbar
machen,
mit
Dritten
teilen.
Site
Use
Information:
We
may
share
with
third
parties
experiential
information
or
other
data,
which
does
not
personally
identify
users
of
our
site.
ParaCrawl v7.1